Projet:JCC

De Poképédia
Aller à la navigation Aller à la recherche
Bienvenue sur la page du Projet JCC
Présentation · Discussion · Liste des tâches · Participants

Le Projet JCC existe dans le but de recenser un maximum d'informations sur les cartes du JCC (Jeu de cartes à collectionner) et de compléter les infos sur les différentes cartes, extensions, decks, types de cartes etc.

Articles concernés et buts[modifier]

Le Projet JCC couvre tous les articles concernant les différentes cartes et extensions. Il sert notamment à coordonner les efforts pour donner naissance à une base de données compréhensible et complète pour toutes les cartes, decks et extensions existantes, de la plus simple information aux multiples aspects plus stratégiques. Le projet couvre également les différents types de cartes existants, comme les cartes dresseur par exemple. Ce projet sert également à expliquer aux utilisateurs quelle structure utiliser dans les pages liés au JCC, et ainsi grandement faciliter leur création et édition. Les scans des cartes sont également gérés par ce projet.

Objectifs[modifier]

Liste précise des tâches
  • Achever chaque article concernant les cartes.
  • Doter chaque article d'une ou de plusieurs images de la carte, et des images des boosters et decks à thème etc.

Participer au projet[modifier]

Pour vous inscrire au projet, il suffit simplement d'ajouter le modèle {{Utilisateur Projet JCC}} sur votre page personnelle.

Résultat[modifier]

Ainsi un joli bandeau apparaîtra sur votre page.

Je participe au Projet JCC.

Vous apparaîtrez de manière automatique sur la liste des participants.

Bandeau des pages concernant le projet[modifier]

{{Bandeau JCC}} qui donne :

Cet article fait partie du Projet JCC, qui a pour but la mise en place d'articles exhaustifs pour chaque carte du Jeu de Cartes à Collectionner. Merci de lire la page du projet avant toute édition !

Participants[modifier]

Si vous avez une question concernant ce projet ou un article lié, posez-la leur sur leur page de discussion : ils devraient pouvoir y répondre.

Nomenclature[modifier]

Nomenclature des articles[modifier]

Selon les conventions du wiki, les noms d'articles se référant à des cartes doivent indiquer entre parenthèses le nom de l'extension de la carte. Le nom de la carte lui-même doit être donné au complet, c'est-à-dire Draby (espèces Delta) ou Feunard Lumineux (<extension de la carte>) ou Ortide d'Érika (<extension de la carte>). Les Pokémon EX ne font pas exception, pas plus que les Pokémon brillants etc. Le nom de la carte est suivi de son numéro dans l'extension d'où elle vient, exemple : Fouinar (Neo Genesis 35).

Une version holographique d'une même carte ne mérite pas de page différente de la carte rare non holographique. Deux cartes ayant le même nom, extension et numéro au sein de l'extension sont considérées une seule et même carte. Les cartes n'ont pas besoin d'avoir "(carte)" à la fin du nom de l'article.

Traitement des cartes exclusives japonaises[modifier]

Titre de l'article :

  • Jeu de caractères tel qu'imprimés sur la carte (donc hiragana, katakana, etc)
  • Créer une redirection "romaji" => article
  • Si une équivalence officielle française exacte existe pour le nom (Pokémon, personnage, objet...), créer une redirection du nom français vers l'article

Dans l'introduction de la page :

  • nom tel qu'imprimé sur la carte (romaji, soit en français : xxxxx) etc etc etc

Pour les noms des attaques et leurs descriptions, il faut noter le texte original en japonais, puis sauter une ligne et noter la traduction :

  • Si une équivalence officielle française exacte existe, l'utiliser (des attaques identiques peuvent exister sur d'autres cartes qui ont une traduction officielle fr).
    • Dans ce cas là, ajouter des balises <ref> sur le nom et la description notifiant de quelle carte la traduction est adaptée, exemple : <ref name="Aéroaile">Traduction adaptée depuis [[Lugia (Neo Revelation 20)]].</ref>
  • Sinon, traduire au mieux, mettre en évidence ce caractère approximé par des guillemets autour du texte
    • Dans ce cas là, ajouter des balises <ref> sur le nom et la description notifiant que la traduction n'est pas officielle, exemple : <ref name="trad">Traduction non officielle.</ref>

Traitement des extensions japonaises[modifier]

Seules les extensions japonaises vraiment exclusives, pour lesquelles des cartes n'ont pas été intégrées dans une extension internationale, sont éligibles à la création d'un article dédié. Dans le cas d'extension japonaise très récente, attendre la sortie de quelques extensions internationales avant de prendre la décision de traitement ou non en tant qu'article (au cas où elle finirait par se faire "absorber"). Si certaines cartes de l'extension ont tout de même un équivalent international, les liens vers celles-ci doivent être sous la forme [[Nom de l'article de la carte internationale|Nom de la carte japonaise]].

