« Sois un héros » : différence entre les versions
Balises : mobile edit mobile web edit |
Balises : mobile edit mobile web edit |
||
Ligne 43 : | Ligne 43 : | ||
Que quelque chose se prépare,<br/> | Que quelque chose se prépare,<br/> | ||
Quand viendra le jour qui mènera à la gloire?<br/> | Quand viendra le jour qui mènera à la gloire?<br/> | ||
Tu | Tu as besoin seulement d'amis<br/> | ||
Et tu montreras | Et tu leur montreras toute ta force<br/> | ||
Sois un héros ! Sois un héros !<br/> | Sois un héros ! Sois un héros !<br/> |
Version du 6 février 2021 à 16:48
◄ | Générique 17 Thème Pokémon |
Générique 18 Sois un héros |
Générique 19 Je suis fier |
► |
Sois un héros est le générique de début de la saison 18 du dessin animé.
Il a été diffusé pour la première fois avec l'épisode 849 le 1er mai 2015.
Une version longue instrumentale a été diffusée pour la première fois le 11 novembre 2016 sur Canal J à l'occasion de la première diffusion en français du film 19 Volcanion et la merveille mécanique.
C'est seulement en 2018 au sein de l'Album Audio : Pokémon Movie Music Collection qu'est désormais présente la version longue de ce générique, seulement en version originale et non pas en français.
Paroles
Aah aah aah aah aah
Aah aah aah aah aah
Aah aah aah aah aah
Si toi tu es sans conteste,
Toujours prêt à faire un geste,
Un jour toi aussi tu connaîtras la gloire !
Si tu es le dernier qui reste,
C'est ton tour de réécrire l'histoire !
Sois un héros ! Sois un héros !
Tu as le pouvoir et le sang froid !
Affronte tes peurs et sois un héros !
L'avenir de ce monde dépend de toi !
Si toi tu le sens encore
Que quelque chose se prépare,
Quand viendra le jour qui mènera à la gloire?
Tu as besoin seulement d'amis
Et tu leur montreras toute ta force
Sois un héros ! Sois un héros !
Tu as le pouvoir et le sang froid !
Affronte tes peurs et sois un héros !
L'avenir de ce monde dépend de toi !
(Sois un héeroooos)
Sois un héros ! Sois un héros !
Tu as le pouvoir et le sang froid !
Sois un héros !
Aah aah aah aah aah
Aah aah aah aah aah
En anglais
You're just a kid on a quest,
To be the best of the best,
Someday you're destined for power and glory !
You know you're up to the test,
There's only one way to tell this story !
Be a Hero ! Be a Hero !
All the power is at your command !
Face your fears and show your're a hero !
The future of the world is in your hand !
Pokémon !
Informations
- Version originale de "Be a Hero"
- Paroles et musique de : Ed Goldfarb
- Interprétée par : Ben Dixon and The Sad Truth
- Musique du film composée par : Ed Goldfarb
- Montage et assistance musique : Akhil Gopal