« Peggy (film 13) » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
|||
Ligne 31 : | Ligne 31 : | ||
{| class="tableaustandard" style="margin-left: 5%;" | {| class="tableaustandard" style="margin-left: 5%;" | ||
! | ! doubleur || Langue | ||
|- | |- | ||
| [[Shōko Nakagawa]] (中川翔子 ) || Japonais | | [[Shōko Nakagawa]] (中川翔子 ) || Japonais |
Version du 1 décembre 2014 à 17:32
- Cet article est une ébauche à compléter, vous pouvez la modifier et ainsi partager vos connaissances.
Peggy | |
---|---|
Peggy | |
Identité | |
Nom japonais | プルーフ Proof |
Nom anglais | Inconnu |
Sexe | féminin |
Profession | Supporter (?) |
Origine | Inconnue (région : Sinnoh) |
Dessin animé | |
Apparition | Film 13 : Zoroark, le Maître des Illusions |
Saisons | Saison 13 |
Peggy (japonais : プルーフ Proof) est un personnage du film 13 : Zoroark, le Maître des Illusions.
Histoire
Peggy est une fille agréable et aussi une fan inconditionnelle de Panier Ball Pokémon. Elle soutient l'équipe "Combattants Couronnés" qui est composée d'un Magnéti, d'un Magnéton et d'un Magnézone. Elle utilise son sac personnalisé aux couleurs de son équipe préférée pour les encourager pendant les matchs. Elle est évacuée avec le reste de la ville en raison de l'attaque de Zoroark. Elle confirme les dires de l'Agent Jenny sur l'attaque de Zoroark, mais elle n'intervient pas par la suite avec Sacha.
On la revoit à la fin lorsque les manigances de Kodai sont révélées au public sur toutes les télévisions de Couropolis. Elle commente que c'est terrible et impardonnable pour un homme de faire une telle chose. On la revoit une dernière fois dans les credits en train d'encourager les Combattants Couronnés.
Ses Pokémon préférés sont Magnéti, Magnéton et Magnézone. Sa tenue vestimentaire, sur le thème de Magnéti, est également liée à son soutien de l'équipe des Combattants Couronnés.
Elle fait aussi une brève apparitions dans les crédits du film 14.
Doubleurs
Voici la liste des doubleurs de Peggy.
doubleur | Langue |
---|---|
Shōko Nakagawa (中川翔子 ) | Japonais |
Alyson Leigh Rosenfeld | Anglais |
À compléter | Français (France) |
Priscila Ferreira | Portugais (Brésil) |
Origine du nom
Langue | Nom | Origine |
---|---|---|
Japonais | プルーフ Proof | |
Anglais | Peg | |
Français | Peggy |
Notes
- Le nom japonais de Peggy, Proof, est la traduction anglaise d'une autre orthographe du nom de sa doubleuse, Shōko.
- Dans la version doublée de Zoroark, le Maître des Illusions, Peggy pousse un cri de ralliement, et elle inclut les mots : Heart et Soul, peut-être en référence à Pokémon Or HeartGold et Argent SoulSilver.