DP009

De Poképédia
Aller à la navigation Aller à la recherche
La version imprimable n’est plus prise en charge et peut comporter des erreurs de génération. Veuillez mettre à jour les signets de votre navigateur et utiliser à la place la fonction d’impression par défaut de celui-ci.
← Épisode 474Épisode 475Épisode 476 →
La course au Laporeille
Nom japonais ミミロルとあそぼう!?
Série Pokémon, la série
cycle 3 : Diamant et Perle
Saison saison 10 : Diamant et Perle
Nouveau(x) Pokémon Aucun
Dates de sortie
Sortie(s) en France 12 janvier 2008
Sortie(s) au Japon 16 novembre 2006
Sortie(s) aux États-Unis 18 juin 2007

"La course au Laporeille" (en japonais "ミミロルとあそぼう!?" ce qui donne en français : « Jouons avec Laporeille ! ») a été diffusé le 16 novembre 2006 au Japon et le 12 janvier 2008 en France.

Synopsis

Cette section est vide, pas assez détaillée ou incomplète. Vous pouvez la modifier pour l’améliorer.
Le titre de l'épisode.

Personnages

Humains

Pokémon

Présents « physiquement » dans l'épisode

Lieux

  • Forêt

Moments importants

Équipes des personnages

Pokémon de Sacha

0025 Pikachu 0190 Capumain 0396 Étourmi
0387 Tortipouss

Pokémon de Pierre

0438 Manzaï 0453 Cradopaud

Pokémon d'Aurore

0393 Tiplouf 0427 Laporeille

Pokémon de Jessie

0202 Qulbutoké 0336 Séviper 0269 Papinox

Pokémon de James

0331 Cacnea 0439 Mime Jr. 0455 Vortente

Descriptions du Pokédex

Laporeille
Le Pokémon Lapin. En cas de danger, Laporeille étend ses oreilles pour donner l'alerte. En cas de grand froid, il se pelotonne et il s'endort.

Erreurs

  • Lors du premier combat entre Tiplouf et Laporeille, Pikachu apparaît à côté de Sacha puis sur son épaule, et cela plusieurs fois avant d'être envoyé en combat contre Laporeille.

Devise de la Team Rocket

Le Char Robot 3e génération.

Jessie : « Est-ce la victoire, que j'entends au loin ? »
James : « Bien sûr, c'est l'ami de notre destin »
Jessie : « Flottant dans le vent »
James : « Volant dans l'océan »
Miaouss : « C'est délirant ! »
Jessie : « Partout où nous allons nous semons le chaos »
James : « Comme dans ma chambre ou dans mon bureau »
Jessie : « Il est vrai que nous sommes beaux et charmants »
James : « Mais comme les roses, nous avons des piquants »
Jessie : « Jessie ! »
James : « James ! »
Miaouss : « Avec Miaouss, ça fait trois ! »
Jessie : « Quant à ceux qui pensent pouvoir faire face... »
James : « ...la Team Rocket... »
Jessie, James et Miaouss : « ...les terrasse »
Qulbutoké : « Qulbutoké »

Le titre dans d'autres langues

  • Anglais : Setting the World on Its Buneary!
  • Japonais : ミミロルとあそぼう!?