Aller au contenu

« Les Vainqueurs de la Ligue de Sinnoh » : différence entre les versions

De Poképédia
WikiBot (discussion | contributions)
m Robot : Ajout de es:OP13
Ligne 24 : Ligne 24 :
Tout dépend de moi,<br />
Tout dépend de moi,<br />
De tous nos rêves,<br />
De tous nos rêves,<br />
De nos espoirs<br />
De nos tous espoirs<br />
Notre amitié nous rendra plus fort,<br />
Notre amitié nous rendra plus fort,<br />
Pour affronter l’histoire<br />
Pour affronter l’histoire<br />
Ligne 34 : Ligne 34 :
Les Vainqueurs de la Ligue de Sinnoh<br />
Les Vainqueurs de la Ligue de Sinnoh<br />
Pokémon !
Pokémon !


== En anglais ==
== En anglais ==

Version du 20 juin 2018 à 18:45

Vieillecarte

Cet article est une ébauche à compléter concernant un dessin animé.

Vous pouvez la modifier et ainsi partager vos connaissances.

Générique 12
Oui, fonce !
Générique 13
Les Vainqueurs de la Ligue de Sinnoh
Générique 14
Noir ou Blanc
Les Vainqueurs de la Ligue de Sinnoh
Générique de début de la saison 13
Durée 37s (dessin animé)
Année 2010
Auteur Marie-Line Landerwyn
Compositeur John Loeffler
Interprète Nuno Resende
Album

Les Vainqueurs de la Ligue de Sinnoh est le générique de début de la saison 13 du dessin animé.

Paroles

Tout dépend de toi,
Tout dépend de moi,
De tous nos rêves,
De nos tous espoirs
Notre amitié nous rendra plus fort,
Pour affronter l’histoire
On peut enfin toucher le ciel, (Pokémon !)
Trouver le courage, devenir éternel
Écoute et n’abandonne jamais,
Tiens-toi toujours prêt
Ensemble nous vaincrons
Les Vainqueurs de la Ligue de Sinnoh
Pokémon !

En anglais

It's about you
It's about me
It's about hope
It's about dreams
It's about friends that work together
To claim their destiny
It's about reaching for the sky (Pokémon !)
Having the courage and willing to try
It's about never givin' up
So hold your head up
And we will carry on
Sinnoh League Victors
Pokémon !


Anecdote

  • C'est le deuxième générique à être constitué uniquement à partir d'images du générique japonais (sans extraits d'épisodes).
  • C'est la première fois que les génériques japonais et français (ou anglais) changent au même épisode.
  • On peut entendre une version longue lors du match d'Adrien contre Cynthia lors du dernier épisode de la saison 13.
  • A l'exception de Suicune, tous les Pokémon légendaires stars des 12 premiers films apparaissent dans la version japonaise du générique.

Informations

à venir...