Modification de Major Bob

Aller à la navigation Aller à la recherche
Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.

La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.

Version actuelle Votre texte
Ligne 888 : Ligne 888 :


=== Citations ===
=== Citations ===
{{Renvoi Article/Citations}}
==== {{Jeu|RB}} ====
''"Hé, gamin ! Tu fais quoi là ? Tu ne résisterais pas longtemps en temps de guerre ! Je vais te dire, mes Pokémon Électriques m'ont sauvé la vie ! Et ouais ! Ils ont paralysé mes ennemis avec leurs éclairs ! Une vraie boucherie ! Y va t'arriver la même chose ! Compte tes dents ! Tu vas morfler !"''
 
''"Whoo ! Gard'vous ! T'es un dur, mon p'tit gars ! Très bien, prends le Badge Foudre !"''
 
''"Le Badge Foudre augmente la vitesse de tes Pokémon ! Il permet aussi à tes Pokémon de Voler ! Tu es un bon, mon p'tit gars ! Prends ça ! CT24 : Tonnerre ! Enseigne-la à un Pokémon de la Foudre !"''
 
''"Un p'tit conseil, gamin ! L'électricité est très puissante ! Mais elle est inutile face à des Pokémon de la terre !"''
 
==== ''[[Pokémon Jaune]]'' ====
 
''"Gard'vous ! R'pos ! Bienvenue dans l'Arène de Carmin sur Mer ! Quoi ?! Une demi-portion veut me défier ?! Hahaha ! Tu as du cran p'tite tête ! Tu veux jouer au lance-flammes avec moi ! Un combat Pokémon c'est pas d'la blague ! C'est comme la guerre, ça fait bôbô ! Tes Pokémon, j'vais en faire une boucherie !"''
 
''"Gard'vous ! T'es un dur, mon p'tit gars ! Très bien, prends le Badge Foudre !"''
 
''"Le Badge Foudre augmente la vitesse de tes Pokémon ! Il permet aussi à tes Pokémon de voler ! Tu es un bon, mon p'tit gars ! Prends ça ! CT24 : Tonnerre ! Enseigne-la à un Pokémon de la foudre !"''
 
''"Un p'tit conseil, gamin ! L'électricité est très puissante ! Mais elle est inutile face à des Pokémon de la terre !"''
 
==== {{Jeu|OAC}} ====
''"Hé ! Petit bouchon ! Je dois reconnaître que tu as du cran de venir me défier. Chapeau, mon gars ! Moi, j'suis le meilleur avec des Pokémon électriques ! Et je n'ai JAMAIS perdu en combat. Je vais te griller comme un poulet !"''
 
''"Graaaah ! T'es fort, toi ! Tu l'as mérité... Voilà le Badge Foudre !"''
 
''"Le Badge Foudre augmente la vitesse de tes Pokémon. Ce Badge est la preuve de ta victoire. Porte-le fièrement !!!"''
 
''"Hé petit ! Toujours prêt à te battre ? Mes Pokémon et moi sommes en pleine forme !"''
 
==== {{Jeu|RFVF}} ====
''"Hé! Tu fais quoi là ? Tu ne résisterais pas longtemps en temps de guerre ! Je vais t'avouer quelque chose, les Pokémon Électrik m'ont sauvé pendant la guerre. Ils ont paralysé mes ennemis avec leurs éclairs ! Comme je te le dis ! Et y va t'arriver la même chose ! Compte tes dents ! Tu vas morfler !"''
 
''"Whoo ! T'iras loin toi. Très bien, prends le Badge Foudre !"''
 
''"Le Badge Foudre augmente la vitesse de tes Pokémon ! Il permet aussi à tes Pokémon d'utiliser Vol ! T'es quelqu'un de pas ordinaire ! Prends ça ! CT34 : Onde de Choc ! Enseigne-la à un Pokémon Électrik !"''
 
''"Un p'tit conseil ! L'électricité est très puissante ! Mais elle est inutile face à des Pokémon Sol !"''
 
