AG036
◄ | Épisode 309 | Épisode 310 | Épisode 311 | ► |
La pierre mystérieuse | |
---|---|
![]() | |
Nom japonais | 海の博物館を守れ! マグマ団の襲撃!! Umi no hakubutsukan o mamore! Maguma-Dan no kōgeki!! |
Série | Pokémon, la série cycle 2 : Advance Génération |
Saison | saison 6 : Advanced |
Nouveau(x) Pokémon | Obalie, Phogleur, Groudon |
Dates de sortie | |
Sortie(s) en France | 12 février 2005 |
Sortie(s) au Japon | 31 juillet 2003 |
Sortie(s) aux États-Unis | 29 mai 2004 |
La pierre mystérieuse (titre japonais : 海の博物館を守れ! マグマ団の襲撃!!, ce qui donne en français : « Protégez le Musée Océanographique ! L'attaque de la Team Magma !! ») a été diffusé pour la première fois au Japon le 31 juillet 2003, aux États-Unis le 29 mai 2004 et en France le 12 février 2005.
Synopsis[modifier]

Sacha, Pierre, Max et Flora sont toujours à Poivressel. Maintenant que Flora a participé au concours Pokémon, ils peuvent en profiter pour se promener. Pierre et Flora vont faire des courses, tandis que Max et Sacha décident d'aller au musée océanique. Mais une fois arrivés devant le musée, ils se rendent compte qu'il est fermé. Pourtant, leur guide touristique indique que le musée est ouvert tous les jours. Max, trouvant ça étrange, essaie de grimper sur le mur pour voir par la fenêtre l'intérieur du musée. Mais un jeune Dresseur, Marius, le prend sur le fait. Il pense alors que c'est un voleur. Pour arrêter Max et Sacha, Marius lance son Obalie pour les attaquer. Mais l'Obalie n'obéit pas fidèlement à son Dresseur. Le Commandant Stern arrive. Max et Sacha en profitent pour rétablir la vérité. Ils affirment que ce ne sont pas des voleurs, mais qu'ils voulaient voir pourquoi le musée n'était pas ouvert. Le commandant Stern leur explique alors qu'il l'a fermé parce qu'il a reçu un colis mystérieux. Il accepte cependant de faire visiter le musée aux trois Dresseurs.

