EP101

De Poképédia
Aller à la navigation Aller à la recherche
← Épisode 100Épisode 101Épisode 102 →
Les bons, les brutes et les Pokémon
Nom japonais だいへいげんのコイルたち
Dai heigen no Coil tachi
Série Pokémon, la série
cycle 1 : Pocket Monsters
Saison saison 2 : Les Îles Oranges
Nouveau(x) Pokémon Aucun
Dates de sortie
Sortie(s) en France 2000
Sortie(s) au Japon 17 juin 1999
Sortie(s) aux États-Unis 29 avril 2000

Les bons, les brutes et les Pokémon (titre japonais : だいへいげんのコイルたち, ce qui donne en français : « Magnéti dans la prairie ») a été diffusé pour la première fois au Japon le 17 juin 1999, aux États-Unis le 29 avril 2000 et en France le ??. Diffusé avec une erreur dans le titre français (« Les bons, les brutes et les Pokémons »), ce-dernier a depuis été corrigé dans les médias officiels[1].

Synopsis[modifier]

Le titre de l'épisode.

Toujours en route vers la troisième Arène de la Ligue Orange, Jacky, Ondine et Sacha sont au milieu d'un immense désert. Fatigués, Ondine et Sacha demandent à Jacky où se trouve la ville la plus proche. Ce dernier répond qu'elle se situe à plus d'un jour de marche. Les deux Dresseurs n'en peuvent plus. Soudain, un terrible orage éclate. À l'abri sous un rocher, le Pokégroupe a la surprise de voir un groupe de Magnéti absorber les éclairs. Un Voltali apparaît alors, suivi d'un homme conduisant un chariot. Il invite les trois amis à s'abriter à l'intérieur.

Le lendemain, l'homme se présente. Il se nomme John et, grâce à ses Magnéti, il fournit de l'électricité aux villes environnantes. Il reçoit justement un appel de l'Agent Jenny de la ville voisine. La centrale de cette ville est tombée en panne et ils ont un besoin urgent de courant. John lui promet de venir aussi vite que possible. Les trois amis décident de l'accompagner. Alors qu'ils s'apprêtent à partir, la Team Rocket passe à l'attaque. Grâce à un super aimant, Jessie, James et Miaouss neutralisent tous les Magnéti. Voltali et Pikachu sont à leur tour capturés. Mais le Pokémon de John ne se laisse pas faire et, très vite, il libère tout le monde. Un combat s'engage entre ce dernier et Arbok. Pendant le match, John est blessé. Sacha met un terme au combat avec Pikachu. Le ballon des voleurs est crevé et ils s'envolent vers d'autres cieux. John, qui ne peut plus conduire, demande à Sacha d'aller à sa place à la ville voisine. Il accepte et part sur-le-champ.

Mais plus loin, Sacha est une fois de plus victime de la Team Rocket. Les trois escrocs tentent encore d'attirer les Magnéti avec un aimant. Un des Pokémon ne se laisse pas faire et, pour protéger ses amis, évolue. Ce Magnéton, aidé de Pikachu et des Magnéti, se débarrasse des voleurs pour de bon. Sacha peut reprendre la route. Il arrive très vite à destination. Dans la soirée, John, Ondine et Jacky arrivent à leur tour et sont heureux de constater que le courant est revenu. Au matin, les trois héros disent au revoir à John et reprennent la route vers de nouveaux horizons.

Personnages[modifier]

Humains[modifier]

Pokémon[modifier]

Quel est ce Pokémon ? - 0081 Magnéti (Japon) / 0113 Leveinard (reste du monde)

Présents « physiquement » dans l'épisode[modifier]

Lieux[modifier]

Moment important[modifier]

Équipe des personnages[modifier]

Pokémon de Sacha[modifier]

0025 Pikachu 0001 Bulbizarre 0006 Dracaufeu
0007 Carapuce 0131 Lokhlass 0143 Ronflex

Pokémon d'Ondine[modifier]

0118 Poissirène 0120 Stari 0054 Psykokwak
0175 Togepi

Pokémon de Jacky[modifier]

0048 Mimitoss 0183 Marill 0123 Insécateur

Pokémon de Jessie[modifier]

0024 Arbok 0108 Excelangue

Pokémon de James[modifier]

0110 Smogogo 0071 Empiflor

Devise de la Team Rocket[modifier]

en emmenant les Magnéti avec un aimant[modifier]

Jessie : « Nous sommes de retour, notre attirance est magnétique »
James : « Pour vous jouer un mauvais tour, vous êtes pathétiques »
Jessie : « Afin de préserver le monde de la dévastation »
James : « Afin de rallier tous les peuples à notre nation »
Jessie : « Afin d'écraser l'amour et la vérité »
James : « Afin d'étendre notre pouvoir jusqu'à la voie lactée »
Jessie : « Jessie ! »
James : « James ! »
Jessie : « La Team Rocket plus rapide que la lumière »
James : « Rendez-vous tous, ou ce sera la guerre »
Miaouss : « Miaouss, oui, la guerre ! »

devant Sacha[modifier]

Le duo Rocket avec son équipement d'électricité statique.

Jessie : « Nous sommes de retour, ce sont les rappels »
James : « Pour vous jouer un mauvais tour, c'est sans appel »
Miaouss : « Vous connaissez la suite ! »

Anecdotes[modifier]

Erreur[modifier]

  • Le titre était mal orthographié lors de sa première diffusion « Les bons, les brutes et les Pokémons » au lieu de « Les bons, les brutes et les Pokémon ». Depuis, cela a été corrigé sur les sites officiels comme la TV Pokémon.

Descriptions du Pokédex[modifier]

Magnéti
Pokémon Magnétique. Il flotte dans les airs et émet des ondes Fatal-Foudre via des aimants situés sur ses côtés.
Voltali
Pokémon Foudre. S'il est effrayé ou en colère, ses pointes se transforment en aiguilles qu'il projette sur ses ennemis. Il absorbe les atomes chargées et peut produire jusqu'à dix-mille volts d'électricité.
Magnéton
Pokémon Aimant. La forme évoluée de Magnéti. Ses pouvoirs anti-gravité lui permettent de flotter dans les airs. Il émet de puissants champs magnétiques et électriques.

Titre dans d'autres langues[modifier]

Langue Titre Ce qui donne en français
Allemand Blitzgewitter und Energiespender Orage de foudre et fournisseur d'énergie
Anglais Get Along, Little Pokémon* Venez là, Petit Pokémon
Espagnol (Europe) Sigue, pequeño Pokémon Venez, petit Pokémon
Italien Il cow boy Le cow-boy
Japonais だいへいげんのコイルたち Magnéti dans la prairie
Portugais (Brésil) Vai Nessa, Pokémon Venez Pokémon

Références[modifier]

Cet article fait partie du Projet Anime Poképédia, qui a pour but d'organiser plus efficacement les efforts d'écriture et d'amélioration des articles à propos du dessin animé. Merci de lire la page du projet avant toute édition !