Modification de Electric Tale of Pikachu

Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.

La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.

Version actuelle Votre texte
Ligne 89 : Ligne 89 :
{| class="tableaustandard"
{| class="tableaustandard"
|-
|-
! N° de chapitre
!N° de chapitre
! titre japonais
!titre japonais
! Traduction du titre japonais
!Traduction du titre japonais
! titre américain
!titre américain
! Traduction du titre américain
!Traduction du titre américain
|-
|-
| style="text-align:center;" | #1
| style="text-align:center;" | #1
| {{Infobulle|ピカチュウ|Pikachū}}
|{{Infobulle|ピカチュウ|Pikachū}}
| [[Pikachu de Sacha#Dans Electric Tale of Pokémon|Pikachu]]
|[[Pikachu de Sacha#Dans Electric Tale of Pokémon|Pikachu]]
| Pikachu, I See You!
|Pikachu, I See You!
| Je te vois, [[Pikachu de Sacha#Dans Electric Tale of Pokémon|Pikachu]] !
|Je te vois, [[Pikachu de Sacha#Dans Electric Tale of Pokémon|Pikachu]] !
|-
|-
| style="text-align:center;" | #2
| style="text-align:center;" | #2
| {{Infobulle|カスミ|Kasumi}}
|{{Infobulle|カスミ|Kasumi}}
| [[Ondine (Kanto)#Dans Electric Tale of Pikachu|Ondine]]
|[[Ondine (Kanto)#Dans Electric Tale of Pikachu|Ondine]]
| Play Misty For Me
|Play Misty For Me
| Sois [[Ondine (Kanto)#Dans Electric Tale of Pikachu|Ondine]] pour moi
|Sois [[Ondine (Kanto)#Dans Electric Tale of Pikachu|Ondine]] pour moi
|-
|-
| style="text-align:center;" | #3
| style="text-align:center;" | #3
| オツキミ山
|オツキミ山
| [[Mont Sélénite]]
|[[Mont Sélénite]]
| Clefairy Tale
|Clefairy Tale
| Un conte de [[Mélofée]]
|Un conte de [[Mélofée]]
|-
|-
| style="text-align:center;" | #4
| style="text-align:center;" | #4
| シオンの塔
|シオンの塔
| [[Tour Pokémon]]
|[[Tour Pokémon]]
| Haunting My Dreams
|Haunting My Dreams
| Rêves {{Infobulle|hantés|jeu de mots avec le nom anglais de Spectrum}}
|Rêves {{Infobulle|hantés|jeu de mots avec le nom anglais de Spectrum}}
|}
|}


Ligne 123 : Ligne 123 :
{| class="tableaustandard"
{| class="tableaustandard"
|-
|-
! N° de chapitre
!N° de chapitre
! titre japonais
!titre japonais
! Traduction du titre japonais
!Traduction du titre japonais
! titre américain
!titre américain
! Traduction du titre américain
!Traduction du titre américain
|-
|-
| style="text-align:center;" | #6
| style="text-align:center;" | #6
| 激走! ポケモンレース
|激走! ポケモンレース
| Une course excitante ! La course Pokémon
|Une course excitante ! La course Pokémon
| The Human Race and the Pokémon Race
|The Human Race and the Pokémon Race
| {{Infobulle|La race humaine et la course Pokémon|Jeu de mots avec « race » et « course » qui se disent tous les 2 « race »en anglais}}
|{{Infobulle|La race humaine et la course Pokémon|Jeu de mots avec « race » et « course » qui se disent tous les 2 « race »en anglais}}
|-
|-
| style="text-align:center;" | #7
| style="text-align:center;" | #7
| タイチとイーブイ
|タイチとイーブイ
| Taichi et [[Évoli]]
|Taichi et [[Évoli]]
| To Evolve or Not to Evolve, That Is the Question!
|To Evolve or Not to Evolve, That Is the Question!
| [[évolution|Évoluer]] ou ne pas évoluer, telle est la question !
|[[évolution|Évoluer]] ou ne pas évoluer, telle est la question !
|-
|-
| style="text-align:center;" | #8
| style="text-align:center;" | #8
| ピカチュウエレキ旅
|ピカチュウエレキ旅
| Le voyage électrifiant de Pikachu
|Le voyage électrifiant de Pikachu
| Pikachu's Excellent Adventure
|Pikachu's Excellent Adventure
| L'excellente aventure de Pikachu
|L'excellente aventure de Pikachu
|-
|-
| style="text-align:center;" | #9
| style="text-align:center;" | #9
| ともだち
|ともだち
| Ami
|Ami
| You Gotta Have Friends
|You Gotta Have Friends
| Tu dois avoir des amis
|Tu dois avoir des amis
|}
|}


