<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://www.pokepedia.fr/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=2A01%3AE0A%3A9CF%3A7E50%3A810E%3A24FB%3AFA34%3A195E</id>
	<title>Poképédia - Contributions [fr]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.pokepedia.fr/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=2A01%3AE0A%3A9CF%3A7E50%3A810E%3A24FB%3AFA34%3A195E"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/Sp%C3%A9cial:Contributions/2A01:E0A:9CF:7E50:810E:24FB:FA34:195E"/>
	<updated>2026-04-29T03:39:18Z</updated>
	<subtitle>Contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Le_chemin_de_ton_c%C5%93ur&amp;diff=2010111</id>
		<title>Le chemin de ton cœur</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Le_chemin_de_ton_c%C5%93ur&amp;diff=2010111"/>
		<updated>2021-12-04T00:32:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;2A01:E0A:9CF:7E50:810E:24FB:FA34:195E : /* Informations */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ruban Générique&lt;br /&gt;
| précédéDe=Le voyage peut commencer&lt;br /&gt;
| numéro=24&lt;br /&gt;
| titre=Le chemin de ton cœur &lt;br /&gt;
| suiviDe=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Infobox Musique&lt;br /&gt;
| nom=Le chemin de ton cœur &lt;br /&gt;
| légende=Générique de début de la saison 24.&lt;br /&gt;
| image=[[Fichier:Générique24.png|350px]]&lt;br /&gt;
| durée=30s (dessin animé) &lt;br /&gt;
| annee=2021&lt;br /&gt;
| auteur=Marie-Line Landerwyn &lt;br /&gt;
| compositeur=Ed Goldfarb&lt;br /&gt;
| interprete=Camille De Bruyne&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Le chemin de ton cœur&#039;&#039;&#039; est le générique de début de la [[saison 24]] de &#039;&#039;[[Pokémon, la série]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a été diffusé pour la première fois avec l&#039;[[épisode 1134]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La version longue française n&#039;existe pas à l&#039;heure actuelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Paroles ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emmène-moi avec toi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Choisis-moi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On sera les meilleurs tu verras &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On sera la plus forte des équipes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On s&#039;entrainera sans s&#039;arrêter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Go, go, go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Toi et moi on sera les vainqueurs&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Montre-moi le chemin de ton cœur&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Le chemin de ton cœur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== En anglais ===&lt;br /&gt;
Take me on a journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please choose me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We could be the best team of all time&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We will do everything together&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Learning, training never stop me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Go, go, go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anywhere you&#039;re goin&#039; so am I&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Take me on a journey to your heart&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The journey to your heart&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Informations==&lt;br /&gt;
*Version originale : &amp;quot;The Journey to Your Heart&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Musique et paroles de : Ed Goldfarb&lt;br /&gt;
*Produit par : Ed Goldfarb &lt;br /&gt;
*Mixée par : Jeff Stuart Saltzman &lt;br /&gt;
*Chantée par : Haven Paschall&lt;br /&gt;
*Chœurs : Ben Dixon &amp;amp; Ed Goldfarb&lt;br /&gt;
*Guitare et Basse : Stan Cotey&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Voir aussi ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Liste des chansons Pokémon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Chanson]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Journey To Your Heart]]&lt;br /&gt;
[[en:Journey to Your Heart]]&lt;br /&gt;
[[es:OP24]]&lt;br /&gt;
[[it:Per te viaggerò]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2A01:E0A:9CF:7E50:810E:24FB:FA34:195E</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Le_voyage_peut_commencer&amp;diff=2010109</id>
		<title>Le voyage peut commencer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Le_voyage_peut_commencer&amp;diff=2010109"/>
		<updated>2021-12-04T00:20:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;2A01:E0A:9CF:7E50:810E:24FB:FA34:195E : /* Informations */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ruban Générique&lt;br /&gt;
| précédéDe=Le défi de la vie&lt;br /&gt;
| numéro=23&lt;br /&gt;
| titre=Le voyage peut commencer&lt;br /&gt;
| suiviDe=Le chemin de ton cœur &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Infobox Musique&lt;br /&gt;
| nom=Le voyage peut commencer&lt;br /&gt;
| légende=Générique de début de la saison 23.&lt;br /&gt;
| image=[[Fichier:Générique23.png|350px]]&lt;br /&gt;
| durée=30s (dessin animé) &amp;lt;br/&amp;gt; 2min 22 (version longue originale) &lt;br /&gt;
| annee=2020&lt;br /&gt;
| auteur=Marie-Line Landerwyn &lt;br /&gt;
| compositeur=Gianni Luminati&amp;lt;br/&amp;gt;Sarah Blackwood&amp;lt;br/&amp;gt;Tokyo Speirs &lt;br /&gt;
