« DP066 » : différence entre les versions
m Forme et style, remplacement: → , → |
m →Pokémon |
||
Ligne 53 : | Ligne 53 : | ||
Fichier:Étouraptor de Reggie.png|[[Étouraptor]]<br>(de [[Reggie]]) | Fichier:Étouraptor de Reggie.png|[[Étouraptor]]<br>(de [[Reggie]]) | ||
Fichier:Castorno de Reggie.png|[[Castorno]]<br>(de [[Reggie]]) | Fichier:Castorno de Reggie.png|[[Castorno]]<br>(de [[Reggie]]) | ||
Fichier:DP066 - Lucario de Mélina.png|[[Lucario]]<br>( | Fichier:DP066 - Lucario de Mélina.png|[[Lucario]]<br>([[Lucario de Mélina|de Mélina]]) | ||
</gallery></center> | </gallery></center> | ||
Ligne 62 : | Ligne 62 : | ||
Fichier:DP066 - Méditikka de Mélina (Flash-back).png|[[Méditikka]]<br>(de [[Mélina]]) | Fichier:DP066 - Méditikka de Mélina (Flash-back).png|[[Méditikka]]<br>(de [[Mélina]]) | ||
Fichier:DP066 - Corboss de Paul (Flash-back).png|[[Corboss]]<br>([[Corboss de Paul|de Paul]]) | Fichier:DP066 - Corboss de Paul (Flash-back).png|[[Corboss]]<br>([[Corboss de Paul|de Paul]]) | ||
Fichier:DP066 - Lucario de Mélina (Flash-back).png|[[Lucario]]<br>( | Fichier:DP066 - Lucario de Mélina (Flash-back).png|[[Lucario]]<br>([[Lucario de Mélina|de Mélina]]) | ||
</gallery></center> | </gallery></center> | ||
Version du 15 janvier 2023 à 18:58
Une championne en proie au doute ! | |
---|---|
![]() | |
Nom japonais | ルカリオ ! 怒りのはどうだん!! Lucario ! Ikari no hadō dan !! |
Série | |
Nouveau(x) Pokémon | Lucario, Corboss |
Dates de sortie | |
Sortie(s) en France | ?? |
Sortie(s) au Japon | ?? |
Sortie(s) aux États-Unis | ?? |
Une championne en proie au doute ! (titre japonais : ルカリオ ! 怒りのはどうだん!! , Lucario ! Ikari no hadō dan !!, ce qui donne en français : « Lucario ! L'Aurasphère de la colère !! ») a été diffusé pour la première fois au Japon le 7 février 2008.
Synopsis


Personnages
Humains
Pokémon
Présents « physiquement » dans l'épisode
Flash-back
Lieux
Les moments importants de l'épisode
- Sacha et ses amis arrivent à Voilaroc et font la connaissance de la Championne de la ville, Mélina, ainsi que de Reggie, le grand frère de Paul.
- On découvre que Reggie a participé aux Ligues de Kanto, Johto, Hoenn et Sinnoh.
- Il dispose de 6 des 7 emblèmes extrêmes de Kanto.
Anecdotes
Erreur
- Aurore dit qu'elle a perdu deux concours au lieu de trois.
Descriptions du Pokédex
- Lucario
- Le Pokémon Aura. Lucario est l'évolution de Riolu. En ressentant l'aura de ses adversaires, Lucario prédit leurs coups et prédit leurs actions.
- Avaltout
- Le Pokémon Sac Poison. Forme évoluée de Gloupti, Avaltout asperge ses rivaux d'un puissant poison qui gicle de ses pores.
- Étouraptor
- Le Pokémon Rapace. Étouraptor est la forme évoluée d'Étourvol. La nature féroce d'Étouraptor l'incite à défier n'importe quel adversaire même plus fort que lui.
Équipes des personnages
Pokémon de Sacha
025 | Pikachu | 397 | Étourvol | 387 | Tortipouss |
390 | Ouisticram | 418 | Mustébouée | 207 | Scorplane |
Pokémon de Pierre
185 | Simularbre | 453 | Cradopaud | 440 | Ptiravi |
Pokémon d'Aurore
393 | Tiplouf | 427 | Laporeille | 417 | Pachirisu |
424 | Capidextre |
Pokémon de Jessie
202 | Qulbutoké | 336 | Séviper | 269 | Papinox |
Pokémon de James
439 | Mime Jr. | 455 | Vortente |
Devise de la Team Rocket
Jessie : « Des amis ? Ah je vois que cette morveuse ne nous connaît pas »
James : « Alors présentons-nous de ce pas »
Jessie : « Dans le vent »
James : « Ou l'océan »
Miaouss : « C'est délirant ! »
Jessie : « Partout où nous allons, nous semons le chaos »
James : « Comme dans ma chambre ou dans mon bureau »
Jessie : « Il est vrai que nous sommes beaux et charmants »
James : « Mais comme les roses, nous avons des piquants »
Jessie : « Jessie ! »
James : « Et James ! »
Miaouss : « Et Miaouss, c'est un trio ! »
Jessie : « Quant à ceux qui pensent pouvoir faire face... »
James : « ...la Team Rocket... »
Jessie, James et Miaouss : « ...elle les terrasse »
Qulbutoké : « Qulbutoké »
Titre dans d'autres langues
- Allemand : Erfolg ist ein hartes Geschäft!
- Anglais : Lost Leader Strategy!
- Chinois : 路卡利歐! 憤怒的波導彈! (Lùkǎlíōu! Fènnù de bō dǎodàn!)
- Danois : Lederstrategi på lavtpunkt!
- Espagnol : Estrategia de líder derrotado
- Espagnol (Amérique Latine) : ¡La estrategia del líder perdido!
- Italien : Strategia da capopalestra perduta!
- Japonais : ルカリオ!怒りのはどうだん!! (Lucario! Ikari no hadō dan!!)
- Norvégien : Tapt lederstrategi!
- Polonais : Zagubiona liderka
- Portugais (Brésil) : Animando uma líder derrotada!
- Russe : Стратегия проигравшего лидера! ('Strategija proigravševo lidera')
- Tchèque : Strategie ztracené trenérky
![]() |
Cet article fait partie du Projet Anime Poképédia, qui a pour but d'organiser plus efficacement les efforts d'écriture et d'amélioration des articles à propos du dessin animé. Merci de lire la page du projet avant toute édition ! |
---|