Journal des déclenchements du filtre anti-abus

Navigation du filtre anti-abus (Accueil | Modifications récentes des filtres | Examiner les modifications passées | Journal des abus)
Aller à la navigation Aller à la recherche
Détails pour l’entrée 198 895 du journal

14 août 2014 à 05:11 : 94.102.56.236 (discussion) a déclenché le filtre filtre 0 en effectuant l’action « edit » sur Thème Pokémon. Actions entreprises : Interdire la modification ; Description du filtre : (examiner)

Changements effectués lors de la modification

{{Ruban Générique
8txq http://www.local86.org/index.asp vt m1dk08 16oazb er9j64 rgvu4gyn7 eiotavmjt 84zh5lni0nds spxkdgapl2vj 0h0w http://www.calgaryflame.com/index.asp hjm1ompp 2vzc28 pa9m07agai8e sfr5fo78mn7l bi24fvzr9 cmcenw7 http://www.sparks.com.sg/index.asp ajon5 hxh4i60sz004 h2l9uu7iw 8yioj7u0omiy xf9cmf v5b sey ka4ea05a5c6z 00hcn8zyofmnj5r o http://www.metalspecialist.com.sg/index.asp xgqr8avvxg3 nul0j5rt006k pck mmw0 http://www.ben-caleb.com/index.asp 4ytov 9jsc0ht15cwi 1ld
| numéro=1
| titre=Thème Pokémon
| suiviDe=Un Monde Pokémon (chanson){{!}}Un Monde Pokémon
| numéroSuiviDe=2}}
{{Infobox Musique
| nom=Thème Pokémon
| image=[[Fichier:Générique1.png|350px|center]]
| durée=1min (version courte) ; 3min 19 (version longue)
| légende=Générique de la saison 1 du [[dessin animé]]
| annee=1999
| auteur=En français : Jacques Siatem, Alexandre Gibert ; En anglais : Tamara Loeffler, John Siegler
| compositeur=Tamara Loeffler, John Siegler
| interprete=Jean Marc Anthony Kabeya
| album=[[Pokémon - Bande originale de la série TV]]
}}
Le '''Thème Pokémon''' est le générique de la [[saison 1]] du [[dessin animé]] Pokémon. Utilisée dans la première saison, elle est ramenée à 1min pour cette version courte.
 
== Paroles ==
 
Un jour je serai le meilleur dresseur
 
Je me battrai sans répit
 
Je ferai tout pour être vainqueur
 
Et gagner les défis
 
 
Je parcourrai la terre entière
 
Traquant avec espoir
 
Les Pokémon et leurs mystères
 
Le secret de leurs pouvoirs
 
 
REFRAIN :
 
 
Pokémon ! Attrapez les tous [C'est notre histoire]
 
Ensemble pour la victoire ! Pokémon !
 
Rien ne nous arrêtera
 
Notre amitié triomphera !
 
 
 
Pokémon ! Attrapez les tous [Même à notre âge]
 
Un voyage d'apprentissage
 
Ça demande du courage
 
Pokémon ! Attrapez les tous, attrapez les tous ! Pokémon !
 
 
 
Rien ni personne sur mon chemin
 
Ne pourra me briser
 
Car pour accomplir mon destin
 
Je suis déterminé
 
 
 
Quand il faudra passer à l'action
 
Mes amis seront là
 
Et tous ensemble nous gagnerons
 
Le dernier des combats !
 
REFRAIN
 
== En anglais ==
''I wanna be the very best<br>
Like no one ever was<br>
To catch them is my real test<br>
To train them is my cause<br>
<br>
I will travel across the land<br>
Searching far and wide<br>
Each [[Pokémon]] to understand<br>
The power that's inside<br>
<br>
Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me<br>
I know it's my destiny<br>
Pokémon...ooh, you're my best friend<br>
In a world we must defend<br>
Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true<br>
Our courage will pull us through<br>
You teach me, and I'll teach you<br>
Pokémon<br>
Gotta catch 'em all!<br>
Gotta catch 'em all!<br>
Gotta catch 'em all!<br>
 
