Aller au contenu

« Pokémon : Le film » : différence entre les versions

De Poképédia
Ligne 28 : Ligne 28 :
Créé a partir de l'ADN du "plus rare" des Pokémon, Mewtwo est engendré par la [[Team Rocket (Organisation)|Team Rocket]]. Furieux de ne pas comprendre sa présence sur terre, il va décider de lancer un défi à de très bons dresseurs, afin de créer une armée de clones et prendre possession de la planète. Mais heureusement Sacha et ses amis sont là pour nous sauver la mise !
Créé a partir de l'ADN du "plus rare" des Pokémon, Mewtwo est engendré par la [[Team Rocket (Organisation)|Team Rocket]]. Furieux de ne pas comprendre sa présence sur terre, il va décider de lancer un défi à de très bons dresseurs, afin de créer une armée de clones et prendre possession de la planète. Mais heureusement Sacha et ses amis sont là pour nous sauver la mise !


==Sorties==
== Sorties ==
Le film est sorti le 18 juillet 1998 sur les écrans japonais, le 12 novembre 1999 aux États-Unis et en 2000 pour la France. Il est aussi sorti en cassette VHS quelques mois après sa sortie en salle.
* Japon : 18 juillet 1998 au cinéma et le 23 juin 2000 en DVD.
* États-Unis : 10 novembre 1999 au cinéma et le 21 mars 2000 en DVD.
* France : 5 avril 2000 au cinéma et le 14 novembre 2000 en DVD.


==Parallèles avec le dessin animé==
==Parallèles avec le dessin animé==

Version du 31 août 2011 à 08:43

Vieillecarte

Cet article est une ébauche à compléter concernant un dessin animé.

Vous pouvez la modifier et ainsi partager vos connaissances.

Film 1
Pokémon : Le Film
Film 2
Pokémon 2
Pokémon : Le Film
Mewtwo contre Mew
Titre japonais 劇場版ポケットモンスター ミュウツーの逆襲
Pokémon le film - La contre-attaque de Mewtwo
Titre anglophone Mewtwo Strikes Back
Mewtwo contre-attaque
Pokémon principaux Mew, Mewtwo
Dates de sortie
Sortie(s) en France 5 avril 2000[1] (cinéma)
14 novembre 2000[2] (DVD)
Sortie(s) au Japon 18 juillet 1998 (cinéma)
23 juin 2000[3] (DVD)
Sortie(s) aux États-Unis 10 novembre 1999 (cinéma)
21 mars 2000[4] (DVD)

Jaquette du DVD

Mewtwo contre Mew (en japonais ミュウツーの逆襲 - Myutsū no gyakushū) est le premier film Pokémon. Il a été diffusé avec le court-métrage Les Vacances de Pikachu.

Synopsis

Créé a partir de l'ADN du "plus rare" des Pokémon, Mewtwo est engendré par la Team Rocket. Furieux de ne pas comprendre sa présence sur terre, il va décider de lancer un défi à de très bons dresseurs, afin de créer une armée de clones et prendre possession de la planète. Mais heureusement Sacha et ses amis sont là pour nous sauver la mise !

Sorties

  • Japon : 18 juillet 1998 au cinéma et le 23 juin 2000 en DVD.
  • États-Unis : 10 novembre 1999 au cinéma et le 21 mars 2000 en DVD.
  • France : 5 avril 2000 au cinéma et le 14 novembre 2000 en DVD.

Parallèles avec le dessin animé

C'est le film de la première génération, les légendaires qui y apparaissent sont Mew et Mewtwo. Le film se base sur la saison 1 de l'animé, mais on ne sait pas à quel moment, car le Dracaufeu n'attaque pas Sacha alors que traditionnellement, il n'arrête de le faire qu'à partir de la saison 2.
Dans l'Épisode 65, lorsque le trio Rocket est arrivé au QG de Giovanni, le QG explose et on voit Mewtwo s'échapper (comme au début du film).

Certaines scènes existent également dans la saison 1 : le combat de Régis contre Mewtwo, alors qu'il est contrôlé par Giovanni, ainsi que la destruction de la base où Mewtwo était retenu.

Commentaires/critique

Il s’agit du film le plus sombre de la saga Pokémon. Il tranche radicalement avec l’ambiance guimauve et enfantine habituelle. Il s’agit probablement de la raison pour laquelle le film sera boudé par les critiques et les spectateurs (ayant été extrêmement censuré dans nos régions). Les thèmes comme la mort, le racisme et la discrimination sont abordés sans retenues à travers un Mewtwo tourmenté par ses origines. Malgré son apparence, Mew participe également à cette violence à travers des répliques brutales et crues (dans la VO).

Différences entre les versions japonaise et américaine

Le film change beaucoup selon qu'on le regarde dans sa version américaine/européenne ou dans sa version japonaise. Apparemment, certains aspects jugés trop 'violents' ont simplement été supprimés du film:

  • Dans le version japonaise, le film commençait par une scène décrivant l'enfance de Mewtwo et sa rencontre avec le clone d'une petite fille, Aitwo. Mewtwo est le seul clone à survivre à l'expérience, mais il est endormi pour ne pas garder de trace du traumatisme de la mort des autres clones devant ses yeux. Dans la version US, cette scène de 10 minutes a été supprimée (elle est sortie en DVD indépendamment du film quelques années plus tard).
  • Alors que la bande originale de la version japonaise est plutôt discrète (dans le sens où elle laisse beaucoup de silence entre chaque morceau), la musique de la version US est omniprésente et cela change complètement l'ambiance du film. De plus, elle a été entièrement réécrite.

