Aller au contenu

Légendes Pokémon : Z-A est là !

Le contenu du jeu est déjà disponible sur le wiki, mais beaucoup de choses restent encore à ajouter. Vous pouvez rejoindre le Discord pour en discuter.
Attention aux spoils, et bonne navigation sur Poképédia !

« DP057 » : différence entre les versions

De Poképédia
Silvallié (discussion | contributions)
m Humains : Forme et style, remplacement: *{{ps|Aurore}} → * {{ps|Aurore}} (4)
Hanemiya (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Ligne 4 : Ligne 4 :
| nom=Trois jours pour un pont !
| nom=Trois jours pour un pont !
| nomja=ビーダルは知っていた!
| nomja=ビーダルは知っていた!
| nomtm=
| nomtm=Bīdaru wa shitteita!
| image=Épisode DP057.png
| image=Épisode DP057.png
| série=DP
| série=DP
Ligne 13 : Ligne 13 :
| nouveauxpkmn=Aucun
| nouveauxpkmn=Aucun
}}
}}
'''"Trois jours pour un pont !"''' (en japonais "ビーダルは知っていた!" ce qui donne en français : « ? ») a été diffusé le 29 novembre 2007 au Japon et le 11 février 2009 en France.
'''"Trois jours pour un pont !"''' (en japonais "ビーダルは知っていた!" ce qui donne en français : « Castorno le savait ! ») a été diffusé le 29 novembre 2007 au Japon et le 11 février 2009 en France.


== Synopsis ==
== Synopsis ==

Version du 13 octobre 2025 à 11:37

Épisode 522 Épisode 523 Épisode 524
Vieillecarte

Cet article est une ébauche à compléter concernant un dessin animé.

Vous pouvez la modifier et ainsi partager vos connaissances.

Trois jours pour un pont !
Nom japonais ビーダルは知っていた!
Bīdaru wa shitteita!
Série Pokémon, la série
cycle 3 : Diamant et Perle
Saison saison 11 : DP Battle Dimension
Nouveau(x) Pokémon Aucun
Dates de sortie
Sortie(s) en France 11 février 2009
Sortie(s) au Japon 29 novembre 2007
Sortie(s) aux États-Unis 17 mai 2008

"Trois jours pour un pont !" (en japonais "ビーダルは知っていた!" ce qui donne en français : « Castorno le savait ! ») a été diffusé le 29 novembre 2007 au Japon et le 11 février 2009 en France.

Synopsis

Lunettes Sages Cette section est vide, pas assez détaillée ou incomplète. Vous pouvez la modifier pour l’améliorer.
Le titre de l'épisode.

Personnage

Humains

Pokémon

Présent physiquement dans l'épisode

Flash-back

Lieux

  • Forêt

Description du Pokédex

Castorno
Le Pokémon Castor. Il construit des barrages sur les rivières afin d'y faire son nid. Il est également connu pour être un travailleur acharné.

Moments importants de l'épisode

Anecdotes

Équipes des personnages

Pokémon de Sacha

0025 Pikachu 0397 Étourvol 0387 Tortipouss
0390 Ouisticram 0418 Mustébouée

Pokémon de Pierre

0185 Simularbre 0453 Cradopaud 0440 Ptiravi

Pokémon d'Aurore

0393 Tiplouf 0427 Laporeille 0417 Pachirisu
0190 Capumain

Pokémon de Jessie

0202 Qulbutoké 0336 Séviper 0269 Papinox

Pokémon de James

0439 Mime Jr. 0455 Vortente

Jessie : « Écoutez, est-ce la victoire, que j'entends au loin ? »
James : « Bien sûr, c'est l'amie de notre destin »
Jessie : « Flottant dans le vent »
James : « Volant dans l'océan »
Miaouss : « C'est délirant ! »
Jessie : « Partout où nous allons, nous semons le chaos »
James : « Comme dans ma chambre ou dans mon bureau »
Jessie : « Il est vrai que nous sommes beaux et charmants »
James : « Mais tout comme les roses, nous avons des piquants »
Jessie : « Je suis Jessie ! »
James : « Et moi James ! »
Miaouss : « Et Miaouss, c'est un trio ! »
Jessie : « Quant à ceux qui pensent pouvoir faire face... »
James : « ...la Team Rocket... »
Jessie, James et Miaouss : « ...les terrasse »
Qulbutoké : « Qulbutoké »
Mime Jr. : « Mime, Mi-Mi-Mime »

Titre dans d'autre langues

  • Anglais : Bibarel Gnaws Best!
  • Japonais : ビーダルは知っていた!