| interprete=Camille De Bruyne&amp;lt;br/&amp;gt;Milann Lafontaine &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Le voyage peut commencer&#039;&#039;&#039; est le générique de début de la [[saison 23]] de &#039;&#039;[[Pokémon, la série]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a été diffusé pour la première fois avec l&#039;[[épisode 1086]] le 18 juillet 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La version longue française n&#039;existe pas à l&#039;heure actuelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Paroles ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le monde est très grand mais tu sais où me trouver&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On se ressemble, on n&#039;a plus rien à prouver&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On découvre et on croit l&#039;un en l&#039;autre&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chaque jour, une nouvelle aventure à partager&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Notre chemin est tout tracé&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le voyage peut commencer !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(OHHHHHHHH OH OH OH OH OH OH)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(OHHHHHHHH OH OH OH OH OH OH)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le voyage peut commencer !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(OHHHHHHHH OH OH OH OH OH OH)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(OHHHHHHHH OH OH OH OH OH OH)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le voyage peut commencer !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== En anglais ===&lt;br /&gt;
It&#039;s a big big world, but you know where to find me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We&#039;ll be together and we&#039;re gonna do it our way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We&#039;ll discover we believe in each other&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On adventures with my friends like every day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And we&#039;re already on our way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The journey starts today!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(OHHHHHHHH OH OH OH OH OH OH)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(OHHHHHHHH OH OH OH OH OH OH)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The journey starts today!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(OHHHHHHHH OH OH OH OH OH OH)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(OHHHHHHHH OH OH OH OH OH OH)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The journey starts today!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Anecdote==&lt;br /&gt;
*C&#039;est le premier générique de &#039;&#039;[[Pokémon, la série]]&#039;&#039; à ne pas avoir le mot « Pokémon » dans ses paroles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Informations==&lt;br /&gt;
*Version originale : &amp;quot;The Journey Starts Today&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Paroles de : Gianni Luminati, Sarah Blackwood et Tokyo Speirs&lt;br /&gt;
*Chantée par : Walk Off The Earth&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Voir aussi ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Liste des chansons Pokémon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Chanson]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:The Journey Starts Today]]&lt;br /&gt;
[[en:The Journey Starts Today]]&lt;br /&gt;
[[es:OP23]]&lt;br /&gt;
[[it:Il viaggio inizia qui]]&lt;br /&gt;
[[zh:The Journey Starts Today]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2A01:E0A:9CF:7E50:810E:24FB:FA34:195E</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Th%C3%A8me_Pok%C3%A9mon_(Mewtwo_Mix)&amp;diff=2010108</id>
		<title>Thème Pokémon (Mewtwo Mix)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Th%C3%A8me_Pok%C3%A9mon_(Mewtwo_Mix)&amp;diff=2010108"/>
		<updated>2021-12-04T00:15:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;2A01:E0A:9CF:7E50:810E:24FB:FA34:195E : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Musique &lt;br /&gt;
| nom=Thème Pokémon (Mewtwo Mix)&lt;br /&gt;
| légende=Générique de début du film 22&lt;br /&gt;
| durée= 2min 24&lt;br /&gt;
| annee= 2019&lt;br /&gt;
| auteur= Marie-Line Landerwyn&lt;br /&gt;
| compositeur= John Loeffler&amp;lt;br/&amp;gt;John Siegler&amp;lt;br/&amp;gt;Ed Goldfarb &lt;br /&gt;
| interprete= Xavier Wielemans &lt;br /&gt;
| album =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;dfn&amp;gt;Theme Pokemon (Mewtwo Mix)&amp;lt;/dfn&amp;gt;&#039;&#039; est le générique de début du film {{film|22}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Paroles==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un jour je serai le meilleur Dresseur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je me battrai sans répit&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je ferai tout pour être vainqueur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et gagner les défis.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Ouh Ouh Ouh)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je parcourrai la terre entière,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traquant avec espoir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les Pokémon et leurs mystères&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le secret de leurs pouvoirs&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(De leurs pouvoirs)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokémon!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C&#039;est notre histoire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Ensemble pour la victoire, Pokémon!)