DP108
- Cet article est une ébauche à compléter concernant un dessin animé, vous pouvez la modifier et ainsi partager vos connaissances.
L'art de la défense ! | |
---|---|
Nom japonais | ミオジム戦!はがねのバトル!! |
Série | Pokémon, la série cycle 3 : Diamant et Perle |
Saison | saison 12 : DP Combats Galactiques |
Nouveau(x) Pokémon | Aucun |
Dates de sortie | |
Sortie(s) en France | 2 mai 2010 |
Sortie(s) au Japon | 25 décembre 2008 |
Sortie(s) aux États-Unis | 30 mai 2009 |
"L'art de la défense !" (en japonais "ミオジム戦!はがねのバトル!!" ce qui donne en français : « Match à l'Arène de Joliberges ! Combat d'acier !! ») a été diffusé le 25 décembre 2008 au Japon et le 2 mai 2010 en France.
Synopsis[modifier]
Personnage[modifier]
Humains[modifier]
Pokémon[modifier]
Présent physiquement dans l'épisode[modifier]
-
Archéomire
(de Charles)
Flash-back[modifier]
-
Bastiodon
(de Charles)
et Charkos (de Pierrick)
Lieux[modifier]
Match[modifier]
Match Charles vs Sacha, 3 vs 3 | |||
---|---|---|---|
Charles | VS | Sacha | Victoire |
Archéomire | vs | Ouisticram | Ouisticram |
Steelix | vs | Mustébouée | Steelix |
Steelix | vs | Ouisticram | Ouisticram |
Bastiodon | vs | Ouisticram | Bastiodon |
Bastiodon | vs | Scorvol | Scorvol |
Vainqueur du match : | Sacha |
Description du Pokédex[modifier]
Aucun
Moments importants de l'épisode[modifier]
- Sacha affronte et bat Charles, et gagne son 6e Badge d'Arène, le Badge Mine.
Équipes des personnages[modifier]
Pokémon de Sacha[modifier]
Pikachu | Étourvol | Boskara | |||
Ouisticram | Mustébouée | Scorvol |
Pokémon de Pierre[modifier]
Simularbre | Cradopaud | Ptiravi |
Pokémon d'Aurore[modifier]
Tiplouf | Laporeille | Pachirisu | |||
Capidextre | Mammochon |
Pokémon de Jessie[modifier]
Qulbutoké | Séviper | Yanmega |
Pokémon de James[modifier]
Mime Jr. | Vortente |
Erreurs[modifier]
Anecdotes[modifier]
Devise de la Team Rocket[modifier]
Jessie : « J'adore l'idée de préparer un mauvais coup »
James : « Pour voler des fossiles qui sont tout sauf des cailloux »
Jessie : « On franchit les portes »
James : « On arpente des couloirs »
Miaouss : « Même dans le noir »
Jessie : « Afin de dérober tous les fossiles »
James : « Afin de ne plus jamais passer pour des imbéciles »
Miaouss : « Les enfants, vous avez entendu ça mille fois, alors je vous propose une petite variante »
Jessie, James et Miaouss : « On pourchasse les morveux, pour rendre le boss heureux »
Qulbutoké : « Qulbutoké »
Titre dans d'autre langues[modifier]
- Anglais : Dealing With Defensive Types!
- Japonais : ミオジム戦!はがねのバトル!!