« Gaulet » : différence entre les versions
Aller à la navigation
Aller à la recherche
m
→Étymologies : Forme et style, remplacement: vient d → pourrait venir d (4)
m (Forme et style, remplacement: → (8)) |
m (→Étymologies : Forme et style, remplacement: vient d → pourrait venir d (4)) |
||
Ligne 56 : | Ligne 56 : | ||
=== Étymologies === | === Étymologies === | ||
* Français : ''Gaulet'' | * Français : ''Gaulet'' pourrait venir de ''se faire '''gau'''ler'' (se faire prendre, en langage populaire) et de ''[[:wp:bolet|bo'''let''']]''. | ||
* Anglais : ''Amoonguss'' | * Anglais : ''Amoonguss'' pourrait venir d''''''am'''anita'' ([[:wp:Amanite|amanite]]), de ''hu'''mongous''''' (gargantuesque) et de ''fu'''ngus''''' ([[:wp:Fungi|fungi]], de petits champignons), afin de faire référence à l'expression « There's a fungus among us » (« Il y a un champignon parmi nous »), se traduisant par « il y a quelque chose de louche par ici ». | ||
* Allemand : ''Hutsassa'' | * Allemand : ''Hutsassa'' pourrait venir de '''''Hut''''' (chapeau) et de ''Tausend'''sassa''''' (touche-à-tout). | ||
* Japonais : モロバレル ''Morobareru'' | * Japonais : モロバレル ''Morobareru'' pourrait venir de もろ '''''moro''''' (de chaque coté) et de ばれる '''''bareru''''' (à découvert, débusqué). | ||
=== Descriptions du [[Pokédex]] === | === Descriptions du [[Pokédex]] === |