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rien ne nous arrêtera&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Notre amitié triomphera&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Pokémon!)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Même à notre âge&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Un voyage d&#039;apprentissage)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ça demande du courage&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po-ké-mon!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Attrapez-les...)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Attrapez-les...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Attrapez-les tous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ouh,Ouh,Ouh!)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rien ni personne sur mon chemin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ne pourra me briser&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Car pour accomplir mon destin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je suis déterminé&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand il faudra passer à l&#039;action&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mes amis seront là&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Aah!)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et tous ensemble nous gagnerons&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Le dernier des combats)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le dernier des combats&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Pokémon!)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C&#039;est notre histoire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Ensemble pour la victoire, Pokémon!)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rien ne nous arrêtera&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Notre amitié triomphera&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Pokémon!)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Même à notre âge&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Un voyage d&#039;apprentissage)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ça demande du courage&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po-ké-mon!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Du courage)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Attrapez-les...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Attrapez-les...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Attrapez-les tous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Informations ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Version originale de &#039;&#039;Thème Pokémon (Mewtwo Mix)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Paroles et musique : John Siegler et John Loeffler&lt;br /&gt;
*Interprétation : Ben Dixon and The Sad Truth&lt;br /&gt;
*Voix additionnelles : Haven Paschall, Charity Goodin, Hilary Thomas et Dani Marcus&lt;br /&gt;
*Guitares : James Harman&lt;br /&gt;
*Musique synthétisée : Steve Mayer&lt;br /&gt;
*Arrangement et production : Ed Goldfarb &lt;br /&gt;
*Mixage : Jeff Stuart Saltzman&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Voir aussi ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Liste des chansons Pokémon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Générique de début français]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Pokémon Theme#Opening_animation:_Dub_Movie_20_OP]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2A01:E0A:9CF:7E50:810E:24FB:FA34:195E</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Th%C3%A8me_Pok%C3%A9mon_(Attrapez-les_tous_!)&amp;diff=2010107</id>
		<title>Thème Pokémon (Attrapez-les tous !)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Th%C3%A8me_Pok%C3%A9mon_(Attrapez-les_tous_!)&amp;diff=2010107"/>
		<updated>2021-12-04T00:10:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;2A01:E0A:9CF:7E50:810E:24FB:FA34:195E : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Musique &lt;br /&gt;
| nom=Thème Pokémon (Attrappez-les-tous !)&lt;br /&gt;
| légende = Générique de début du film 20&lt;br /&gt;
| durée = 2min 16&lt;br /&gt;
| annee =2017 &lt;br /&gt;
| auteur= Marie-Line Landerwyn&lt;br /&gt;
| compositeur=John Loeffler&amp;lt;br/&amp;gt;John Siegler&amp;lt;br/&amp;gt;Ed Goldfarb&lt;br /&gt;
| interprete = Xavier Wielemans&lt;br /&gt;
| album =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;dfn&amp;gt;Thème Pokémon (Attrappez-les-tous)&amp;lt;/dfn&amp;gt;&#039;&#039; est le générique de début de {{film|20}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Paroles==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un jour je serai le meilleur Dresseur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je me battrai sans répit&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je ferai tout pour être vainqueur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et gagner les défis.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je parcourrai la terre entière,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traquant avec espoir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les Pokémon et leurs mystères&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le secret de leurs pouvoirs&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokémon ! Attrapez-les tous !&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
