Modification de Deusolourdo
La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.
Version actuelle | Votre texte | ||
Ligne 70 : | Ligne 70 : | ||
* Français : ''Deusolourdo'' pourrait venir de '''''deu'''x'' et d'''[[Insolourdo|In'''solourdo''']]''. Cela peut être une référence au fait que le nom d'[[Insolourdo]] a pour première syllabe "In", dont la prononciation est similaire à "un". | * Français : ''Deusolourdo'' pourrait venir de '''''deu'''x'' et d'''[[Insolourdo|In'''solourdo''']]''. Cela peut être une référence au fait que le nom d'[[Insolourdo]] a pour première syllabe "In", dont la prononciation est similaire à "un". | ||
* Anglais : ''Dudunsparce'' pourrait venir de '''''du'''o'' et de '''''Dunsparce''''' (nom anglais d'Insolourdo) ou alors simplement du nom '''Dunsparce''' avec la syllabe '''du''' répétée. | * Anglais : ''Dudunsparce'' pourrait venir de '''''du'''o'' et de '''''Dunsparce''''' (nom anglais d'Insolourdo) ou alors simplement du nom '''Dunsparce''' avec la syllabe '''du''' répétée. | ||
* Allemand : Dummimisel pourrait venir de '''Dummisel''' (nom allemand d'Insolourdo) | * Allemand : Dummimisel pourrait venir de '''Dummisel''' (nom allemand d'Insolourdo) et d'un autre '''mi''' pour faire en sorte qu'il ait un double dans son nom. | ||
* Japonais : Nokokocchi pourrait venir de '''Nokocchi''' (nom japonais d'Insolourdo) avec la syllabe '''ko''' répétée. | * Japonais : Nokokocchi pourrait venir de '''Nokocchi''' (nom japonais d'Insolourdo) avec la syllabe '''ko''' répétée. | ||