Modification de Chrysacier

Aller à la navigation Aller à la recherche
Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.

La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.

Version actuelle Votre texte
Ligne 63 : Ligne 63 :
=== Étymologies ===
=== Étymologies ===
* Français : ''Chrysacier'' vient de '''''chrys'''alide'' et d''''''acier'''''<ref name="Bardakoffdétail">[http://www.liberation.fr/apps/2016/06/pokemon/#item-13o Commentaire du traducteur français sur l'origine des noms] '''(fr)'''</ref>.
* Français : ''Chrysacier'' vient de '''''chrys'''alide'' et d''''''acier'''''<ref name="Bardakoffdétail">[http://www.liberation.fr/apps/2016/06/pokemon/#item-13o Commentaire du traducteur français sur l'origine des noms] '''(fr)'''</ref>.
* Anglais : ''Metapod'' pourrait venir de '''''meta'''morphosis'' ([[:wp:Métamorphose (biologie)|métamorphose]], en anglais) et de '''''pod''''' (gousse, cocon, en anglais).
* Anglais : ''Metapod'' vient de '''''meta'''morphosis'' ([[:wp:Métamorphose (biologie)|métamorphose]], en anglais) et de '''''pod''''' (gousse, cocon, en anglais).
* Allemand : ''Safcon'' pourrait venir de '''''Saf'''e'' (coffre-fort) et de ''Ko'''kon''''' (cocon).
* Allemand : ''Safcon'' vient de '''''Saf'''e'' (coffre-fort) et de ''Ko'''kon''''' (cocon).
* Japonais : トランセル ''Transel'' vient de トランス '''''torans'''u'', qui vient lui-même de ''to '''trans'''form'' (transformer, en anglais) et de セル '''''ser'''u'', qui vient lui-même de '''''cell''''' (cellule, en anglais)<ref name="Bardakoffdétail"/>.
* Japonais : トランセル ''Transel'' vient de トランス '''''torans'''u'', qui vient lui-même de ''to '''trans'''form'' (transformer, en anglais) et de セル '''''ser'''u'', qui vient lui-même de '''''cell''''' (cellule, en anglais)<ref name="Bardakoffdétail"/>.
* Coréen : 단데기 ''Dandegi'' pourrait venir de 단단 '''''dand'''an'' (dur) et de 번데기 ''beon'''degi''''' (chrysalide).
* Coréen : 단데기 ''Dandegi'' vient de 단단 '''''dand'''an'' (dur) et de 번데기 ''beon'''degi''''' (chrysalide).
* Chinois (Cantonais) : 鐵甲蟲 ''Titgaapchùhng'', littéralement « insecte blindé ».
* Chinois (Cantonais) : 鐵甲蟲 ''Titgaapchùhng'', littéralement « insecte blindé ».
* Chinois (Mandarin) : 鐵甲蛹 / 铁甲蛹 ''Tiějiáyǒng'' pourrait venir de 鐵甲 '''''tiějiǎ''''' (armure) et de 蛹 '''''yǒng''''' (chrysalide).
* Chinois (Mandarin) : 鐵甲蛹 / 铁甲蛹 ''Tiějiáyǒng'' vient de 鐵甲 '''''tiějiǎ''''' (armure) et de 蛹 '''''yǒng''''' (chrysalide).


=== Descriptions du [[Pokédex]] ===
=== Descriptions du [[Pokédex]] ===
Notez bien que toutes les contributions à Poképédia sont considérées comme publiées sous les termes de la Paternité-Pas d'Utilisation Commerciale-Partage des Conditions Initiales à l'Identique 3.0 (voir Poképédia:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source placée dans le domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’utilisez aucun travail sous droits d’auteur sans autorisation expresse !
Annuler Aide pour la modification (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Insérer un caractère

Diacritiques et ligatures : Æ æ À à  â Ä ä Ā ā · Ç ç · É é È è Ê ê Ë ë Ē ē · Î î Ï ï Ī ī · Œ œ Ô ô Ö ö Ō ō · Ù ù Û û Ü ü Ū ū · Ÿ ÿ

Caractères spéciaux : «  » | × δ

Wikicode et balises : {{}} [[]] <sup></sup> <nowiki></nowiki> <tt></tt> <pre></pre> <code></code> <includeonly></includeonly> <noinclude></noinclude>

Signer un message : ~~~~

Modèles utilisés par cette page :

Récupérée de « https://www.pokepedia.fr/Chrysacier »