Aller au contenu

« Boumata » : différence entre les versions

63 octets ajoutés ,  15 octobre 2022
m
→‎Étymologies : Forme et style, remplacement: vient d → pourrait venir d (7)
m (Forme et style, remplacement: → (2))
m (→‎Étymologies : Forme et style, remplacement: vient d → pourrait venir d (7))
Ligne 59 : Ligne 59 :


=== Étymologies ===
=== Étymologies ===
* Français : ''Boumata'' vient de '''''boum''''' ([[wp:Onomatopée|onomatopée]] d'une explosion) et de ''[[:wp:Matamata|matam'''ata''']]'', une espèce de tortue d'Amérique du Sud, dont est inspirée l'apparence du Pokémon.
* Français : ''Boumata'' pourrait venir de '''''boum''''' ([[wp:Onomatopée|onomatopée]] d'une explosion) et de ''[[:wp:Matamata|matam'''ata''']]'', une espèce de tortue d'Amérique du Sud, dont est inspirée l'apparence du Pokémon.
* Anglais : ''Turtonator'' vient de '''''tur'''tle'' (tortue) et de ''de'''tonator''''' (détonateur).
* Anglais : ''Turtonator'' pourrait venir de '''''tur'''tle'' (tortue) et de ''de'''tonator''''' (détonateur).
* Allemand : ''Tortunator'' vient de '''''tort'''oise'' (tortue, en anglais) et de ''Deto'''nator''''' (détonateur).
* Allemand : ''Tortunator'' pourrait venir de '''''tort'''oise'' (tortue, en anglais) et de ''Deto'''nator''''' (détonateur).
* Japonais : バクガメス ''Bakugames'' vient de 爆発 '''''baku'''hat'''s'''u'' (explosion) et de 亀 '''''kame''''' (tortue).
* Japonais : バクガメス ''Bakugames'' pourrait venir de 爆発 '''''baku'''hat'''s'''u'' (explosion) et de 亀 '''''kame''''' (tortue).
* Coréen : 폭거북스 ''Pokgeobukseu'' vient de 폭 (爆) '''''pok''''' (exploser) et de 거북 '''''geobuk''''' (tortue).
* Coréen : 폭거북스 ''Pokgeobukseu'' pourrait venir de 폭 (爆) '''''pok''''' (exploser) et de 거북 '''''geobuk''''' (tortue).
* Chinois (Cantonais) : 爆焰龜獸 ''Baauyihmgwāisau'' vient de 爆炸 '''''baau'''ja'' (explosion), de 火焰 ''fó'''yihm''''' (flamme), de 龜 '''''gwāi''''' (tortue) et de 獸 '''''sau''''' (bête).
* Chinois (Cantonais) : 爆焰龜獸 ''Baauyihmgwāisau'' pourrait venir de 爆炸 '''''baau'''ja'' (explosion), de 火焰 ''fó'''yihm''''' (flamme), de 龜 '''''gwāi''''' (tortue) et de 獸 '''''sau''''' (bête).
* Chinois (Mandarin) : 爆焰龜獸 / 爆焰龟兽 ''Bàoyànguīshòu'' vient de 爆炸 '''''bào'''zhà'' (explosion), de 火焰 ''huǒ'''yàn''''' (flamme), de 龜 / 龟 '''''guī''''' (tortue) et de 獸 / 兽 '''''shòu''''' (bête).
* Chinois (Mandarin) : 爆焰龜獸 / 爆焰龟兽 ''Bàoyànguīshòu'' pourrait venir de 爆炸 '''''bào'''zhà'' (explosion), de 火焰 ''huǒ'''yàn''''' (flamme), de 龜 / 龟 '''''guī''''' (tortue) et de 獸 / 兽 '''''shòu''''' (bête).


=== Descriptions du [[Pokédex]] ===
=== Descriptions du [[Pokédex]] ===
169 948

modifications