Modification de Louka
Aller à la navigation
Aller à la recherche
La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.
Version actuelle | Votre texte | ||
Ligne 1 229 : | Ligne 1 229 : | ||
Paradoxalement, le nom canonique ne figure pas dans la liste des 18 noms prédéfinis dans les jeux d'origine, au cas où le joueur passerait l'écran typographique de l'introduction sans donner de nom à son avatar ou en n'entrant que des caractères espace. Le protagoniste peut alors s'appeler Diamant, Perle ou Platine selon le titre de la version, quel que soit son sexe. Les autres noms français alternatifs du Dresseur jouable sont Damien, Daniel, Dilan, Durvan, Franck, Gabriel, Greg, Kamel, Loris, Marc, Max, Polo{{sup|DP}}/Allane{{sup|Pt}}, Ralph, Seb, Thomas, Tom et Zack. Cette liste est quasi identique à celle de [[Luth]] dans {{jeu|HGSS}}, à remplacement près de Platine par Heart ou Soul. | Paradoxalement, le nom canonique ne figure pas dans la liste des 18 noms prédéfinis dans les jeux d'origine, au cas où le joueur passerait l'écran typographique de l'introduction sans donner de nom à son avatar ou en n'entrant que des caractères espace. Le protagoniste peut alors s'appeler Diamant, Perle ou Platine selon le titre de la version, quel que soit son sexe. Les autres noms français alternatifs du Dresseur jouable sont Damien, Daniel, Dilan, Durvan, Franck, Gabriel, Greg, Kamel, Loris, Marc, Max, Polo{{sup|DP}}/Allane{{sup|Pt}}, Ralph, Seb, Thomas, Tom et Zack. Cette liste est quasi identique à celle de [[Luth]] dans {{jeu|HGSS}}, à remplacement près de Platine par Heart ou Soul. | ||
Parmi les noms attribués à ce protagoniste, on trouve « Plat » (プラット) sur des captures d'écran de {{jeu|Pt|lien=non}} parues sur le site japonais de [[Nintendo]]<ref>[ | Parmi les noms attribués à ce protagoniste, on trouve « Plat » (プラット) sur des captures d'écran de {{jeu|Pt|lien=non}} parues sur le site japonais de [[Nintendo]]<ref>[htt<!-- -->ps://www.nintendo.co.jp/ds/cpuj/wi-fi/index.html Captures d'écran de ''Pokémon Platine'' sur le site de Nintendo] '''(ja)'''</ref>, ou son nom japonais Koki dans une bande-annonce en anglais de ''Diamant Étincelant et Perle Scintillante''<ref>[htt<!-- -->ps://www.youtube.com/watch?v=gU648Rj3wb8 Bande-annonce de {{jeu|DEPS|lien=non}}, où le nom de Koki apparaît à 1:31] '''(en)'''</ref>. Dans les communautés de fans, le personnage est souvent appelé « Diamond », tel son alter ego de ''Pocket Monsters Special'' en anglais. | ||
=== Imagerie === | === Imagerie === |