Modification de Oui, fonce !
La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.
Version actuelle | Votre texte | ||
Ligne 26 : | Ligne 26 : | ||
et suis ton cœur, tu n’auras jamais tort.<br/> | et suis ton cœur, tu n’auras jamais tort.<br/> | ||
Oui fonce ! (Oui fonce !) Pour la justice.<br/> | Oui fonce ! (Oui fonce !) - Pour la justice.<br/> | ||
Bats-toi ! (Bats-toi !) À son service !<br/> | Bats-toi ! (Bats-toi !), À son service !<br/> | ||
Tiens bon ! (Tiens bon !) On est près de toi.<br/> | Tiens bon ! (Tiens bon !) - On est près de toi.<br/> | ||
Si on se bat, on peut tous ensemble,<br/> | Si on se bat, on peut tous ensemble,<br/> | ||
Ligne 49 : | Ligne 49 : | ||
il suffit de suivre son instinct.<br/> | il suffit de suivre son instinct.<br/> | ||
Oui fonce ! (Oui fonce !) Pour la justice<br/> | Oui fonce! (Oui fonce!)-Pour la justice<br/> | ||
Bats-toi ! (Bats-toi !) À son service<br/> | Bats-toi! (Bats-toi!), À son service!<br/> | ||
Tiens bon ! (Tiens bon !) On est près de toi.<br/> | Tiens bon! (Tiens bon!)-On est près de toi.<br/> | ||
Si on se bat, on peut tous ensemble,<br/> | Si on se bat, on peut tous ensemble,<br/> | ||
Remporter le combat, je les entends qui résonnent,<br/> | Remporter le combat, je les entends qui résonnent,<br/> | ||
Les cris de la victoire !<br/> | Les cris de la victoire!<br/> | ||
Pokémon.<br/> | Pokémon.<br/> | ||
Woo-Hoo !<br/> | Woo-Hoo!<br/> | ||
Le jeu commence,<br/> | Le jeu commence,<br/> | ||
fais attention !<br/> | fais attention!<br/> | ||
Tout prend une autre dimension !<br/> | Tout prend une autre dimension!<br/> | ||
On peut chacun, à notre façon,<br/> | On peut chacun, à notre façon,<br/> | ||
changer le monde où nous vivons.<br/> | changer le monde où nous vivons.<br/> | ||
Oui fonce ! (Oui fonce !) Pour la justice<br/> | Oui fonce! (Oui fonce!)-Pour la justice<br/> | ||
Bats-toi ! (Bats-toi !) À son service !<br/> | Bats-toi! (Bats-toi!), À son service!<br/> | ||
Tiens bon ! (Tiens bon !)-On est près de toi.<br/> | Tiens bon! (Tiens bon!)-On est près de toi.<br/> | ||
Si on se bat, on peut tous ensemble,<br/> | Si on se bat, on peut tous ensemble,<br/> | ||
Remporter le combat, je les entends qui résonnent,<br/> | Remporter le combat, je les entends qui résonnent,<br/> | ||
Les cris de la victoire !<br/> | Les cris de la victoire!<br/> | ||
Pokémon.<br/> | Pokémon.<br/> | ||
Ligne 85 : | Ligne 85 : | ||
tu te relèveras de ce pas.<br/> | tu te relèveras de ce pas.<br/> | ||
Oui fonce ! (Oui fonce !) Pour la justice<br/> | Oui fonce! (Oui fonce!)-Pour la justice<br/> | ||
Bats-toi ! (Bats-toi !) À son service !<br/> | Bats-toi! (Bats-toi!), À son service!<br/> | ||
Tiens bon ! (Tiens bon !) On est près de toi.<br/> | Tiens bon! (Tiens bon!)-On est près de toi.<br/> | ||
Si on se bat, on peut tous ensemble,<br/> | Si on se bat, on peut tous ensemble,<br/> | ||
Remporter le combat, je les entends qui résonnent,<br/> | Remporter le combat, je les entends qui résonnent,<br/> | ||
Les cris de la victoire !<br/> | Les cris de la victoire!<br/> | ||
Pokémon.<br/> | Pokémon.<br/> | ||
== En | == En Anglais (version dessin animé) == | ||
Sometimes it's hard to know,<br/> | Sometimes it's hard to know,<br/> | ||
Ligne 116 : | Ligne 116 : | ||
Pokémon<br /> | Pokémon<br /> | ||
== En | == En Anglais (version film) == | ||
Sometimes it's hard to know,<br/> | Sometimes it's hard to know,<br/> |