Modification de Candine

Aller à la navigation Aller à la recherche
Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.

La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.

Version actuelle Votre texte
Ligne 63 : Ligne 63 :


=== Étymologies ===
=== Étymologies ===
* Français : ''Candine'' pourrait venir de '''''c'''oqu'''ine''''', de '''''candi'''d'''e''''' et de '''''candy''''' (bonbon, en anglais).
* Français : ''Candine'' vient de '''''c'''oqu'''ine''''', de '''''candi'''d'''e''''' et de '''''candy''''' (bonbon, en anglais).
* Anglais : ''Steenee'' pourrait venir de ''mango'''steen''''' ([[:wp:Mangoustanier|mangoustan]]), de ''t'''ee'''ny'' (minuscule, tout petit) et de ''t'''ee'''nager'' (adolescent).
* Anglais : ''Steenee'' vient de ''mango'''steen''''' ([[:wp:Mangoustanier|mangoustan]]), de ''t'''ee'''ny'' (minuscule, tout petit) et de ''t'''ee'''nager'' (adolescent).
* Allemand : ''Frubaila'' pourrait venir de '''''Fru'''cht'' (fruit) et de '''''baila'''r'' (danser, en espagnol).
* Allemand : ''Frubaila'' vient de '''''Fru'''cht'' (fruit) et de '''''baila'''r'' (danser, en espagnol).
* Japonais : アママイコ ''Amamaiko'' pourrait venir de 甘い '''''ama'''i'' (sucré) et de 舞子 '''''maiko''''' (danseuse).
* Japonais : アママイコ ''Amamaiko'' vient de 甘い '''''ama'''i'' (sucré) et de 舞子 '''''maiko''''' (danseuse).
* Coréen : 달무리나 ''Dalmurina'' pourrait venir de 달콤 '''''dal'''kom'' (sucré), de 무녀 (舞女) '''''mu'''nyeo'' (danseuse) et de ''balle'''rina''''' (ballerine, en anglais).
* Coréen : 달무리나 ''Dalmurina'' vient de 달콤 '''''dal'''kom'' (sucré), de 무녀 (舞女) '''''mu'''nyeo'' (danseuse) et de ''balle'''rina''''' (ballerine, en anglais).
* Chinois (Cantonais) : 甜舞妮 ''Tìhmmóuhnèih'' pourrait venir de 甜 '''''tìhm''''' (sucré), de 舞女 '''''móuhn'''éuih'' (danseuse) et de 妮 '''''nèih''''' (fille).
* Chinois (Cantonais) : 甜舞妮 ''Tìhmmóuhnèih'' vient de 甜 '''''tìhm''''' (sucré), de 舞女 '''''móuhn'''éuih'' (danseuse) et de 妮 '''''nèih''''' (fille).
* Chinois (Mandarin) : 甜舞妮 ''Tiánwǔní'' / ''Tiánwǔnī'' pourrait venir de 甜 '''''tián''''' (sucré), de 舞女 '''''wǔn'''ǚ'' (danseuse) et de 妮 '''''ní''''' / '''''nī''''' (fille).
* Chinois (Mandarin) : 甜舞妮 ''Tiánwǔní'' / ''Tiánwǔnī'' vient de 甜 '''''tián''''' (sucré), de 舞女 '''''wǔn'''ǚ'' (danseuse) et de 妮 '''''ní''''' / '''''nī''''' (fille).


=== Descriptions du [[Pokédex]] ===
=== Descriptions du [[Pokédex]] ===
Notez bien que toutes les contributions à Poképédia sont considérées comme publiées sous les termes de la Paternité-Pas d'Utilisation Commerciale-Partage des Conditions Initiales à l'Identique 3.0 (voir Poképédia:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source placée dans le domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’utilisez aucun travail sous droits d’auteur sans autorisation expresse !
Annuler Aide pour la modification (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Insérer un caractère

Diacritiques et ligatures : Æ æ À à  â Ä ä Ā ā · Ç ç · É é È è Ê ê Ë ë Ē ē · Î î Ï ï Ī ī · Œ œ Ô ô Ö ö Ō ō · Ù ù Û û Ü ü Ū ū · Ÿ ÿ

Caractères spéciaux : «  » | × δ

Wikicode et balises : {{}} [[]] <sup></sup> <nowiki></nowiki> <tt></tt> <pre></pre> <code></code> <includeonly></includeonly> <noinclude></noinclude>

Signer un message : ~~~~

Modèles utilisés par cette page :

Récupérée de « https://www.pokepedia.fr/Candine »