==== {{Jeu|HGSS}} ====
 
===== [[Arène de Carmin sur Mer]] =====
 
''"{{Infobulle|Hey ! You !|Hé ! Toi !}} Tu as du {{Infobulle|guts|cran}} pour venir me {{Infobulle|fight|combattre}} ici ! Je suis le {{Infobulle|Number One|Numéro Un}} des Pokémon de électrique ! Et j'ai {{Infobulle|never lost|jamais perdu}} sur le champ de {{Infobulle|battle|bataille}} ! Je vais te {{Infobulle|shock|choquer}} comme un soldat {{Infobulle|enemy|ennemi}} !"''
 
''"C'est {{Infobulle|now|maintenant}} que ça {{Infobulle|starte|commence}} vraiment."''
 
''"Oh {{Infobulle|noes|non}}, c'est le {{Infobulle|last|dernier}} ! Mais {{Infobulle|never|jamais}} je n'abandonnerais."''
 
''"Mes {{Infobulle|tricks|pièges}} électriques sont à plat..."''
 
''"Oh {{Infobulle|noes|non}} ! {{Infobulle|You are|Tu es}} fort ! OK ! Voilà {{Infobulle|your|ton}} Badge Foudre ! {{Infobulle|That|Ce}} Badge Foudre est la {{Infobulle|reward|récompense}} pour avoir {{Infobulle|won|gagné}} ! Prends-en {{Infobulle|care|soin}} of {{Infobulle|it|lui}} ! Et puis {{Infobulle|one more|un de plus}} cadeau ! Une {{Infobulle|superb|superbe}} CT ! ''(le joueur reçoit la [[CT34]])'' Elle contient {{Infobulle|the|l'}} Onde de {{Infobulle|Shooooock|Choooooc}} !!! Nettoie le champ de bataille avec ça ! {{Infobulle|Exit|Sors}} de cette ville par le {{Infobulle|north|nord}} et tu arriveras à une {{Infobulle|big city|grande ville}}, Safrania !"''
 
''"{{Infobulle|Hey! You !|Hé ! Toi !}} Tu tiens le coup up ? {{Infobulle|Exit|Sors}} de cette ville par le {{Infobulle|north|nord}} et tu arriveras à une {{Infobulle|big city|grande ville}}, Safrania !"''
 
===== Gare du Train Magnétique de [[Safrania]] =====
 
''"Waoh! Quel hasard de {{Infobulle|meeting toi|te voir}} dans {{Infobulle|such a lieu|un tel lieu}}! La station du train est {{Infobulle|vibrating de electric power|vibrante de pouvoir électrique}} tout autour, {{Infobulle|no|non}}? Yeah! Tu as un Pikachu, {{Infobulle|right|n'est-ce pas}}? {{Infobulle|How about tu|Que penses-tu de}} {{Infobulle|l'échanges|l'échanger}} avec mon Pikachu {{Infobulle|English|anglais}}?"''
 
:Réponse non :
''"{{Infobulle|Shock|Choquant}}! Je {{Infobulle|want|veut}} que tu comprennes mon {{Infobulle|feeling|passion}} {{Infobulle|for|pour}} les Pikachu! OK quand tu {{Infobulle|want|veux}}! Apporte ton Pikachu!"''
 
''"On échange {{Infobulle|your|ton}} Pikachu et {{Infobulle|my|mon}} Pikachu?"''
 
:Réponse oui :
''"Waoh! {{Infobulle|Electric|Électrique}}! {{Infobulle|Let's|C'est parti pour}} échanger {{Infobulle|right now|maintenant}}!"''
 
:En lui montrant un autre Pokémon que Pikachu :
''"Hmmm??? Hey! {{Infobulle|It's not|Ce n'est pas}} le bon Pokémon! Je n'échange {{Infobulle|my|mon}} Pikachu que {{Infobulle|with|avec}} un {{Infobulle|other|autre}} Pikachu."''
 
:Après l'échange :
''"Yiihaa! Je suis {{Infobulle|so happy|tellement content}}! Let's à la prochaine! {{Infobulle|Good Bye|Au revoir}}!"''
 
===== [[Route 10 (Kanto)|Route 10]] (de 9 à 11h) =====
 
''"Oh! Je ne pensais pas te {{Infobulle|meet again|revoir}} dans un endroit pareil! J'aime toute cette énergie {{Infobulle|electric|électrique}}! Si tu captures un Pikachu dans la [[Forêt de Jade]], ramène-le {{Infobulle|here|ici}}!"''
 