Une fois à l'intérieur, il leur montre le fameux colis. C'est une pierre mystérieuse. Le commandant Stern leur explique qu'elle a subi une chaleur intense au fond de l'océan. Cela pourrait être causé par des volcans, ou bien par l'action d'un Pokémon. Une image mystérieuse de Groudon est alors montrée, mais les personnages ne précisent pas son nom. Des voix annoncent ensuite la vente de glaces pilées. Les jeunes Dresseurs en profitent pour aller en manger dehors. Pendant ce temps, de mystérieux individus pénètrent par effraction dans le musée. Il s'agit de la Team Magma, qui est venue pour voler la pierre. Le Commandant les prend sur le fait, mais la Team Magma ne veut pas expliquer pourquoi elle est intéressée par la pierre. Pendant ce temps, Sacha, Max et Marius découvrent que c'est la Team Rocket qui vendait des glaces. Elle enferme les Dresseurs et Pikachu dans une cage.
La Team Magma a réussi à s'enfuir du musée, aidée par son fidèle Grahyèna. La Team Rocket les aperçoit et les prend en chasse, puisqu'elle aussi veut la pierre. Mais une Queue de Fer de Grahyèna l'envoie à nouveau vers d'autres cieux. Pendant ce temps là, Sacha, Max et Marius ont pu se libérer. Ils récupèrent Pikachu. Le commandant Stern arrive, et avec Sacha, ils affrontent la Team Magma. Le Commandant parvient à récupérer la pierre avec l'aide de Phogleur. Ils envoient Max et Marius chercher la police en ville. Phogleur fait ensuite diversion pour que Sacha puisse s'en aller avec la mallette contenant la pierre. Mais une Ball'Ombre de Grahyèna les empêche d'aller plus loin. Dans sa chute, Sacha fait tomber la pierre, qui se casse en deux. Grahyèna récupère un morceau, et le donne à la Team Magma. À ce moment, un hélicoptère arrive. Il était attendu par la Team Magma, qui s'envole au loin. La police arrive, mais trop tard.
Le Commandant Stern rassure Sacha, car il a pu obtenir l'autre morceau de la pierre. Le groupe dit finalement au revoir au Commandant et à Marius. Celui-ci demande à Sacha de faire un match une prochaine fois. Sacha accepte. Il dit ensuite qu'ils vont se rendre à Lavandia, là où est la prochaine Arène. Le groupe prend alors la route en quittant Poivressel.
Personnages[modifier]
Humains[modifier]
- Sacha
- Pierre
- Flora
- Max
- Jessie
- James
- Agent Jenny
- Marius
- Commandant Stern
- Team Magma
- Arlan
- Habitants
Pokémon[modifier]
Quel est ce Pokémon ? - Pifeuil
Présents « physiquement » dans l'épisode[modifier]
Lieux[modifier]
Moments importants[modifier]
- Groudon apparaît pour la première fois dans le dessin animé.
- La Team Magma montre qu'elle est intéressée par une pierre qui peut être liée à ce Pokémon.
Équipe des personnages[modifier]
Pokémon de Sacha[modifier]
![]() |
Pikachu | ![]() |
Nirondelle | ![]() |
Arcko |
![]() |
Écrapince |
Pokémon de Pierre[modifier]
![]() |
Foretress | ![]() |
Nénupiot | ![]() |
Gobou |
Pokémon de Flora[modifier]
![]() |
Poussifeu | ![]() |
Charmillon |
Pokémon de Jessie[modifier]
![]() |
Qulbutoké | ![]() |
Séviper | ![]() |
Papinox |
Pokémon de James[modifier]
![]() |
Cacnea |
Devise de la Team Rocket[modifier]

Jessie : « Soyez glacés car nous sommes de retour »
James : « Peu importe l'arôme de notre mauvais tour »
Jessie : « Afin de protéger le monde de la dévastation »
James : « Afin de rallier tous les peuples à notre nation »
Jessie : « Afin d'écraser l'amour et la vérité »
James : « Afin d'étendre notre linge sur la voie lactée »
Jessie : « Jessie ! »
James : « James ! »
Jessie : « La Team Rocket vous berne plus vite que la lumière »
James : « Rendez-vous tous, ou adieu la glace pilée et bonjour la guerre »
Miaouss : « Ouh, la gue-guerre ! »
Qulbutoké : « Qulbu, Qulbu »
Anecdote[modifier]
- Le titre anglais vient de l'expression seal of approval (« Marque d'approbation »).
Erreur[modifier]
- Le Capitaine Poupe, présent dans le jeu vidéo, est ici appelé d'après son nom anglais : Commandant Stern.
Descriptions du Pokédex[modifier]
- Obalie
- Le Pokémon Clap Clap. Obalie se déplace plus rapidement en roulant qu'en marchant. On les voit parfois traverser les océans sur des icebergs.
Titre dans d'autres langues[modifier]
Langue | Titre | Ce qui donne en français |
---|---|---|
Allemand | Der geheimnisvolle Stein | La pierre mystérieuse |
Anglais | The Spheal of Approval* | L'Obalie Approbateur |
Espagnol (Europe) | La palmada de Spheal | Les applaudissements d'Obalie |
Italien | Guai al museo | Soucis au musée |
Japonais | 海の博物館を守れ! マグマ団の襲撃!! | Protégez le Musée Océanographique ! L'attaque de la Team Magma !! |
Portugais (Brésil) | A Pedra Misteriosa | La Pierre Mystérieuse |
![]() |
Cet article fait partie du Projet Anime Poképédia, qui a pour but d'organiser plus efficacement les efforts d'écriture et d'amélioration des articles à propos du dessin animé. Merci de lire la page du projet avant toute édition ! |
---|