AC03

De Poképédia
Aller à la navigation Aller à la recherche
← AC02AC03AC04 →
Copain
Nom japonais 相棒
Buddy
Série Pokémon : Ailes du crépuscule
Nouveau(x) Pokémon Aucun
Dates de sortie
Sortie(s) en France 17 mars 2020
Sortie(s) au Japon 17 mars 2020
Sortie(s) aux États-Unis 17 mars 2020

Copain est le troisième épisode de Pokémon : Ailes du crépuscule. Il a été diffusé pour la première fois le 17 mars 2020 sur YouTube.

Synopsis[modifier]

Dans sa chambre, Nabil regarde un enregistrement du combat de Tarak contre Faïza (de l'épisode AC01), vantant sans cesse les mérites de son frère aîné et de son Dracaufeu. Complexé du manque d'attention de son Dresseur, et du fait qu'il n'a de yeux que pour Dracaufeu, le Moumouton de Nabil essaye d'imiter le Pokémon de Tarak, provoquant les rires de Nabil. Lorsque ce dernier évoque à quel point lui et Moumouton sont encore loin de rattraper son frère aîné et Dracaufeu, Moumouton se vexe et quitte la maison, sans que Nabil ne s'en rende compte immédiatement.

Moumouton parcourt la route jusqu'à arriver à la ville. Voyant une affiche de Tarak et Dracaufeu, Moumouton s'énerve contre elle, provoquant la colère d'un Voltoutou qui se met à lui courir après. Fuyant le Pokémon, Moumouton arrive devant un spectacle de rue, où un Crache-Feu et son Salamèche impressionnent la foule. Devant les flammes du Pokémon, qui lui rappellent celles de Dracaufeu, Moumouton essaye lui aussi de cracher du feu. Il attire l'attention d'un trio de Fillettes qui se met à prendre des photos de lui. Apeuré, Moumouton s'enfuit. S'enfuyant vers les champs, hors de la ville, Moumouton remarque une plate-forme rocheuse et, à l'instar de Dracaufeu, décide de s'en servir pour s'envoler... Le Pokémon s'écrase alors au sol, et dévale la colline à toute vitesse.

Moumouton finit par arriver dans un champ de Moumouton sauvages, où il est recueilli par Percy. Se demandant d'où le Pokémon peut venir, Percy trouve la plaquette avec l'adresse de Nabil, sur le collier de Moumouton. Le Champion note alors que le maître de Moumouton doit réellement être inquiet à son sujet, mais le Pokémon ne semble pas convaincu. Percy appelle alors un Chauffeur de Taxi et son Corvaillus, afin qu'il ramène Moumouton chez lui. Malgré le fait que Moumouton ne souhaite pas rentrer chez lui, le Chauffeur l'emmène quand même. Durant le trajet, Moumouton repense à tous les Pokémon qu'il a croisé dans la journée, et à quel point ils étaient tous heureux et proches de leurs Dresseurs. Attristé, Moumouton commence à verser des larmes, pensant qu'il a perdu ce lien avec Nabil.

Pendant ce temps-là, Nabil est très inquiet, et cherche Moumouton partout. Il interroge toutes les personnes qu'ils croisent dans tous les endroits possibles, sans succès. Seul, dans un champ, Nabil commence à désespérer et crie en appelant son Pokémon. À ce moment-là, le Taxi ramenant Moumouton survole Nabil, et le Pokémon entend les appels de son Dresseur. Lorsque ce dernier comprend que son Pokémon est dans le Taxi, il se met à lui courir après, hurlant à quel point il est désolé de son attitude. Tandis que le Chauffeur de Taxi commence à amorcer sa descente, Moumouton est heureux de ce qu'il a entendu, et saute dans le vide pour rejoindre Nabil.

Une fois que Nabil ait rattrapé son Pokémon au vol, le duo s'enlace heureux de s'être retrouvé. Lorsque Moumouton imite à nouveau Dracaufeu, Nabil lui explique qu'il est déjà parfait comme il est. Une fois à terre, le Chauffeur de Taxi demande alors à Nabil s'il souhaite être ramené chez lui. Lors du trajet, le Chauffeur fait remarquer à Nabil que - au vu de la réaction du Pokémon - il doit être très proche de Moumouton. Cependant, Nabil et Moumouton ne l'écoutent pas, s'étant endormis ensemble dans la cabine du taxi.

Dans une scène post-générique, Donna tient et observe un Qwilfish dans sa main.

Personnages[modifier]

Humains[modifier]

Pokémon[modifier]

Présents physiquement dans l'épisode[modifier]

Moments importants[modifier]

  • Nabil et Moumouton réaffirment leur forte amitié, et sont décidés à participer à la Ligue de Galar ensemble.

Lieux[modifier]

Anecdote[modifier]

Titre dans d'autres langues[modifier]

  • Anglais : Buddy
  • Japonais : 相棒

Liens externes[modifier]