* Avec un Pikachu dans son équipe :
 
''"Oh yeah! Tu as my {{Infobulle|préféred Pokémon|Pokémon préféré}}, un Pikachu! Excellent! Je vais te donner mon {{Infobulle|telephone number|numéro de téléphone}}! Tu le veux, hein?"''
 
:Réponse non :
''"Oh {{Infobulle|noes|non}}! Je suis {{Infobulle|very|très}} désappointé!"''
 
''"Je {{Infobulle|knew it|le savais}}! Tu le veux, mon {{Infobulle|telephone number|numéro de téléphone}}!"''
 
:Réponse oui :
''"(Joueur a enregistré le Major Bob dans son Pokématos!) {{Infobulle|Call|Appelle}}-moi le vendredi matin! On fera des batailles {{Infobulle|electric|électriques}}!"''
 
===== [[Route 39]] (le samedi) =====
 
''"Hey! You! Puisqu'on {{Infobulle|meet|se voit}} ici, let's prendre une photo, toi {{Infobulle|and|et}} moi?"''
 
:Réponse non :
''"Oh {{Infobulle|noes|non}}... Alors la prochaine fois, si tu {{Infobulle|feel like it|en as envie}}..."''
 
:Réponse oui :
''"OK! OK! Avec moi, {{Infobulle|big smile|grand sourire}}! Waoh! {{Infobulle|The|La}} belle photo! {{Infobulle|Thank you|Merci}}, Route 39!"''
 
===== Dojo de [[Safrania]] =====
 
''"Hey! {{Infobulle|As|Comme}} promis! Let's combattons encore!"''
 
''"C'est {{Infobulle|now|maintenant}} que ça {{Infobulle|starte|commence}} vraiment."''
 
''"Oh {{Infobulle|noes|non}}, c'est le {{Infobulle|last|dernier}} ! Mais {{Infobulle|never|jamais}} je n'abandonnerais."''
 
''"Oh {{Infobulle|noes|non}}! Tu es {{Infobulle|very|très}} {{Infobulle|strong|fort}}! Mais j'aurai ma {{Infobulle|revenge|revanche}}!"''
 
===== Sur le Pokématos =====
 
:Endroit sans réseau :
''"Hello? Je {{Infobulle|te hear|t'entend}} pas très bien! {{Infobulle|Call|Appelle}}-moi {{Infobulle|from|depuis}} un {{Infobulle|different endroit|endroit différent}} {{Infobulle|please|s'il te plaît}}."''
 
''"Allô? Ah, c’est toi! Moi, ça va bien, merci! Il reste encore de nombreux Champions de par le monde. Je sais que tu arriveras à les vaincre! J'ai confiance en toi!"''
 
''"Hello? C'est pour {{Infobulle|what|quoi}}? Moi, je vais {{Infobulle|very very|très très}} bien!"''
 
''"Hello? C'est pour {{Infobulle|what|quoi}}? Je {{Infobulle|know|sais}} que tu as encore {{Infobulle|plenty|plein}} de Champions à {{Infobulle|fight|affronter}}, {{Infobulle|noes|non}}?"''
 
''"Hello? C'est pour {{Infobulle|what|quoi}}? Je suis {{Infobulle|free|libre}} le vendredi {{Infobulle|morning|matin}}. Appelle-{{Infobulle|me|moi}} ce jour-là, {{Infobulle|please|s'il te plaît}}!"''
 
:Le vendredi matin :
''"Hey, toi! Tu veux pas refaire un {{Infobulle|fight|combat}} contre moi?"''
 
:Réponse non :
''"Oh {{Infobulle|noes|non}}! Je suis {{Infobulle|very|très}} désappointé!"''
 
:Réponse oui :
''"Oh yeah! Je suis {{Infobulle|ready|prêt}}! Je {{Infobulle|te wait|t'attend}} au Dojo de Safrania, OK?"''
 
:Si un autre Champion se trouve au Dojo :
''"C'est {{Infobulle|good|bien}} que tu veuilles {{Infobulle|fight|combattre}} contre moi, mais tu n'as pas d'autres obligations avant?"''
 
