Aller au contenu

« AG081 » : différence entre les versions

De Poképédia
Mewtwo Ex (discussion | contributions)
mAucun résumé des modifications
Gueriyox (discussion | contributions)
Ligne 52 : Ligne 52 :


== Lieux ==
== Lieux ==
*Demeure
*Demeure ([[Route 119]] par rapport au jeu vidéo)


== Les moments importants de l'épisode ==
== Les moments importants de l'épisode ==

Version du 8 mai 2016 à 08:22

Modèle:Ruban Dessin animé

Une bien étrange demeure
Nom japonais カゲボウズの館!
The Mansion of Kagebouzu!
Série
Nouveau(x) Pokémon Polichombr
Dates de sortie
Sortie(s) en France ??
Sortie(s) au Japon ??
Sortie(s) aux États-Unis ??

Une bien étrange demeure (titre japonais : カゲボウズの館!, ce qui donne en français : « Le manoir de Polichombr ! ») a été diffusé pour la première fois au Japon le 17 juin 2004 et en France le ??.

Synopsis

Après s'être à nouveau envolée vers d'autres cieux, la Team Rocket atterrit près d'un manoir et en vient aux mains. Une ombre cachée derrière un buisson lance une attaque et les trois bandits se calment. Le trio rentre dans le manoir et s'y retrouve enfermé. Les trois malfrats se disputent à nouveau, l'ombre fait à nouveau son apparition en lançant une attaque calmant la Team Rocket. Le Pokégroupe se retrouve sous un orage, vient se réfugier à l'intérieur du manoir et s'y retrouve enfermé aussi.
Flora et Max se disputent sur la mauvaise idée qu'était celle de se réfugier dans une demeure possiblement abandonnée et hantée. Max s'enfuit, ressasse sa colère envers sa sœur avant qu'un Polichombr n'utilise une attaque pour lui faire oublier son ressentiment. Max aperçoit le Pokémon et, loin d'être effrayé, se met à jouer avec lui. Le Pokémon Spectre, grâce à ses pouvoirs, amène Max dans une aire de jeu cachée dans la maison. L'orage se calme et c'est alors qu'une jeune femme pénètre dans la maison avec la clé à la main. Max se moque de ses amis avec l'aide de Polichombr en leur faisant très peur.
Sacha, Flora et Pierre se retrouvent alors face à la fille de l'ancienne propriétaire de cette résidence. Émilie leur explique que ces événements bizarre se sont déjà déroulés auparavant. Flora appelle alors son Poussifeu pour retrouver son frère. La Team Rocket est sur le point de le capturer, mais Max après de nombreuses hésitations s'interpose avec Polichombr. Flora retrouve Max et les deux se réconcilient avant que le combat ne débute.
Le reste du Pokégroupe retrouve Max et Flora, puis Émilie se rappelle de son enfance en compagnie de Polichombr. La Team Rocket subtilise le Pokémon Spectre et tente de s'enfuir en ballon mais Hélédelle avec Cru-Aile le libère et Pikachu avec un Tonnerre envoie les trois voleurs vers d'autres cieux. Le soir venu, le Pokégroupe salue Émily et reprend la route.

Personnages

Humains

Pokémon

Présents « physiquement » dans l'épisode

Flash-back

Lieux

  • Demeure (Route 119 par rapport au jeu vidéo)

Les moments importants de l'épisode

Équipes des personnages

Fichier:MiniSacha AG.png Pokémon de Sacha

025 Pikachu 277 Hélédelle 253 Massko
341 Écrapince 324 Chartor

Fichier:MiniPierre.png Pokémon de Pierre

205 Foretress 271 Lombre 258 Gobou

Fichier:MiniFlora.PNG Pokémon de Flora

255 Poussifeu 267 Charmillon 300 Skitty
001 Bulbizarre

Fichier:MiniJessie.png Pokémon de Jessie

202 Qulbutoké 336 Séviper 269 Papinox

Fichier:MiniJames.png Pokémon de James

331 Cacnea

Anecdotes

Erreurs

  • Dans la version anglophone américaine de l'épisode, la question posée aux téléspectateurs demande quel Pokémon serait le meilleur choix pour vaincre Debugant. Les choix sont Brouhabam, Papinox ainsi que Pifeuil, dont l'image a été malencontreusement remplacée par celle d'un Phogleur.
  • De plus, le Pokémon proposé pour vaincre Debugant est Brouhabam, un Pokémon de type Normal ayant une faiblesse envers le type Combat de Debugant.
  • Dans le flash-back de Max, Flora a les yeux verts.
  • Le Séviper de Jessie apparaît parfois beaucoup plus grand qu'en temps normal.

Descriptions du Pokédex

Polichombr
Le Pokémon Poupée. Il grandit en absorbant la colère des humains et aussi toutes sortes d'autres choses.

Titre dans d'autres langues

  • Allemand : Fliegende Untertassen
  • Anglais : Take This House and Shuppet
  • Espagnol (Espagne) : Reforma esta casa con Shuppet
  • Espagnol (Amérique) : ¡Shuppet de la casa encantada!
  • Hébreu : הבית של שאפטhabayit shel Shuppet
  • Italien : Strani fenomeni
  • Japonais : カゲボウズの館!
  • Mandarin : 怨影娃娃的大宅!
  • Portugais (Brésil) : A Mansão e o Shuppet

pl:AG081