Aller au contenu

« DP019 » : différence entre les versions

De Poképédia
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 17 : Ligne 17 :
== Synopsis ==
== Synopsis ==


[[Aurore]]repère un Pachirisu sauvage et, charmée par son côté mignon, décide de le capturer.  
[[Aurore]] repère un Pachirisu sauvage et, charmée par son côté mignon, décide de le capturer.  
Elle réussit à l’attraper, mais découvre vite que ce Pokémon est extrêmement plein d’énergie.Il est difficile à contrôler, ce qui met Aurore dans le doute quant à ses capacités de dresseuse.  
Elle réussit à l’attraper, mais découvre vite que ce Pokémon est extrêmement plein d’énergie.Il est difficile à contrôler, ce qui met Aurore dans le doute quant à ses capacités de dresseuse.  


Éprouvée, Aurore finit par libérer Pachirisu dans la nature, convaincue qu’elle ne pourra pas s’en occuper.  
Éprouvée, Aurore finit par libérer Pachirisu dans la nature, convaincue qu’elle ne pourra pas s’en occuper.  
Mais[[Sacha Ketchum|Sacha]] et [[Pierre]] l’encouragent à essayer de le récupérer.  
Mais [[Sacha Ketchum|Sacha]] et [[Pierre]] l’encouragent à essayer de le récupérer.  


Pendant ce temps, la Team Rocket repère
Pendant ce temps, la Team Rocket repère

Version du 3 octobre 2025 à 23:10

Épisode 484 Épisode 485 Épisode 486
Vieillecarte

Cet article est une ébauche à compléter concernant un dessin animé.

Vous pouvez la modifier et ainsi partager vos connaissances.

Une rencontre électrique
Nom japonais パチリスゲットで・・・大丈夫!?
Pachirisu getto de daijōbu! ?
Série Pokémon, la série
cycle 3 : Diamant et Perle
Saison saison 10 : Diamant et Perle
Nouveau(x) Pokémon Pachirisu
Dates de sortie
Sortie(s) en France 25 janvier 2008
Sortie(s) au Japon 8 février 2007
Sortie(s) aux États-Unis 5 juillet 2007

"Une rencontre électrique" (en japonais "パチリスゲットで・・・大丈夫!?" ce qui donne en français : « Attraper Pachirisu… est-ce vraiment une bonne idée !?  ») a été diffusé le 8 février 2007 au Japon et le 25 janvier 2008 en France.

Synopsis

Aurore repère un Pachirisu sauvage et, charmée par son côté mignon, décide de le capturer.  Elle réussit à l’attraper, mais découvre vite que ce Pokémon est extrêmement plein d’énergie.Il est difficile à contrôler, ce qui met Aurore dans le doute quant à ses capacités de dresseuse. 

Éprouvée, Aurore finit par libérer Pachirisu dans la nature, convaincue qu’elle ne pourra pas s’en occuper.  Mais Sacha et Pierre l’encouragent à essayer de le récupérer. 

Pendant ce temps, la Team Rocket repère Pachirisu et tente de le capturer à son tour.  Comme Aurore l’a libéré, elle ne peut pas revendiquer le Pokémon. Jessie propose donc que Pachirisu choisisse le dresseur qu’il préfère. 

Pachirisu se tourne vers Aurore, mais Jessie tente de la corrompre avec de la nourriture.  Finalement, Pachirisu feint de partir avec la Team Rocket, mais en réalité, il sabote leur ballon en déclenchant une décharge électrique, renvoyant Team Rocket dans les airs.  Puis il revient vers Aurore, acceptant de rejoindre son équipe pour de bon.

Le titre de l'épisode.

Personnage

Humains

Pokémon

Présent physiquement dans l'épisode

Flash-back

Lieux

  • Plaine
  • Forêt

Description du Pokédex

Pachirisu
Le Pokémon Ecurélec. Il se charge en collectant l'électricité statique et cache des boules de poils ainsi que de la nourriture dans les combles des maisons.

Moments importants de l'épisode

Anecdotes

Erreur

Équipes des personnages

Pokémon de Sacha

0025 Pikachu 0190 Capumain 0397 Étourvol
0387 Tortipouss

Pokémon de Pierre

0185 Simularbre 0453 Cradopaud

Pokémon d'Aurore

0393 Tiplouf 0427 Laporeille 0417 Pachirisu

Pokémon de Jessie

0202 Qulbutoké 0336 Séviper 0269 Papinox

Pokémon de James

0331 Cacnea 0439 Mime Jr. 0455 Vortente

Devise de la Team Rocket

Jessie : « Tiens, tiens, est-ce la victoire, que j'entends au loin ? »
James : « Bien sûr, c'est l'amie de notre destin »
Jessie : « Flottant dans le vent »
James : « Volant dans l'océan »
Miaouss : « C'est délirant ! »
Jessie : « Partout où nous allons nous semons le chaos »
James : « Comme dans ma chambre ou dans mon bureau »
Jessie : « Il est vrai que nous sommes tous deux beaux et charmants »
James : « Mais tout comme les roses, nous avons des piquants »
Jessie : « Jessie ! »
James : « Et moi c'est James ! »
Miaouss : « Et avec Miaouss, ça fait trois ! »
Jessie : « Et quant à ceux qui pensent pouvoir faire face... »
James : « ...la Team Rocket... »
Jessie, James et Miaouss : « ...vous terrasse »

Titre dans d'autre langues

  • Anglais : Twice Smitten, Once Shy!
  • Japonais : パチリスゲットで・・・・・・大丈夫!?