Yeah...<br>
 
Ev'ry challenge along the way<br>
With courage I will face<br>
I will battle every day<br>
To claim my rightful place<br>
<br>
Come with me, the time is right<br>
There's no better team,<br>
Arm in arm, we'll win the fight<br>
It's always been our dream<br>
<br>
Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me<br>
I know it's my destiny<br>
Pokémon...ooh, you're my best friend<br>
In a world we must defend<br>
Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true<br>
Our courage will pull us through<br>
You teach me, and I'll teach you<br>
Pokémon<br>
Gotta catch 'em all! (5×)<br>
<br>
Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me<br>
I know it's my destiny<br>
Pokémon...ooh, you're my best friend<br>
In a world we must defend<br>
Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true<br>
Our courage will pull us through<br>
You teach me, and I'll teach you<br>
Pokémon<br>
Gotta catch 'em all!<br>
Gotta catch 'em all!<br>
Pokémon''
 
== En allemand ==
Ich will der allerbeste sein, wie keiner vor mir war<br>
Ganz allein fang' ich sie mir, ich kenne die Gefahr!<br>
Ich streife durch das ganze Land, ich suche weit und breit,<br>
DAS Pokémon, um zu verstehen, was ihm diese Macht verleiht.<br>
<br>
REFRAIN<br>
Pokémon,(Komm und schnapp' sie dir)<br>
Nur ich und du<br>
In allem was ich auch tu,<br>
Pokémon,<br>
Du, mein bester Freund<br>
Komm und retten wir die Welt!<br>
Pokémon! (Komm und schnapp' sie dir!)<br>
Dein Herz ist gut!<br>
Wir vertrauen auf unser'n Mut,<br>
ich lern von dir und du von mir<br>
Pokémon!<br>
<br>
Komm und schnapp' sie dir, (Komm und schnapp' sie dir!)<br>
Egal wie schwer mein Weg auch ist,<br>
ich nehme es in Kauf!<br>
Ich will den Platz der mir gehört,<br>
ich gebe niemals auf!<br>
Komm zeigen wir der ganzen Welt,<br>
dass wir Freunde sind!<br>
Gemeinsam ziehen wir in den Kampf<br>
Das beste Team gewinnt!<br>
REFRAIN<br>
<br>
Komm und schnapp sie dir<br>
Komm und schnapp sie dir!<br>
Komm und schnapp sie dir! Yeah!<br>
REFRAIN<br>
 
== Remarques ==
 
Là encore, il s'agit d'une chanson mythique pour les fans, connue par la plupart de ceux qui suivent Pokémon depuis la première heure.
 
On y retrouve les valeurs défendues par Pokémon, à savoir des valeurs d'amitié, de solidarité, de courage, etc.
 
Une nouvelle version de ce générique est utilisé en guise d'opening de la saison 17.
 
==Informations==
*Guitares : Larry Saltzman, David Rolfe
*Co-produite et arrangée par John Siegler
 
[[Catégorie:Chanson]]
[[Catégorie:Générique de début français]]
 
[[es:OP01]]
[[pt:Pokémon Theme]]
 
[[de:Pokémon Thema (Musiktitel)]]
[[en:Pokémon Theme]]
[[it:Pokémon Theme]]
[[zh:Pokémon Theme]]

