Modification de Thème Pokémon

Aller à la navigation Aller à la recherche
Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.

La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.

Version actuelle Votre texte
Ligne 4 : Ligne 4 :
| suiviDe=Un Monde Pokémon (chanson){{!}}Un Monde Pokémon
| suiviDe=Un Monde Pokémon (chanson){{!}}Un Monde Pokémon
}}
}}
{{En VO (japonais)
|Nom:Mezase Pokémon Master
(Objectif:devenir Maître Pokémon)
めざせポケモンマスター
|MV= https://www.youtube.com/watch?v=d-lEahV5Q_o
|Durée=1:29 (courte)
2:16 min (longue)
|Année=1997
|Paroliers= Hirokazu Tanaka / Akihito Toda
|Interprète:Rica Matsumoto
Cette chanson est le premier opening de l’anime Pocket Monsters (Pokémon en Occident).
Il est totalement différent de celui que l’on connaît!
Il va au dessus de l’apparence « enfantine » de l’anime en étant un peu coquin (lignes 1-5 des paroles:
Que ce soit dans le feu dans l’eau ou dans la forêt...
Sous terre, dans les nuages ou sous la jupe de cette jeune fille
Kyaaaa »
À noter:auJapon,on n’utilise pas d’image issues de moments de l’anime.
La version originale est également moins prétentieuse car au Japon, la devise de l’anime est « getto da ze » (ゲットだぜ)
« Getto (get) da ze » signifie « Je t’attraperai » ou « Tu seras attrapé » au lieu de prétendre « tous » les attraper.
C’est en effet plus cohérent car le but du héros, Satoshi (Sacha/Ash en Occident) est de devenir Maître comme l’indique le titre.
Il ne songe pas à compléter l’Index Pokémon (Pokédex en abrégé) car dans l’anime il est déjà complet (sauf Légendaires et Fabuleux)...
==Paroles originales (Japon)==
===Version Courte===
Pokémon getto (get) daze!
Tatoe hi no naka mizu no naka kusa no naka mori no naka
Tsuchi no naka kumo no naka ano ko no sukaato (skirt) no naka
Nakanaka nakanaka, nakanaka nakanaka taihen dakedo
Kanarazu getto daze!
Pokémon getto daze-ie-ie-ie!
Masara taun (Masara Town) ni sayonara bai bai
Ore wa koitsu to tabi ni deru
Kitaeta waza de kachimakuri
Nakama wo fuyashite tsugi no machi he
Itsumo itsudemo umaku yuku nante
Hoshou ha doko ni mo nai kedo
Itsudemo itsumo honki de ikiteru
Koitsutachi ga iru
Aa akogare no Pokémon masutaa (Master) ani
Naritai na naranakucha
Zettai natte yaru!
{{Infobox Musique
{{Infobox Musique
| nom=Thème Pokémon
| nom=Thème Pokémon
Notez bien que toutes les contributions à Poképédia sont considérées comme publiées sous les termes de la Paternité-Pas d'Utilisation Commerciale-Partage des Conditions Initiales à l'Identique 3.0 (voir Poképédia:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source placée dans le domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’utilisez aucun travail sous droits d’auteur sans autorisation expresse !
Annuler Aide pour la modification (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Insérer un caractère

Diacritiques et ligatures : Æ æ À à  â Ä ä Ā ā · Ç ç · É é È è Ê ê Ë ë Ē ē · Î î Ï ï Ī ī · Œ œ Ô ô Ö ö Ō ō · Ù ù Û û Ü ü Ū ū · Ÿ ÿ

Caractères spéciaux : «  » | × δ

Wikicode et balises : {{}} [[]] <sup></sup> <nowiki></nowiki> <tt></tt> <pre></pre> <code></code> <includeonly></includeonly> <noinclude></noinclude>

Signer un message : ~~~~