Contributions de Ejis
Un utilisateur avec 17 modifications. Compte créé le 13 avril 2011.
19 avril 2011
- 17:4719 avril 2011 à 17:47 diff hist +62 MissingNo. →Les effets de MissingNo. : J'ai personnellement capturé Missingno. plusieurs fois sur plusieurs versions, et cela a effacé la sauvegarde de ma version Jaune. Le risque existe bel et bien mais il faut être assez malchanceux.
- 17:2919 avril 2011 à 17:29 diff hist +39 Bug →Bug de {{BR}} : Orthographe et typographie.
17 avril 2011
- 16:4817 avril 2011 à 16:48 diff hist +12 Fulguris →Étymologies
- 10:1117 avril 2011 à 10:11 diff hist +30 Boréas →Étymologies
- 10:1017 avril 2011 à 10:10 diff hist +2 m Démétéros →Étymologies
- 10:1017 avril 2011 à 10:10 diff hist +173 Démétéros →Étymologies : Ajout de l'étymologie du nom japonais.
- 10:0717 avril 2011 à 10:07 diff hist 0 Boréas →Étymologies
- 10:0717 avril 2011 à 10:07 diff hist +25 Fulguris →Étymologies
- 10:0617 avril 2011 à 10:06 diff hist +226 Fulguris →Étymologies
- 10:0217 avril 2011 à 10:02 diff hist +190 Boréas →Étymologies
- 07:5717 avril 2011 à 07:57 diff hist +6 Mastouffe →Étymologies : Typographie, espaces insécables et orthographe.
- 07:5417 avril 2011 à 07:54 diff hist +6 Ponchien →Étymologies : Guillemets français + espaces insécables.
- 07:1017 avril 2011 à 07:10 diff hist +11 Zekrom →Étymologie
16 avril 2011
- 21:0316 avril 2011 à 21:03 diff hist −2 Zekrom →Étymologie
- 21:0216 avril 2011 à 21:02 diff hist −7 Reshiram →Étymologie : Le verbe 白む existe bien, et signifie « s'éclaircir », « devenir blanc », mais semble plutôt évoquer la teinte grise que la blancheur. La racine 白 semble plus plausible.
- 20:5716 avril 2011 à 20:57 diff hist +64 Zekrom →Étymologie : Le verbe くろむ n'existe pas en japonais. La véritable racine provient en fait de くろ, クロム (en katakana) signifiant en fait « chrome ».
13 avril 2011
- 19:2113 avril 2011 à 19:21 diff hist +15 Ö ゥ Aucun résumé des modifications