« Le défi de la vie » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 36 : | Ligne 36 : | ||
=== En anglais === | === En anglais === | ||
Rise if you're prepared for the challenge<br> | |||
( | (Rise to the challenge)<br> | ||
Rise if you're a champion at heart<br> | |||
( | (Rise to the challenge)<br> | ||
Take my hand, | |||
Take my hand, we'll train as one<br> | |||
( | And triumph together<br> | ||
(Rise to the challenge)<br> | |||
Nothing's gonna stand in our way<br> | Nothing's gonna stand in our way<br> | ||
Stronger and stronger we'll<br> | |||
Rise to the challenge of <br> | |||
Life<br> | |||
Pokémon! | |||
[[Catégorie:Chanson]] | [[Catégorie:Chanson]] | ||
[[en:The Challenge of Life]] | |||
[[es:OP22]] | |||
[[it:La Sfida della Vita]] |
Version du 19 mai 2019 à 15:53
◄ | Générique 21 Sous la lune d'Alola |
Générique 22 Le défi de la vie |
Le défi de la vie Générique de début de la saison 22. | |
---|---|
![]() | |
Durée | 29s (dessin animé) |
Année | 2019 |
Auteur | |
Compositeur | |
Interprète | |
Album |
Le défi de la vie est le générique de début de la saison 22 du dessin animé.
Il sera diffusé pour la première fois avec l'épisode 1032 le 3 juin 2019.
La version longue n'existe pas à l'heure actuelle.
Paroles
Viens ! Si tu t'sens prêt pour les défis
(Relève le défi)
Viens ! Si ton cœur est prêt pour gagner
(Relève le défi)
Prends ma main, je te promets
Qu'on triomphera
(Relève le défi)
Rien se mettra sur notre chemin
On est les plus forts pour
Faire face aux épreuves de la vie
Pokémon !
En anglais
Rise if you're prepared for the challenge
(Rise to the challenge)
Rise if you're a champion at heart
(Rise to the challenge)
Take my hand, we'll train as one
And triumph together
(Rise to the challenge)
Nothing's gonna stand in our way
Stronger and stronger we'll
Rise to the challenge of
Life
Pokémon!