Les règles de nommage d'article et d'introduction citées dans la sous-section précédente restent valides. Si un nom officiel déposé en caractère latin existe, le privilégier à la graphie japonaise, cependant c'est un type d'information qui est très difficile à obtenir ou vérifier. (Attention, les traductions anglaises présentées sur Bulbapedia sont potentiellement des traductions non officielles)

Les autres extensions japonaises, pour lesquelles des cartes ont été intégrées dans une extension internationale, n'existent que sous la forme de section dédiée dans la page de l'extension internationale les absorbant.

Traitement des autres produits exclusifs japonais[modifier]

Un Deck exclusif japonais est à traiter comme un article de Deck. Cependant, contrairement aux articles de Decks internationaux, les liens de la liste des cartes doivent pointer sur les articles des cartes internationales équivalentes, ou sur les articles de cartes exclusives japonaises (uniquement si aucune équivalence internationale n'existe).

Traitement des autres exclusivités asiatiques non japonaises[modifier]

Bien que le but du wiki est d'être aussi complet que possible, le traitement des produits spécifiques à d'autres régions asiatiques, telles que l'Indonésie, Hong-Kong ou la Corée, ne représente actuellement pas une priorité forte et nous invitons actuellement les contributeurs à se concentrer sur les cartes et extensions internationales, dont les articles sont susceptibles d'aider un plus grand nombre de lecteurs, fans et joueurs francophones.

Traitement des cartes comportant une erreur dans le nom fr officiel[modifier]

  • Le titre de la page reste celui d'origine
  • Créer une redirection "nom correct" => article

Nomenclature des scans[modifier]

Fichier:Carte Diamant & Perle Duels au sommet 40.png

Les scans des cartes doivent répondre à certains critères avant d'être importés : le scan doit être suffisamment grand et clair pour qu'on sache lire les descriptions sur la carte. Le scan doit être également au format .png (et non pas aux autres formats comme le jpg, gif, bmp, ...). Le format png est un point important pour que l'infobox reconnaisse le scan, sinon l'image n'apparaîtra pas sur la page de la carte (l'image se met automatiquement sur la page une fois que les données sont insérées correctement dans l'infobox). Si le scan répond aux exigences, il pourra être importé sur le wiki.

Lors de l'importation du scan, il doit être également nommé correctement, encore une fois par soucis de reconnaissance par l'infobox. Un scan doit être nommé de manière suivante : Carte <l'extension dans laquelle se trouve la carte> <numéro du scan dans l'extension>.png . Ainsi le scan de Massko (Diamant & Perle Duels au sommet 40) par exemple se nomme donc Carte Diamant & Perle Duels au sommet 40.png . Les cartes spéciales comme les Pokémon-ex, cartes Dresseur, etc. n'ont pas besoin de distinction particulière.

Il est très conseillé de catégoriser le scan dans la partie description de l'importation, ainsi qu'écrire une courte description du scan comme dans la manière suivante :

== Description ==
Scan de la carte [[''<nom de la page sur la carte>''|''<nom du Pokémon sur la carte>'']] de l'[[extension]] [[''<extension de la carte>'']].

[[Catégorie:Scan de carte de ''<extension de la carte>'']]
[[Catégorie:Scan de carte représentant ''<Pokémon de la carte>'']]

== Conditions d'utilisation ==
{{Marque déposée}}

Structure des articles[modifier]

Ces pages sont là pour aider les utilisateurs à utiliser la bonne structure pour les pages sur les cartes, Decks à thème et extension. En cas de problème, n'hésitez pas à en parler dans les pages de discussions des pages dédiées

Page sur les cartes · Page sur les Decks à thème · Page sur les extensions