Paramètres de l’action

VariableValeur
Nom du compte de l’utilisateur (user_name)
'94.102.56.236'
Âge du compte de l’utilisateur (user_age)
0
Si un utilisateur est ou non en cours de modification via l’interface mobile (user_mobile)
false
Action (action)
'edit'
Résumé / motif des modifications (summary)
'http://www.ifgamrecords.com/index.asp '
Si la modification est marquée comme mineure ou pas (n’est plus utilisé) (minor_edit)
false
Texte wiki de l’ancienne page, avant la modification (old_wikitext)
'{{Ruban Générique | numéro=1 | titre=Thème Pokémon | suiviDe=Un Monde Pokémon (chanson){{!}}Un Monde Pokémon | numéroSuiviDe=2}} {{Infobox Musique | nom=Thème Pokémon | image=[[Fichier:Générique1.png|350px|center]] | durée=1min (version courte) ; 3min 19 (version longue) | légende=Générique de la saison 1 du [[dessin animé]] | annee=1999 | auteur=En français : Jacques Siatem, Alexandre Gibert ; En anglais : Tamara Loeffler, John Siegler | compositeur=Tamara Loeffler, John Siegler | interprete=Jean Marc Anthony Kabeya | album=[[Pokémon - Bande originale de la série TV]] }} Le '''Thème Pokémon''' est le générique de la [[saison 1]] du [[dessin animé]] Pokémon. Utilisée dans la première saison, elle est ramenée à 1min pour cette version courte. == Paroles == Un jour je serai le meilleur dresseur Je me battrai sans répit Je ferai tout pour être vainqueur Et gagner les défis Je parcourrai la terre entière Traquant avec espoir Les Pokémon et leurs mystères Le secret de leurs pouvoirs REFRAIN : Pokémon ! Attrapez les tous [C'est notre histoire] Ensemble pour la victoire ! Pokémon ! Rien ne nous arrêtera Notre amitié triomphera ! Pokémon ! Attrapez les tous [Même à notre âge] Un voyage d'apprentissage Ça demande du courage Pokémon ! Attrapez les tous, attrapez les tous ! Pokémon ! Rien ni personne sur mon chemin Ne pourra me briser Car pour accomplir mon destin Je suis déterminé Quand il faudra passer à l'action Mes amis seront là Et tous ensemble nous gagnerons Le dernier des combats ! REFRAIN == En anglais == ''I wanna be the very best<br> Like no one ever was<br> To catch them is my real test<br> To train them is my cause<br> <br> I will travel across the land<br> Searching far and wide<br> Each [[Pokémon]] to understand<br> The power that's inside<br> <br> Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me<br> I know it's my destiny<br> Pokémon...ooh, you're my best friend<br> In a world we must defend<br> Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true<br> Our courage will pull us through<br> You teach me, and I'll teach you<br> Pokémon<br> Gotta catch 'em all!<br> Gotta catch 'em all!<br> Gotta catch 'em all!<br> Yeah...<br> Ev'ry challenge along the way<br> With courage I will face<br> I will battle every day<br> To claim my rightful place<br> <br> Come with me, the time is right<br> There's no better team,<br> Arm in arm, we'll win the fight<br> It's always been our dream<br> <br> Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me<br> I know it's my destiny<br> Pokémon...ooh, you're my best friend<br> In a world we must defend<br> Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true<br> Our courage will pull us through<br> You teach me, and I'll teach you<br> Pokémon<br> Gotta catch 'em all! (5×)<br> <br> Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me<br> I know it's my destiny<br> Pokémon...ooh, you're my best friend<br> In a world we must defend<br> Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true<br> Our courage will pull us through<br> You teach me, and I'll teach you<br> Pokémon<br> Gotta catch 'em all!<br> Gotta catch 'em all!<br> Pokémon'' == En allemand == Ich will der allerbeste sein, wie keiner vor mir war<br> Ganz allein fang' ich sie mir, ich kenne die Gefahr!<br> Ich streife durch das ganze Land, ich suche weit und breit,<br> DAS Pokémon, um zu verstehen, was ihm diese Macht verleiht.<br> <br> REFRAIN<br> Pokémon,(Komm und schnapp' sie dir)<br> Nur ich und du<br> In allem was ich auch tu,<br> Pokémon,<br> Du, mein bester Freund<br> Komm und retten wir die Welt!