Modification de Flâmigator
La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.
Version actuelle | Votre texte | ||
Ligne 64 : | Ligne 64 : | ||
=== Étymologies === | === Étymologies === | ||
* Français : ''Flâmigator'' pourrait venir de '''''flam'''me'', d''''''âm'''e'' et d''''''a'''ll'''igator'''''. | * Français : ''Flâmigator'' pourrait venir de '''''flam'''me'', d''''''âm'''e'', d’'''''amig'''o'' (ami) et d''''''a'''ll'''igator'''''. | ||
* Anglais : ''Skeledirge'' pourrait venir de '''''skele'''ton'' (squelette) et de '''''dirge''''' (chant funèbre). | * Anglais : ''Skeledirge'' pourrait venir de '''''skele'''ton'' (squelette) et de '''''dirge''''' (chant funèbre). | ||
* Allemand : ''Skelokrok'' pourrait venir de '''''Skel'''ett'' (squelette) et de '''''Krok'''odil'' (crocodile). | * Allemand : ''Skelokrok'' pourrait venir de '''''Skel'''ett'' (squelette) et de '''''Krok'''odil'' (crocodile). |