« Ensemble nous vaincrons » : différence entre les versions

De Poképédia
m (→‎Informations : même chose, encore et enncore)
(→‎Informations : Crédits saison 13)
Balises : Révoqué Modification par mobile Modification par le web mobile
Ligne 104 : Ligne 104 :
== Informations ==
== Informations ==


* Chanson originale : "We Will Carry On!"
* Version Anglaise de "We Will Carry On!" Écrite et Produite par : John Loeffler et David Wolfert
* Version originale interprétée par : Adam Elk
 
* Écrite et produite par : John Loeffler et David Wolfert
* Interpretée par : Adam Elk


== Voir aussi ==
== Voir aussi ==

Version du 21 novembre 2022 à 20:45

← Générique 12 : Oui, fonce ! Générique 13 : Ensemble nous vaincrons Générique 14 : Noir ou Blanc
Ensemble nous vaincrons
Générique de début de la saison 13.
Durée 37s (dessin animé)
1min 34 (version longue)
Année 2010
Auteur Marie-Line Landerwyn
Compositeur John Loeffler
David Wolfert
Interprète Nuno Resende
Album

Ensemble nous vaincrons est le générique de début de la saison 13 du dessin animé.

Paroles

Version courte

Tout dépend de toi,
Tout dépend de moi,
De tous nos rêves,
De nos espoirs.
Notre amitié nous rendra plus fort,
Pour affronter l’histoire.

On peut enfin toucher le ciel,
(Pokémon)
Trouver le courage,
Devenir éternel.

Écoute : "N’abandonne jamais,
Tiens-toi toujours prêt,
Ensemble nous vaincrons !"
(Les Vainqueurs de la Ligue de Sinnoh)
Pokémon !

Version longue

Tout dépend de toi,
Tout dépend de moi,
De tous nos rêves,
De nos espoirs.
Notre amitié nous rendra plus fort,
Pour affronter l’histoire.

On peut enfin toucher le ciel,
(Pokémon)
Trouver le courage,
Devenir éternel.

Écoute : "N’abandonne jamais,
Tiens-toi toujours prêt,
Ensemble nous vaincrons !"

On peut enfin toucher le ciel,
(Pokémon)
Trouver le courage,
Devenir éternel.

Écoute : "N’abandonne jamais,
Tiens-toi toujours prêt,
Ensemble nous vaincrons !"
(Les Vainqueurs de la Ligue de Sinnoh)
Pokémon !

En anglais

It's about you,
It's about me,
It's about hope,
It's about dreams.
It's about friends that work together,
To claim their destiny.

It's about reaching for the sky,
(Pokémon)
Having the courage,
And willing to try.

It's about never giving up,
So hold your head up,
And we will carry on !

It's about reaching for the sky,
(Pokémon)
Having the courage,
And willing to try.

It's about never giving up,
So hold your head up,
And we will carry on !
(Sinnoh League Victors)
Pokémon !

Anecdote

  • C'est le deuxième générique à être constitué uniquement à partir d'images du générique japonais (sans extraits d'épisodes).
  • C'est la première fois que les génériques japonais et français (ou anglais) changent au même épisode.
  • On peut entendre une version longue lors du match d'Adrien contre Cynthia lors du dernier épisode de la saison 13.
  • A l'exception de Suicune, tous les Pokémon légendaires stars des 12 premiers films apparaissent dans la version japonaise du générique.

Informations

  • Version Anglaise de "We Will Carry On!" Écrite et Produite par : John Loeffler et David Wolfert
  • Interpretée par : Adam Elk

Voir aussi