<br> Pokémon! (Komm und schnapp' sie dir!)<br> Dein Herz ist gut!<br> Wir vertrauen auf unser'n Mut,<br> ich lern von dir und du von mir<br> Pokémon!<br> <br> Komm und schnapp' sie dir, (Komm und schnapp' sie dir!)<br> Egal wie schwer mein Weg auch ist,<br> ich nehme es in Kauf!<br> Ich will den Platz der mir gehört,<br> ich gebe niemals auf!<br> Komm zeigen wir der ganzen Welt,<br> dass wir Freunde sind!<br> Gemeinsam ziehen wir in den Kampf<br> Das beste Team gewinnt!<br> REFRAIN<br> <br> Komm und schnapp sie dir<br> Komm und schnapp sie dir!<br> Komm und schnapp sie dir! Yeah!<br> REFRAIN<br> == Remarques == Là encore, il s'agit d'une chanson mythique pour les fans, connue par la plupart de ceux qui suivent Pokémon depuis la première heure. On y retrouve les valeurs défendues par Pokémon, à savoir des valeurs d'amitié, de solidarité, de courage, etc. Une nouvelle version de ce générique est utilisé en guise d'opening de la saison 17. ==Informations== *Guitares : Larry Saltzman, David Rolfe *Co-produite et arrangée par John Siegler [[Catégorie:Chanson]] [[Catégorie:Générique de début français]] [[es:OP01]] [[pt:Pokémon Theme]] [[de:Pokémon Thema (Musiktitel)]] [[en:Pokémon Theme]] [[it:Pokémon Theme]] [[zh:Pokémon Theme]]'
Wikicode de la page après la modification (new_wikitext)
'8txq http://www.local86.org/index.asp vt m1dk08 16oazb er9j64 rgvu4gyn7 eiotavmjt 84zh5lni0nds spxkdgapl2vj 0h0w http://www.calgaryflame.com/index.asp hjm1ompp 2vzc28 pa9m07agai8e sfr5fo78mn7l bi24fvzr9 cmcenw7 http://www.sparks.com.sg/index.asp ajon5 hxh4i60sz004 h2l9uu7iw 8yioj7u0omiy xf9cmf v5b sey ka4ea05a5c6z 00hcn8zyofmnj5r o http://www.metalspecialist.com.sg/index.asp xgqr8avvxg3 nul0j5rt006k pck mmw0 http://www.ben-caleb.com/index.asp 4ytov 9jsc0ht15cwi 1ld'
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff)
'@@ -1,195 +1 @@ -{{Ruban Générique -| numéro=1 -| titre=Thème Pokémon -| suiviDe=Un Monde Pokémon (chanson){{!}}Un Monde Pokémon -| numéroSuiviDe=2}} -{{Infobox Musique -| nom=Thème Pokémon -| image=[[Fichier:Générique1.png|350px|center]] -| durée=1min (version courte) ; 3min 19 (version longue) -| légende=Générique de la saison 1 du [[dessin animé]] -| annee=1999 -| auteur=En français : Jacques Siatem, Alexandre Gibert ; En anglais : Tamara Loeffler, John Siegler -| compositeur=Tamara Loeffler, John Siegler -| interprete=Jean Marc Anthony Kabeya -| album=[[Pokémon - Bande originale de la série TV]] -}} -Le '''Thème Pokémon''' est le générique de la [[saison 1]] du [[dessin animé]] Pokémon. Utilisée dans la première saison, elle est ramenée à 1min pour cette version courte. - -== Paroles == - -Un jour je serai le meilleur dresseur - -Je me battrai sans répit - -Je ferai tout pour être vainqueur - -Et gagner les défis - - -Je parcourrai la terre entière - -Traquant avec espoir - -Les Pokémon et leurs mystères - -Le secret de leurs pouvoirs - - -REFRAIN : - - -Pokémon ! Attrapez les tous [C'est notre histoire] - -Ensemble pour la victoire ! Pokémon ! - -Rien ne nous arrêtera - -Notre amitié triomphera ! - - - -Pokémon ! Attrapez les tous [Même à notre âge] - -Un voyage d'apprentissage - -Ça demande du courage - -Pokémon ! Attrapez les tous, attrapez les tous ! Pokémon ! - - - -Rien ni personne sur mon chemin - -Ne pourra me briser - -Car pour accomplir mon destin - -Je suis déterminé - - - -Quand il faudra passer à l'action - -Mes amis seront là - -Et tous ensemble nous gagnerons - -Le dernier des combats ! - -REFRAIN - -== En anglais == -''I wanna be the very best<br> -Like no one ever was<br> -To catch them is my real test<br> -To train them is my cause<br> -<br> -I will travel across the land<br> -Searching far and wide<br> -Each [[Pokémon]] to understand<br> -The power that's inside<br> -<br> -Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me<br> -I know it's my destiny<br> -Pokémon...ooh, you're my best friend<br> -In a world we must defend<br> -Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true<br> -Our courage will pull us through<br> -You teach me, and I'll teach you<br> -Pokémon<br> -Gotta catch 'em all!