:En l'appelant après avoir planifié une revanche :
''"Je {{Infobulle|te wait|t'attend}} au Dojo de Safrania, OK? {{Infobulle|Ne forget|N'oublie}} pas, {{Infobulle|please|s'il te plaît}}!"''
 
* Lorsqu'il appelle le [[Joueur]] :
''"{{Infobulle|Hi|Salut}}! C’est Major Bob! Tu te sens {{Infobulle|good|bien}}? Tu {{Infobulle|know|sais}} pourquoi j’ai installé tous les {{Infobulle|traps|pièges}} de l'Arène de Carmin? {{Infobulle|Yes|Oui}}! Pour vérifier les {{Infobulle|brains|cerveaux}} des Dresseurs qui viennent! Les {{Infobulle|Pokémon fights|combats Pokémon}}, c'est pas que {{Infobulle|du power|de la puissance}} ou de {{Infobulle|la stamina|l'endurance}}. Le power et les {{Infobulle|brains|cerveaux}}... - la force et la intelligence quoi! - sont {{Infobulle|very|très}} importants pour faire un Dresseur de exception!"''
 
''"{{Infobulle|Hi|Salut}}! C’est Major Bob! Tu te sens {{Infobulle|good|bien}}? Quand j’étais dans {{Infobulle|la army|l'armée}}, j'ai entraîné {{Infobulle|a lot of|beaucoup de}} gens {{Infobulle|exceptional|exceptionnels}}! {{Infobulle|But|Mais}}! Toi, tu étais déjà {{Infobulle|perfect|parfait}} quand on s'est {{Infobulle|meet|rencontré}}! Où est-ce-que tu as fait ton {{Infobulle|training|entraînement}}? C'est {{Infobulle|unbelievable|incroyable}}! Vraiment {{Infobulle|incrédible|inouï}}!"''
 
''"{{Infobulle|Hi|Salut}}! C'est Major Bob! Tu te sens {{Infobulle|good|bien}}? Pendant que je suis Champion à Carmin, j'en profite aussi pour {{Infobulle|study|apprendre}} le language du pays. Les mots quoi! {{Infobulle|But|Mais}} il y en a encore {{Infobulle|a lot|beaucoup}} que je {{Infobulle|understand|ne comprend}} pas. Hey! Tu veux pas {{Infobulle|talk|parler}} avec moi? On pourrait {{Infobulle|study|apprendre}} le language de nos {{Infobulle|countries|pays}} différents!"''
 
:Après avoir planifié une revanche :
''"{{Infobulle|Hi|Salut}}! C’est Major Bob! Tu te sens {{Infobulle|good|bien}}? On a un {{Infobulle|deal|accord}} au Dojo de Safrania, tu {{Infobulle|remember|te souviens}}? Je {{Infobulle|te wait|t'attend}} là-bas, hein!"''
 
==== {{Jeu|NB2}} ====
 
Premier round
 
''"Je me appelle Major Bob. Je suis le {{Infobulle|Number One|Numéro Un}} des Pokémon de électricité!"''
 
Deuxième round
 
''"Je me appelle Major Bob. Je suis le {{Infobulle|Number One|Numéro Un}} des Pokémon de électricité! Je vais {{Infobulle|shock|choquer}} tes Pokémon!"''
 
Dernier round
 
''"Je me appelle Major Bob. Je suis le {{Infobulle|Number One|Numéro Un}} des Pokémon de électricité! Tu as du {{Infobulle|guts|cran}} pour venir me {{Infobulle|fight|combattre}} ici! Je vais te {{Infobulle|shock|choquer}}!"''
 
:Si le joueur perd:
 
''"Oh yeah, {{Infobulle|baby|bébé}}! {{Infobulle|I am|Je suis}} trop fort!"''
 
''"Oh yeah! Mes Pokémon Électrik sont les {{Infobulle|best|meilleurs}} du monde!"''
 
:Si le joueur gagne:
 
''"Oh {{Infobulle|noes|non}}! Tu es {{Infobulle|strong|fort(e)}}!"''
 
''"Oh {{Infobulle|noes|non}}! Mes {{Infobulle|tricks|trucs}} électriques sont à plat... {{Infobulle|You are very|Tu es très}} fortiche! Continue à nous faire {{Infobulle|vibrating|vibrer}}!"''
 
