« SL086 » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications Balise : Révoqué |
Balise : Révoqué |
||
| Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
== Synopsis == | == Synopsis == | ||
Sur une invitation de la Présidente Elsa-Mina, Sacha et ses amis se rendent à la Station Pokémon paradisiaque. | Sur une invitation de la Présidente Elsa-Mina, Sacha et ses amis se rendent à la Station Pokémon paradisiaque pour s'occuper de leurs Poké-Montures. | ||
[[Fichier:Ecran titre SL086 FR.png|thumb|right|Le titre de l'épisode.]] | [[Fichier:Ecran titre SL086 FR.png|thumb|right|Le titre de l'épisode.]] | ||
Version du 26 mars 2025 à 16:25
| ◄ | Épisode 1024 | Épisode 1025 | Épisode 1026 | ► |
| Bienvenue au paradis ! | |
|---|---|
| Nom japonais | ココにきめた!ポケモン湯けむりパラダイス! |
| Série | Pokémon, la série cycle 6 : Soleil et Lune |
| Saison | saison 21 : Soleil et Lune - Ultra-Aventures |
| Nouveau(x) Pokémon | Aucun |
| Dates de sortie | |
| Sortie(s) en France | 5 février 2019 |
| Sortie(s) au Japon | 16 août 2018 |
| Sortie(s) aux États-Unis | 12 janvier 2019 |
"Bienvenue au paradis !" (en japonais "ココにきめた!ポケモン湯けむりパラダイス!" ce qui donne en français : « Je choisis cet endroit ! La source chaude Pokémon paradisiaque !! ») a été diffusé le 16 août 2018 au Japon et le 5 février 2019 en France.
Synopsis
Sur une invitation de la Présidente Elsa-Mina, Sacha et ses amis se rendent à la Station Pokémon paradisiaque pour s'occuper de leurs Poké-Montures.

Personnages
Humains
Pokémon
Quel est ce Pokémon ? -
Carchacrok (Japon) -
Altaria (Reste du monde)
-
Quel est ce Pokémon ? : C'est Carchacrok !
-
Quel est ce Pokémon ? C'est Altaria !
Présents physiquement dans l'épisode
Flash-back
Moments importants
Lieux
- Mele-Mele
- Hôtel "Au paradis des Pokémon"
Descriptions du Motisma-Dex
Aucun
Devise de la Team Rocket
Jessie : « Tout simplement, que vos chers ennemis sont de retour ! »
James : « Et toujours impatient de vous jouer un mauvais tour ! »
Jessie : « La radieuse beauté des fleurs et de la lune n'est rien comparée à la splendeur de cette fleur du mal, nommée Jessie »
James : « La noblesse, l'héroïsme, la vaillance des ténèbres luttant sans trêve dans un monde tragique, s'incarnent en un seul héros, James »
Miaouss : « Et le troisième larron, le plus redoutable telle une étoile noire étincelant dans le ciel ténébreux, Miaouss prend son envol »
Jessie et James : « La Team Rocket vous déclare la guerre »
Miaouss : « Miaouss, oui la guerre »
Qulbutoké : « Quuuuulbutoké »
Vorastérie : « Vorastérie»
Erreurs
Anecdote
Équipes des personnages
Pokémon de Sacha
|
Pikachu |
|
Brindibou |
|
Lougaroc |
|
Matoufeu |
|
Vémini |
Pokémon de Lilie
|
Goupix |
Pokémon de Barbara
|
Sucreine |
Pokémon de Kiawe
|
Dracaufeu |
|
Boumata |
|
Ossatueur |
Pokémon de Néphie
|
Lokhlass |
|
Otaquin |
Pokémon de Chrys
|
Togedemaru |
|
Chrysapile |
Pokémon de Jessie
|
Qulbutoké |
|
Mimiqui |
Pokémon de James
|
Vorastérie |
Titre dans d'autres langues
- Anglais : I Choose Paradise!
- Japonais : ココにきめた!ポケモン湯けむりパラダイス!
