Ligne 157 : Ligne 157 :
{| class="tableaustandard"
{| class="tableaustandard"
|-
|-
! N° de chapitre
!N° de chapitre
! titre japonais
!titre japonais
! Traduction du titre japonais
!Traduction du titre japonais
! titre américain
!titre américain
! Traduction du titre américain
!Traduction du titre américain
|-
|-
| style="text-align:center;" | #10
| style="text-align:center;" | #10
| 神さま
|神さま
| Le Dieu
|Le Dieu
| I'm Your Venusaur
|I'm Your Venusaur
| [[Florizarre]]ment vôtre
|[[Florizarre]]ment vôtre
|-
|-
| style="text-align:center;" | #11
| style="text-align:center;" | #11
| 地下鉄のピッピ
|地下鉄のピッピ
| Un [[Mélofée]] du sous-sol
|Un [[Mélofée]] du sous-sol
| Clefairy in Space
|Clefairy in Space
| [[Mélofée]] dans l'espace
|[[Mélofée]] dans l'espace
|-
|-
| style="text-align:center;" | #12
| style="text-align:center;" | #12
| リンドウ
|リンドウ
| Rindoū
|Rindoū
| Days of Gloom and Glory
|Days of Gloom and Glory
| Jour d'[[Ortide]] et de gloire
|Jour d'[[Ortide]] et de gloire
|-
|-
| style="text-align:center;" | #13
| style="text-align:center;" | #13
| セキエイリーグ開催
|セキエイリーグ開催
| La [[Ligue Indigo]] commence
|La [[Ligue Indigo]] commence
| Welcome to the Big Leagues
|Welcome to the Big Leagues
| Bienvenue aux grandes Ligues
|Bienvenue aux grandes Ligues
|-
|-
| style="text-align:center;" | #14
| style="text-align:center;" | #14
| {{Infobulle|ヒロシ|Hiroshi}}
|{{Infobulle|ヒロシ|Hiroshi}}
| [[Richie#Dans Electric Tale of Pokémon|Richie]]
|[[Richie#Dans Electric Tale of Pokémon|Richie]]
| The Indigo Finals
|The Indigo Finals
| La finale indigo
|La finale indigo
|-
|-
| style="text-align:center;" | #15
| style="text-align:center;" | #15
| オレンジ諸島
|オレンジ諸島
| Les [[Archipel Orange|Îles Orange]]
|Les [[Archipel Orange|Îles Orange]]
| The Orange Islands
|The Orange Islands
| Les [[Archipel Orange|Îles Orange]]
|Les [[Archipel Orange|Îles Orange]]
|}
|}


Ligne 203 : Ligne 203 :
{| class="tableaustandard"
{| class="tableaustandard"
|-
|-
! N° de chapitre
!N° de chapitre
! titre japonais
!titre japonais
! Traduction du titre japonais
!Traduction du titre japonais
! titre américain
!titre américain
! Traduction du titre américain
!Traduction du titre américain
|-
|-
| style="text-align:center;" | #16
| style="text-align:center;" | #16
| カビゴン
|カビゴン
| [[Ronflex]]
|[[Ronflex]]
| Attack of the Demon Stomach
|Attack of the Demon Stomach
| L'attaque de l'estomac démoniaque
|L'attaque de l'estomac démoniaque
|-
|-
| style="text-align:center;" | #17
| style="text-align:center;" | #17
| ユズジム
|ユズジム
| L'[[Arène]] de Trovita
|L'[[Arène]] de Trovita
| You Bet Your Wife
|You Bet Your Wife
| Tu paries ta femme
|Tu paries ta femme
|-
|-
| style="text-align:center;" | #18
| style="text-align:center;" | #18
| ウイナーズカップ
|ウイナーズカップ
| La coupe du vainqueur
|La coupe du vainqueur
| The Orange Crew Supreme Gym Leader
|The Orange Crew Supreme Gym Leader
| Le [[Champion]] suprême de la [[Ligue Orange]]
|Le [[Champion]] suprême de la [[Ligue Orange]]
|-
|-
| style="text-align:center;" | #19
| style="text-align:center;" | #19
| ウイナーズカップ(2)
|ウイナーズカップ(2)
| La coupe du vainqueur (2)
|La coupe du vainqueur (2)
| Pikachu's Plan
|Pikachu's Plan
| Le plan de [[Pikachu de Sacha#Dans Electric Tale of Pokémon|Pikachu]]
|Le plan de [[Pikachu de Sacha#Dans Electric Tale of Pokémon|Pikachu]]
|-
|-
| style="text-align:center;" | #20
| style="text-align:center;" | #20
| {{Infobulle|ヤドン|Yadon}}
|{{Infobulle|ヤドン|Yadon}}
| [[Ramoloss]]
|[[Ramoloss]]
| Ash vs. Gary
|Ash vs. Gary
| [[Sacha#Dans Electric Tale of Pokémon|Sacha]] vs. [[Régis#Dans Electric Tale of Pokémon|Régis]]
|[[Sacha#Dans Electric Tale of Pokémon|Sacha]] vs. [[Régis#Dans Electric Tale of Pokémon|Régis]]
|-
|-
| style="text-align:center;" | #21
| style="text-align:center;" | #21
| タイプ:ワイルド
|タイプ:ワイルド
| [[Type]] : sauvage
|[[Type]] : sauvage
| Epilogue: Wild Type
|Epilogue: Wild Type
| Épilogue : [[type]] sauvage
|Épilogue : [[type]] sauvage
|}
|}


Notez bien que toutes les contributions à Poképédia sont considérées comme publiées sous les termes de la Paternité-Pas d'Utilisation Commerciale-Partage des Conditions Initiales à l'Identique 3.0 (voir Poképédia:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source placée dans le domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’utilisez aucun travail sous droits d’auteur sans autorisation expresse !
Annuler Aide pour la modification (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Insérer un caractère

Diacritiques et ligatures : Æ æ À à  â Ä ä Ā ā · Ç ç · É é È è Ê ê Ë ë Ē ē · Î î Ï ï Ī ī · Œ œ Ô ô Ö ö Ō ō · Ù ù Û û Ü ü Ū ū · Ÿ ÿ

Caractères spéciaux : «  » | × δ

Wikicode et balises : {{}} [[]] <sup></sup> <nowiki></nowiki> <tt></tt> <pre></pre> <code></code> <includeonly></includeonly> <noinclude></noinclude>

Signer un message : ~~~~