''"Tu es {{Infobulle|very|très}} costaud! Et {{Infobulle|victory|victorieux}}! Je vais {{Infobulle|training|entraîner}} {{Infobulle|very|très}} dur mes Pokémon, moi {{Infobulle|too|aussi}}, et on sera {{Infobulle|Number One|Numéro Un}}!"''
 
==== {{Jeu|St2}} ====
''"Okay ! Alors tu veux prendre un coup de jus ?"''
 
''"Garde à vous ! Moi c'est Bob ! On s'frite ou bien ?"''
 
''"Joli ! Mes Pokémon sont devenus plus forts !"''
 
''"Message reçu ! Je retourne à la salle m'entraîner !"''
 
==== {{Jeu|LGPÉ}} ====
 
===== Première rencontre =====
 
<cite>"Bienvenue à l'Arène de Carmin sur Mer ! Ici, on pose son barda et on se prépare au combat ! Ma parole, un rookie qui débarque ! C'est la journée porte ouverte, ou quoi ? Tu oses me défier, avec ton petit niveau ? T'as pas froid aux yeux, soldat ! Qu'est-ce que tu crois ? Les combats Pokémon, c'est la guerre !  Compte tes dents, tu vas morfler ! Mes Pokémon Électrik vont t'atomiser !"</cite>
 
<cite>"Impossible ! T'es vraiment trop fort(e), gamin(e) !"</cite>
 
<cite>"Ouuuh ! T'iras loin, toi. Très bien, prends le Badge Foudre, c'est mérité ! (Joueur obtient le Badge Foudre) Et c'est pas tout ! Quelqu'un d'aussi exceptionnel que toi mérite bien de recevoir ceci en bonus ! Prends-en soin ! (Joueur obtient une Dédicace de Bob) C'est quoi, cet air déçu ? T'attendais autre chose ? Ha ha ha, je blague, soldat ! Tiens, cadeau ! (Joueur reçoit la [[CT36]]) C'est la CT36 contenant [[Tonnerre]] ! Ça dépote à 10 000 volts ! Enseigne-la à un Pokémon Électrik."</cite>
 
''Un p'tit conseil, l'électricité est puissante, mais elle sert à rien face à des Pokémon [[Sol]]''.
 
===== Revanche =====
 
<cite>"Ah non, pas de chichis entre nous ! On passe direct au combat ! Go !"</cite>
 
<cite>"Nom d'un petit soldat ! J'ai perdu !"</cite>
 
<cite>"« Abandonner » ne fait pas partie de mon vocabulaire, soldat ! Je suis toujours prêt à en découdre ! Bon sang, j'avais encore jamais ressenti ça depuis que je suis arrivé à [[Kanto]]. Merci, kiddo ! Reviens quand tu veux, je t'attends ! Oh yeah !"</cite>
 
==== {{Jeu|PM}} ====
 
===== [[Appel Duo]] =====
 
;Premier appel
 
''"Hey, soldat(e) ! Tu peux m'appeler Major Bob, ou encore Mister Survolté ! Ma spécialité, c'est les Pokémon Électrik."''
 
;Deuxième appel
 
''"Je suis le Number One des Pokémon de électricité ! Je vais shock nos enemies !"''
 
===== Au Centre Pokémon =====
 
''"Hey, salut, Joueur ! J't'attendais ! On a un emploi du temps chargé, aujourd'hui. L'entraînement, c'est pas d'la blague !"''
 
''"C'est la première fois que j'mets les pieds à Passio... Et foi d'Major, j'suis soufflé ! J'ai l'impression d'être un rookie qui débarque dans sa toute première base ! Franchement, on pense connaître le monde, mais en voyageant, on s'rend vite compte qu'on est vraiment tout p'tit dans cet univers. Ça met des claques !"''
 
''"Y doit exister un max de Pokémon Électrik que j'connais pas dans le monde... Rien que d'y penser, j'ai qu'une seule envie : m'armer de mes Poké Balls et partir en mission de capture ! Tu vois de quoi j'parle, pas vrai ?"''
 
''"Y'a pas à dire, Pikachu, c'est vraiment la star des Pokémon Électrik. Tout l'monde l'adore, moi y compris. Ses p'tites joues rouges feraient fondre le cœur du plus endurci des militaires, j'te jure ! Bien sûr, Raichu fait aussi partie d'mes favoris. Le charme couplé à la puissance de frappe, c'est un combo ultra-destructeur ! Oh yeah !"''
 