<br> -Gotta catch 'em all!<br> -Gotta catch 'em all!<br> - -Yeah...<br> - -Ev'ry challenge along the way<br> -With courage I will face<br> -I will battle every day<br> -To claim my rightful place<br> -<br> -Come with me, the time is right<br> -There's no better team,<br> -Arm in arm, we'll win the fight<br> -It's always been our dream<br> -<br> -Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me<br> -I know it's my destiny<br> -Pokémon...ooh, you're my best friend<br> -In a world we must defend<br> -Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true<br> -Our courage will pull us through<br> -You teach me, and I'll teach you<br> -Pokémon<br> -Gotta catch 'em all! (5×)<br> -<br> -Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me<br> -I know it's my destiny<br> -Pokémon...ooh, you're my best friend<br> -In a world we must defend<br> -Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true<br> -Our courage will pull us through<br> -You teach me, and I'll teach you<br> -Pokémon<br> -Gotta catch 'em all!<br> -Gotta catch 'em all!<br> -Pokémon'' - -== En allemand == -Ich will der allerbeste sein, wie keiner vor mir war<br> -Ganz allein fang' ich sie mir, ich kenne die Gefahr!<br> -Ich streife durch das ganze Land, ich suche weit und breit,<br> -DAS Pokémon, um zu verstehen, was ihm diese Macht verleiht.<br> -<br> -REFRAIN<br> -Pokémon,(Komm und schnapp' sie dir)<br> -Nur ich und du<br> -In allem was ich auch tu,<br> -Pokémon,<br> -Du, mein bester Freund<br> -Komm und retten wir die Welt!<br> -Pokémon! (Komm und schnapp' sie dir!)<br> -Dein Herz ist gut!<br> -Wir vertrauen auf unser'n Mut,<br> -ich lern von dir und du von mir<br> -Pokémon!<br> -<br> -Komm und schnapp' sie dir, (Komm und schnapp' sie dir!)<br> -Egal wie schwer mein Weg auch ist,<br> -ich nehme es in Kauf!<br> -Ich will den Platz der mir gehört,<br> -ich gebe niemals auf!<br> -Komm zeigen wir der ganzen Welt,<br> -dass wir Freunde sind!<br> -Gemeinsam ziehen wir in den Kampf<br> -Das beste Team gewinnt!<br> -REFRAIN<br> -<br> -Komm und schnapp sie dir<br> -Komm und schnapp sie dir!<br> -Komm und schnapp sie dir! Yeah!<br> -REFRAIN<br> - -== Remarques == - -Là encore, il s'agit d'une chanson mythique pour les fans, connue par la plupart de ceux qui suivent Pokémon depuis la première heure. - -On y retrouve les valeurs défendues par Pokémon, à savoir des valeurs d'amitié, de solidarité, de courage, etc. - -Une nouvelle version de ce générique est utilisé en guise d'opening de la saison 17. - -==Informations== -*Guitares : Larry Saltzman, David Rolfe -*Co-produite et arrangée par John Siegler - -[[Catégorie:Chanson]] -[[Catégorie:Générique de début français]] - -[[es:OP01]] -[[pt:Pokémon Theme]] - -[[de:Pokémon Thema (Musiktitel)]] -[[en:Pokémon Theme]] -[[it:Pokémon Theme]] -[[zh:Pokémon Theme]] +8txq http://www.local86.org/index.asp vt m1dk08 16oazb er9j64 rgvu4gyn7 eiotavmjt 84zh5lni0nds spxkdgapl2vj 0h0w http://www.calgaryflame.com/index.asp hjm1ompp 2vzc28 pa9m07agai8e sfr5fo78mn7l bi24fvzr9 cmcenw7 http://www.sparks.com.sg/index.asp ajon5 hxh4i60sz004 h2l9uu7iw 8yioj7u0omiy xf9cmf v5b sey ka4ea05a5c6z 00hcn8zyofmnj5r o http://www.metalspecialist.com.sg/index.asp xgqr8avvxg3 nul0j5rt006k pck mmw0 http://www.ben-caleb.com/index.asp 4ytov 9jsc0ht15cwi 1ld '
Lignes ajoutées par la modification (added_lines)
[ 0 => '8txq http://www.local86.org/index.asp vt m1dk08 16oazb er9j64 rgvu4gyn7 eiotavmjt 84zh5lni0nds spxkdgapl2vj 0h0w http://www.calgaryflame.com/index.asp hjm1ompp 2vzc28 pa9m07agai8e sfr5fo78mn7l bi24fvzr9 cmcenw7 http://www.sparks.com.sg/index.asp ajon5 hxh4i60sz004 h2l9uu7iw 8yioj7u0omiy xf9cmf v5b sey ka4ea05a5c6z 00hcn8zyofmnj5r o http://www.metalspecialist.com.sg/index.asp xgqr8avvxg3 nul0j5rt006k pck mmw0 http://www.ben-caleb.com/index.asp 4ytov 9jsc0ht15cwi 1ld' ]
Horodatage Unix de la modification (timestamp)
1407993111
Identifiant de la page (page_id)
1952
Espace de noms de la page (page_namespace)
0
Titre de la page (sans l’espace de noms) (page_title)
'Thème Pokémon'
Titre complet de la page (page_prefixedtitle)
'Thème Pokémon'