Exemple: dans la scène de combat entre les Pokémon et leurs clones, la musique japonaise est une musique de combat, remplacée dans la version US par la chanson Brother, my brother.

  • Dans la version japonaise, le film tourne principalement autour des interrogations existentielles de Mewtwo (Qui suis-je? Quel est cet endroit? Dans quel but ai-je été créé? Que suis-je par rapport à Mew?) sans donner de réponse définitive. Dans la version US, le film tourne autour de la leçon de morale: la vraie puissance vient du cœur.
  • Les dialogues ont été grandement remaniés dans la version US, pour leur enlever leur violence.

Exemple: Mew apparait devant Mewtwo, qui le provoque au combat en vantant les caractéristiques supérieures des Pokémon clonés; dans la version US, Mew lui répond: "ça ne sert à rien de se battre, la force réelle des Pokémon vient du plus profond de leur cœur". Dans la version japonaise, par contre, il lui répond: "quelle que soit la force avec laquelle vous vous fracasserez contre nous, les vrais ne perdront pas face à des copies".

Humains

Pokémon

Pokémon des héros

Sacha
Fichier:Sprite 1 j 025.png
Pikachu
Fichier:Sprite 1 j 001.png
Bulbizarre
Fichier:Sprite 1 j 006.png
Dracaufeu
Fichier:Sprite 1 j 007.png
Carapuce
Ondine
Fichier:Sprite 1 j 054.png
Psykokwak
Fichier:Sprite 1 j 120.png
Stari
Fichier:Sprite 2 o 175.png
Togepi
Pierre
Fichier:Sprite 1 j 037.png
Goupix
Team Rocket
Fichier:Sprite 1 j 052.png
Miaouss
Fichier:Sprite 1 j 110.png
Smogogo

Pokémon légendaires

Stars du film
Fichier:Sprite 1 j 150.png
Mewtwo
Fichier:Sprite 1 j 151.png
Mew

Pokémon sauvages et des dresseurs

Pokémon sauvages
Fichier:Sprite 1 j 010.png
Chenipan
Fichier:Sprite 1 j 013.png
Aspicot
Fichier:Sprite 1 j 020.png
Rattatac
Fichier:Sprite 1 j 022.png
Rapasdepic
Fichier:Sprite 1 j 023.png
Abo
Fichier:Sprite 1 j 033.png
Nidorino
Fichier:Sprite 1 j 048.png
Mimitoss
Fichier:Sprite 1 j 058.png
Caninos
Fichier:Sprite 1 j 065.png
Alakazam
Fichier:Sprite 1 j 069.png
Chétiflor
Fichier:Sprite 1 j 082.png
Magnéton
Fichier:Sprite 1 j 096.png
Soporifik
Fichier:Sprite 1 j 125.png
Élektek
Fichier:Sprite 1 j 128.png
Tauros
(Sauvages ► de la Team Rocket)
Fichier:Sprite 1 j 149.png
Dracolosse
Pokémon des dresseurs
Régis
Fichier:Sprite 1 j 034.png
Nidoking
Fichier:Sprite 1 j 059.png
Arcanin
Giovanni
Fichier:Sprite 1 j 053.png
Persian
Fergus
Fichier:Sprite 1 j 031.png
Nidoqueen
Fichier:Sprite 1 j 055.png
Akwakwak
Fichier:Sprite 1 j 073.png
Tentacruel
Fichier:Sprite 1 j 117.png
Hypocéan
Fichier:Sprite 1 j 134.png
Aquali
Alberto
Fichier:Sprite 1 j 003.png
Florizarre
Fichier:Sprite 1 j 018.png
Roucarnage
Fichier:Sprite 1 j 028.png
Sablaireau
Fichier:Sprite 1 j 106.png
Kicklee
Fichier:Sprite 1 j 111.png
Rhinocorne
Fichier:Sprite 1 j 123.png
Insécateur
Neesha
Fichier:Sprite 1 j 009.png
Tortank
Fichier:Sprite 1 j 040.png
Grodoudou
Fichier:Sprite 1 j 038.png
Feunard
Fichier:Sprite 1 j 045.png
Rafflésia
Fichier:Sprite 1 j 078.png
Galopa
Fichier:Sprite 1 j 087.png
Lamantine
Raymond
Fichier:Sprite 1 j 049.png
Aéromite
Fichier:Sprite 1 j 068.png
Mackogneur
Fichier:Sprite 1 j 076.png
Grolem
Fichier:Sprite 1 j 127.png
Scarabrute
Fichier:Sprite 2 o 232.png
Donphan

Erreur de film

Alberto appelle son Roucarnage "Roucoups", d'autant plus que l'acteur du Pokémon dit "Roucoups !".

Lors de la création des clones, Jessie, James et Miaouss font plusieurs erreurs : ils appelleront Insécateur "Alakazam" et Sablaireau "Sabelette".

Notes et références


pt:Mewtwo Strikes Back