''"C'que je donnerais pas pour rencontrer les Dresseurs de Pikachu et de Raichu de Passio... Si jamais t'en croises un, oublie pas d'l'ajouter à ton rapport, soldat(e) !"''
 
''"Hé, tu veux que j'te raconte mes souvenirs de rookie ? J'ai rencontré mon Voltorbe quand j'étais encore en service, et figure-toi qu'c'était un vrai froussard, à l'époque. Dès qu'ça sentait le roussi, il le savait, et ça nous permettait d'éviter les embrouilles. Grâce à lui, on m'a filé l'surnom de « Vigilant Electric Soldier », et mine de rien, on faisait bien parler de nous !"''
 
''"Ça peut sonner bizarre, mais même nos faiblesses peuvent devenir des forces. Tout dépend d'la situation. On en pensera c'qu'on veut, mais j'suis persuadé qu'on a tous en nous quelque chose de positif à tirer de nos faiblesses. Du coup, quand j'entraîne mes Pokémon, j'essaie pas de combler leurs lacunes, mais j'me concentre sur leurs points forts !"''
 
''"Plus on avance dans la vie, plus on s'entoure de personnes qu'on a envie d'protéger. La famille, les amis... Et pour les garder en sécurité, je suis un programme d'entraînement hyper strict pour rester au top de ma forme. C'est aussi pour ça que j'suis devenu Dresseur Pokémon : pour protéger c'qui m'est cher. Toi aussi, perds pas d'vue ce qui est important
pour toi !"''
 
''"What ? Mon programme d'entraînement hyper strict t'intéresse ? Ha ha ha ! T'es encore trop jeune pour ça, rookie ! Tu tiendrais même pas dix minutes !"''
 
''"Je dois l'dire, j'trouve que t'as tout c'qui faut pour devenir un élément hors pair. J'te souhaite le meilleur pour ta carrière de Dresseur/Dresseuse. Clairement, t'as de l'avenir. Capture un max de Pokémon, fais-toi un max de camarades, et surtout, combats un max !"''
 
''"Être Dresseur, c'est pas d'tout repos, mais y'a beaucoup à gagner. Au cours de ta carrière, tu découvriras c'qui compte réellement pour toi ! Crois-en mon expérience de soldat !"''
 
''"Je m'entraînais avec mes Pokémon l'aut' jour, et dans notre élan, on a fait tomber une de nos poubelles... Et v'là que dans les déchets, j'trouve un cadeau parfait pour toi ! T'as d'la chance, kiddo !"''
 
''"Au fait, j'plaisantais pour la poubelle, hein. Relève la tête, soldat(e) ! Pour m'faire pardonner, j'te ferai d'autres cadeaux à l'avenir, promis !"''
 
''"J'suis vraiment impressionné par la façon dont tu te bats, soldat(e). T'affronter me file de ces frissons, t'as pas idée ! Mais c'est pas une raison pour s'reposer sur ses lauriers. Y'a toujours moyen de s'améliorer ! Compris, kiddo ? En combat Pokémon comme sur l'champ de bataille, y'a rien de plus dangereux que de baisser sa garde."''
 
''"Reste toujours vigilant, et lâche jamais ton adversaire des yeux. Crois-en mon expérience de soldat !"''
 
''"La beauté des combats Pokémon, c'est que ça fait rêver tout le monde, les p'tits comme les grands. Et ça, c'est vrai partout. Où que tu ailles, y'aura toujours des fans de combats Pokémon. Mais y s'agit pas que d'les faire combattre, hein ! Faut aussi les traiter avec respect. Les Pokémon, c'est pas des armes de guerre, mais des camarades de troupe ! Oublie jamais ça !"''
 
''"Maintenant, j'pense que t'as l'niveau pour entraîner la prochaine génération de Dresseurs. Transmettre ses connaissances, ça fait aussi partie d'l'entraînement !"''
 
''"Salut ! Un vrai Dresseur se lève toujours aux aurores !"''
 
''"Good morning ! On commence bien la matinée avec 20 tours de terrain ! One, two, one, two !"''
 
