Aller au contenu

« Chapitre 64 (Pocket Monsters Special) » : différence entre les versions

Ajout titre US
(Ajout titre US)
Ligne 5 : Ligne 5 :
| nom=Une vielle connaissance
| nom=Une vielle connaissance
| nom2=Arcanin
| nom2=Arcanin
| nomus=Putting It on the Line...Against Arcanine
| nomja=VS ウインディ
| nomja=VS ウインディ
| nomtm=VS Arcanin (Windie)
| nomtm=VS Arcanin (Windie)
Ligne 53 : Ligne 54 :
== Erreurs de traduction ==
== Erreurs de traduction ==
Dans les éditions de [[Glénat]], les erreurs suivantes sont présentes :
Dans les éditions de [[Glénat]], les erreurs suivantes sont présentes :
* Le [[Dresseur Jr♂|Dresseur Junior]] est nommé [[Scout]] dans la version française<ref name="Dresseur Junior]]">Pokémon - La Grande Aventure! <small>(Glénat)</small> Tome 5, page 166, case n°3 : <cite>Tu es sur Cramois'Île. Moi, je suis Scout, ici.</cite> - [[Dresseur Jr♂|Dresseur Junior]]</ref>. En réalité, son apparence est celle d'un [[Dresseur Jr♂|Dresseur Jr]]. L'erreur de traduction est compréhensible, puisque le terme japonais utilisé officiellement pour cette classe de dresseur durant la [[première génération]] était « ボーイスカウト » <small>(''Boy Scout'')</small>.
 
* Le [[Dresseur Jr♂|Dresseur Junior]] est nommé [[Scout]] dans la version française.<ref name="Dresseur Junior]]">Pokémon - La Grande Aventure! <small>(Glénat)</small> Tome 5, page 166, case n°3 : <cite>Tu es sur Cramois'Île. Moi, je suis Scout, ici.</cite> - [[Dresseur Jr♂|Dresseur Junior]]</ref> En réalité, son apparence est celle d'un [[Dresseur Jr♂|Dresseur Jr]]. L'erreur de traduction est compréhensible, puisque le terme japonais utilisé officiellement pour cette classe de dresseur durant la [[première génération]] était « ボーイスカウト » <small>(''Boy Scout'')</small>.
* L'[[arène de Cramois'Île]] est désignée sous le terme « salle de gym ».<ref name="Arène]]">Pokémon - La Grande Aventure! <small>(Glénat)</small> Tome 5, page 166, case n°5 : <cite>Cramois'Île ! C'est bien l'île où Auguste a son laboratoire et sa salle de gym ?</cite> - {{PMS|Jaune}}</ref> Il s'agit d'une erreur récurrente dans la traduction faite par [[Glénat]].  
* L'[[arène de Cramois'Île]] est désignée sous le terme « salle de gym ».<ref name="Arène]]">Pokémon - La Grande Aventure! <small>(Glénat)</small> Tome 5, page 166, case n°5 : <cite>Cramois'Île ! C'est bien l'île où Auguste a son laboratoire et sa salle de gym ?</cite> - {{PMS|Jaune}}</ref> Il s'agit d'une erreur récurrente dans la traduction faite par [[Glénat]].  


6 208

modifications