LV019
◄ | Épisode 1103 | Épisode 1104 | Épisode 1105 | ► |
Un grand talent d'imitateur ! | |
---|---|
![]() | |
Nom japonais | ワタシはメタモン!! Watashi wa Metamon!! |
Série | Pokémon, la série cycle 7 : Les voyages |
Saison | saison 23 : Les voyages |
Nouveau(x) Pokémon | Aucun |
Dates de sortie | |
Sortie(s) en France | 27 septembre 2020 |
Sortie(s) au Japon | 29 mars 2020 |
Sortie(s) aux États-Unis | 11 septembre 2020 |
"Un grand talent d'imitateur !" (en japonais "ワタシはメタモン!" ce qui donne en français : « Je suis Métamorph ! ») a été diffusé le 29 mars 2020 au Japon et le 27 septembre 2020 en France.
Synopsis[modifier]

Personnages[modifier]
Humains[modifier]
Pokémon[modifier]
Quel est ce Pokémon ? - Métamorph (Japon/Reste du monde)
Présents physiquement dans l'épisode[modifier]
Flash-back[modifier]
Moments importants[modifier]
- Goh capture un Rattata.
- La Team Rocket aide Métamorph à maîtriser Morphing.
Anecdotes[modifier]
- L'intrigue de cet épisode est assez similaire à celle de l'épisode 37, où le Métamorph de Duplica est incapable de se transformer correctement. Là encore, c'est grâce à la Team Rocket que Métamorph a pu maîtriser Morphing.
Équipes des personnages[modifier]
Pokémon de Sacha[modifier]
![]() |
Pikachu | ![]() |
Dracolosse | ![]() |
Ectoplasma |
Pokémon de Goh[modifier]
![]() |
Lapyro |
Pokémon de Jessie[modifier]
![]() |
Qulbutoké |
Lieux[modifier]
Descriptions du Motismart[modifier]
- Métamorph
- Le Pokémon Morphing. Il est de type Normal. Il peut modifier sa structure moléculaire pour prendre l'apparence de n'importe quel Pokémon.
Devise de la Team Rocket[modifier]
Jessie : « Bonjour les ennuis ! Voici le gang des sosies ! »
James : « Ceux qui multiplient tout, même vos meilleurs amis ! »
Jessie : « Afin de préserver le monde de la dévastation »
James : « Afin de rallier tous les peuples à notre nation »
Jessie : « Afin d'écraser à jamais l'amour et la vérité »
James : « Afin d'étendre notre pouvoir jusqu'à la voie lactée »
Jessie : « Voici Jessie ! »
James :« Et James ! »
Jessie : « La Team Rocket arrive plus rapide que la lumière »
James : « Rendez-vous tous immédiatement, ou ce sera la guerre »
Miaouss : « Miaouss, oui, la guerre ! »
Qulbutoké : « Qulbutoké ! »
Erreurs[modifier]
Titre dans d'autres langues[modifier]
- Anglais : A Talent for Imitation!
- Japonais : ワタシはメタモン!