''"Hey ! Je sais pas toi, mais moi, j'ai de l'énergie à revendre !"''
 
''"Hey ! Tu tiens la forme ? J'espère que oui, parce que t'en auras bien besoin !"''
 
''"Avec mes Pokémon Électrik, je peux voir dans le noir même sans lampe torche !"''
 
''"Hmmm, j'ai du mal à dormir, mes Pokémon Électrik me laissent pas fermer l'œil..."''
 
===== Épisode Duo =====
 
;Une journée avec Major Bob
 
''"Hey ! Toi, là-bas ! Halte ! Sorry ! On t'a fait peur ?"''
 
► Si le joueur répond ''"Mais oui !"'' : ''"Hahaha ! C'est qu'il explose sans prévenir, le Voltorbe. Y'a d'quoi être surpris. Pardon, soldat(e) ! J'voulais pas t'faire peur !"''
 
► Si le joueur répond ''"Non, ça va."'' : ''"C'est qu't'en as dans l'ventre, soldat(e) ! Et c'est tant mieux. On veut pas d'chiffes molles dans nos rangs !"''
 
''"En fait, mon Voltorbe s'attendait pas à te voir ici... Et quand il est surpris, forcément, ça fait boum. Mais c'est son point fort ! Sur l'champ de bataille, on a besoin de gens qui sont toujours sur l'qui-vive, tu vois."''
 
► Si le joueur répond ''"Pourquoi ?"'' : ''"Excellente question, soldat(e) !"''
 
► Si le joueur répond ''"Vous aussi, vous êtes sur le qui-vive ?"'' : ''"Ah ça oui ! Suffit d'une chose qui sorte de l'ordinaire pour que j'sois tout de suite sur mes gardes."''
 
''"Sur un champ de bataille, il suffit d'une seconde d'inattention pour qu'ça finisse en drame ! C'est pour ça qu'on dit qu'c'est les soldats les plus froussards qui vivent le plus longtemps. Comme quoi, même c'qu'on considère comme une tare peut s'avérer être la meilleure des armes ! What ? Qu'est-ce qui s'passe, Voltorbe ?"''
 
► Si le joueur répond ''"Il a envie de se battre ?"'' : ''"On dirait bien qu'oui !"''
 
► Si le joueur répond ''"Il est fâché ?"'' : ''"Mais non ! Il a juste envie d'se battre ! C'est un soldat, c'est dans sa nature."''
 
''"Voltorbe, c'est un vrai vétéran, tu vois... Il en a vu, des combats, dans sa carrière ! Et s'il a envie d'se battre contre toi, c'est qu'il sait qu't'as du talent pour le combat. Du coup, j'espère qu'on s'croisera au WPM ! C'est en affrontant des Dresseurs puissants comme toi qu'Voltorbe pourra monter en grade. Tu nous affronteras, hein ?"''
 
► Si le joueur répond ''"Oui, et même que je gagnerai !"'' : ''"Oh yeah ? Tu me montreras c'que t'as dans le ventre, alors ! Hahaha !"''
 
► Si le joueur répond ''"Avec plaisir !"'' : ''"Hahaha ! Eh ben j't'attendrai, alors ! Et j'te ferai pas de quartier, j'te préviens !"''
 
''"Oh non... Voltorbe commence à s'exciter à l'idée de combattre... Get ready, ça va exploser !!!"''
 
► Le joueur peut répondre ''"Il faut le calmer !!!"'' ou ''"Fuyons !!!"' : ''"C'est trop tard !"''
 
► Le joueur peut répondre ''"Aaaaargh !"'' ou ''"Ouuuuurgh !"' : ''"OH NO !!!"''
 
;L'évolution de Voltorbe
 
Kunz : ''"Major, vous avez combattu sur de nombreux champs de bataille. Voilà qui force le respect. J'espère que vous m'accorderez une manche !"''
 
Major Bob : ''"Oh ! Je sens ton énergie de là où je suis ! C'est électrisant ! Bien sûr que j'suis OK pour te battre ! Faut bien donner aux civils un goût de ce que c'est, un vrai combat !"''
 
Kunz : ''"Vous m'en voyez ravi. Pour ma part, je vais vous donner un aperçu de la rudesse de l'entraînement auquel je me soumets chaque jour !"''
 
