Aller au contenu

« DP106 » : différence entre les versions

De Poképédia
Iceice33 (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Loxy (discussion | contributions)
Balises : mobile edit mobile web edit
Ligne 140 : Ligne 140 :
* [[Marianne]] affirme que [[Nando]] vient juste de remporter son quatrième Badge à un concours au lieu de dire son quatrième ruban.
* [[Marianne]] affirme que [[Nando]] vient juste de remporter son quatrième Badge à un concours au lieu de dire son quatrième ruban.
* [[Pierre (dessin animé)|Pierre]] prononce « Pouvantique » le nom de la capacité [[Pouvoir Antique]], cette erreur pourrait être liée à l'orthographe qui était présente dans les jeux : ''Pouv.Antique''.
* [[Pierre (dessin animé)|Pierre]] prononce « Pouvantique » le nom de la capacité [[Pouvoir Antique]], cette erreur pourrait être liée à l'orthographe qui était présente dans les jeux : ''Pouv.Antique''.
* [[Boskara de Sacha|Boskara]] a une erreur de couleur, au niveau de la bouche, lorsqu'il parle après que [[Sacha]] lui demande de le suivre sur la rampe.


== Description du [[Pokédex]] ==
== Description du [[Pokédex]] ==

Version du 11 juin 2023 à 07:58

Épisode 571 Épisode 572 Épisode 573
Vieillecarte

Cet article est une ébauche à compléter concernant un dessin animé.

Vous pouvez la modifier et ainsi partager vos connaissances.

Sauve qui peut !
Nom japonais ポケモンと仲良くなる方法!?
Pokémon to nakayoku naru houhou!?
Série Pokémon, la série
cycle 3 : Diamant et Perle
Saison saison 12 : DP Combats Galactiques
Nouveau(x) Pokémon Mammochon
Dates de sortie
Sortie(s) en France 1er mai 2010
Sortie(s) au Japon 11 décembre 2008
Sortie(s) aux États-Unis 16 mai 2009

"Sauve qui peut !" (en japonais "ポケモンと仲良くなる方法!?" ce qui donne en français : « Comment devenir l'ami d'un Pokémon !? ») a été diffusé le 11 décembre 2008 au Japon.

Synopsis

Lunettes Sages Cette section est vide, pas assez détaillée ou incomplète. Vous pouvez la modifier pour l’améliorer.
Le titre de l'épisode.

Le Cochignon d'Aurore ne lui obéit plus du tout depuis son évolution et voilà qu'il évolue en Mammochon après avoir appris Pouvoir Antique.

Personnages

Humains

Pokémon

Présent physiquement dans l'épisode

A la télévision

Lieux

Les moments importants de l'épisode

Équipes des personnages

Pokémon de Sacha

0025 Pikachu 0397 Étourvol 0388 Boskara
0390 Ouisticram 0418 Mustébouée 0472 Scorvol

Pokémon de Pierre

0185 Simularbre 0453 Cradopaud 0440 Ptiravi

Pokémon d'Aurore

0393 Tiplouf 0427 Laporeille 0417 Pachirisu
0424 Capidextre 0473 Mammochon

Pokémon de Jessie

0202 Qulbutoké 0336 Séviper 0469 Yanmega

Pokémon de James

0439 Mime Jr. 0455 Vortente

Anecdotes

Erreur

  • Marianne affirme que Nando vient juste de remporter son quatrième Badge à un concours au lieu de dire son quatrième ruban.
  • Pierre prononce « Pouvantique » le nom de la capacité Pouvoir Antique, cette erreur pourrait être liée à l'orthographe qui était présente dans les jeux : Pouv.Antique.
  • Boskara a une erreur de couleur, au niveau de la bouche, lorsqu'il parle après que Sacha lui demande de le suivre sur la rampe.

Description du Pokédex

Mammochon
Le Pokémon Deudéfenses. Mammochon est la forme évoluée de Cochignon. Reconnaissable à ses imposantes défenses, Mammochon pèse 5 fois plus lourd que Cochignon et il est particulièrement rare depuis la fin de l'âge de glace.

Devise de la Team Rocket

Jessie : « On se sert toujours de cage, c'est pas nouveau »
James : « C'est notre mode opératoire à nous »
Jessie : « Flottant dans le vent »
James : « Volant dans l'océan »
Miaouss : « Je sais c'est délirant ! »
Jessie : « Partout où nous allons, nous semons le chaos »
James : « Comme dans ma chambre ou dans mon bureau »
Jessie : « Il est vrai que nous sommes beaux et charmants »
James : « Mais comme les roses, nous avons des piquants »
Jessie : « Jessie ! »
James : « Et James ! »
Miaouss : « Et Miaouss, c'est un trio ! »
Jessie : « Quant à ceux qui pensent pouvoir faire face... »
James : « ...la Team Rocket... »
Jessie, James et Miaouss : « ...les terrasse »

Titre dans d'autres langues

  • Anglais : A Way to Befriend Pokémon!?
  • Japonais : ポケモンと仲良くなる方法!?