Major Bob : ''"Tu crois pouvoir vaincre la vitesse de mon Voltorbe ? J'aim'rais voir ça !"''
 
Kunz : ''"Assez parlé... En garde !"''
 
''"Quelle extraordinaire volonté... C'est comme si vous vous interdisiez de perdre le moindre combat... Vous êtes à la fois vif et prudent, et vous gardez votre calme tant que la victoire n'est pas assurée. C'était un magnifique combat... Merci."''
 
Major Bob : ''"Toi aussi, tu t'es bien débrouillé ! J'ai senti que sous tous tes muscles, t'avais un paquet de cervelle ! Et de cœur ! On est pas si différents, toi et moi ! Et en même temps, on est totalement opposés ! J'espère qu'on s'refera un combat un jour ! Voltorbe ? Qu'est-ce que t'as ? Tu... évolues ?! Super ! On va encore vivre des tas de choses ensemble !"''
 
===== Le plan de la Team Rocket =====
 
;Le piège de la Team Rocket
 
''"Hé ! Vous, là !"''
 
''"J'ai une hyper mauvaise nouvelle ! J'suis venu au pas de course pour vous prévenir ! Pendant qu'on s'battait contre la Team Rocket... ... la Professeure Bellis a été kidnappée !"''
 
Blue : ''"Quoi ?!"''
 
Major Bob : ''"Yes ! Le temps que j'arrive, ils avaient déjà déserté le labo."''
 
''"Blue, faut que j'te touche un mot."''
 
Blue : ''"Ouais, quoi ?"''
 
Major Bob : ''"Tout à l'heure, en v'nant ici, j'ai aperçu Kyrill. Et il, hmmm, il parlait avec la Team Rocket, you see. J'espère vraiment que c'était rien. Mais..."''
 
===== Évènement Looks Spéciaux : Tournoi des 5 pépites =====
 
;Les équipes s'élancent
 
''"Moi, j'dis que pour trouver ces pépites, y va falloir se séparer !"''
 
;Le lieu du combat final
 
Cornélia : ''"On a trouvé une pépite ! C'était carrément plus facile que ce à quoi je m'attendais !"''
 
Major Bob : ''"La team ennemie nous a même pas causé d'problèmes, en plus !"''
 
Jasmine : ''"Je ne laisserai personne passer avec ma défense d'acier !"''
Major Bob : ''"Tu peux pas nous arrêter !"''
 
''"Ils nous ont pris la Grande Pépite..."''
 
===== Évènement de classement : Buffet de Compète =====
 
;À table !
 
''"Hey, you ! Ça vous dirait d'essayer ma nourriture, soldats ?"''
 
''"L'best, c'est cette soupe jaune au curry ! Un vrai régal, avec toutes ses épices ! Sinon, y'a l'electric ramen, c'trop delicious ! Un défilé d'saveurs qui laisse sous l'choc ! Avant, quand on s'retrouvait avec mes camarades, j'leur cuisinais ça tout l'temps !"''


=== [[Fichier:Memorydex.png]] Informations du [[Memorydex]] ===
=== [[Fichier:Memorydex.png]] Informations du [[Memorydex]] ===
Notez bien que toutes les contributions à Poképédia sont considérées comme publiées sous les termes de la Paternité-Pas d'Utilisation Commerciale-Partage des Conditions Initiales à l'Identique 3.0 (voir Poképédia:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source placée dans le domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’utilisez aucun travail sous droits d’auteur sans autorisation expresse !
Annuler Aide pour la modification (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Insérer un caractère

Diacritiques et ligatures : Æ æ À à  â Ä ä Ā ā · Ç ç · É é È è Ê ê Ë ë Ē ē · Î î Ï ï Ī ī · Œ œ Ô ô Ö ö Ō ō · Ù ù Û û Ü ü Ū ū · Ÿ ÿ

Caractères spéciaux : «  » | × δ

Wikicode et balises : {{}} [[]] <sup></sup> <nowiki></nowiki> <tt></tt> <pre></pre> <code></code> <includeonly></includeonly> <noinclude></noinclude>

Signer un message : ~~~~

Récupérée de « https://www.pokepedia.fr/Major_Bob »