(C&#039;est notre histoire)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon ! Ensemble pour la victoire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rien ne nous arrêtera&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Notre amitié triomphera&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon ! Attrapez-les tous !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Même à notre âge)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon ! Un voyage d&#039;apprentissage&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ça demande du courage&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po-ké-mon !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Attrapez-les tous ! Attrapez-les tous !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rien ni personne sur mon chemin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ne pourra me briser&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Car pour accomplir mon destin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je suis déterminé&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand il faudra passer à l&#039;action&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mes amis seront là&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et tous ensemble nous gagnerons&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le dernier des combats&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokémon ! Attrapez-les tous !&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
(C&#039;est notre histoire)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon ! Ensemble pour la victoire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rien ne nous arrêtera&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Notre amitié triomphera&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon ! Attrapez-les tous !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Même à notre âge)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon ! Un voyage d&#039;apprentissage&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ça demande du courage&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po-ké-mon !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Attrapez-les tous ! Attrapez-les tous !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attrapez-les tous !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Informations==&lt;br /&gt;
*Version originale de &#039;&#039;Pokemon Theme (Gotta Catch&#039; Em All)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Paroles et musique : John Loeffler et John Siegler&lt;br /&gt;
*Interprétation : Ben Dixon&lt;br /&gt;
*Production : Ed Goldfarb et Stan Cotey &lt;br /&gt;
*Mixage : Jeff Stuart Saltzman&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Voir aussi ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Liste des chansons Pokémon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Chanson]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Pokémon Theme#Opening animation: Dub Movie 20 OP]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2A01:E0A:9CF:7E50:810E:24FB:FA34:195E</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Carchacrok_de_Cynthia&amp;diff=2010038</id>
		<title>Carchacrok de Cynthia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Carchacrok_de_Cynthia&amp;diff=2010038"/>
		<updated>2021-12-03T16:55:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;2A01:E0A:9CF:7E50:810E:24FB:FA34:195E : /* Capacités utilisées */ Cynthia ordonne a son Carchacrok d&amp;#039;utiliser Colère mais elle n&amp;#039;a pas pu l&amp;#039;éxécuter à cause de la Distorsion.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Pokémon de dresseur&lt;br /&gt;
| nom=Carchacrok de Cynthia&lt;br /&gt;
| nomja=シロナのガブリアス&lt;br /&gt;
| nomtm=Shirona no Gaburias&lt;br /&gt;
| genre=Femelle&lt;br /&gt;
| épisode-apparition=[[DP040]]&lt;br /&gt;
| image=Carchacrok de Cynthia.png{{!}}300px&lt;br /&gt;
| légende=Carchacrok, toujours prête à se battre !&lt;br /&gt;
| lieu-pokémon=Avec [[Cynthia]]&lt;br /&gt;
| dresseur-origine=[[Cynthia]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;dfn&amp;gt;Carchacrok&amp;lt;/dfn&amp;gt; est le Pokémon qu&#039;utilise [[Cynthia]] dans le [[Pokémon, la série|dessin animé]], en tant que [[Maître Pokémon|maître]] de la [[Ligue de Sinnoh|Ligue Sinnoh]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Histoire ==&lt;br /&gt;
Carchacrok fait sa première apparition dans le [[DP040]] où on la voit à la télévision en train de battre l&#039;[[Archéodong]] de [[Lucio]]. Elle bat ensuite les quatre Pokémon de [[Paul]] à elle toute seule. Dans le [[DP100]], on la voit à la télévision affronter le [[Drascore]] d&#039;[[Aaron (Conseil 4)|Aaron]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle fait une très brève apparition dans {{film|12}}, où elle est utilisé dans un combat contre le [[Milobellus]] de [[Koner]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle apparaît dans le [[DP191]], à la télévision, où elle permet à Cynthia de conserver son titre de Maître Pokémon de [[Sinnoh]], en battant le [[Simiabraz d&#039;Adrien|Simiabraz]] d&#039;[[Adrien]]. On la revoit lors du [[NB085]], où elle combat le [[Coupenotte d&#039;Iris]] durant lequel elle encaisse les attaques de ce dernier sans grande difficulté (mis à part [[Giga Impact]]). Lors du [[NB090]], elle affronte le [[Sidérella]] de [[Percila (Conseil 4)|Percila]]. Suite à une combinaison de [[Draco-Météore]] et de [[Tonnerre]], le match se termine par un match nul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Capacité]]s utilisées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CapacitésPokémonDresseurHaut|type=Dragon}}&lt;br /&gt;
{{CapacitésPokémonDresseurLigne|capacité=Giga Impact|type=Normal|épisode=Une belle leçon de dressage}}&lt;br /&gt;
{{CapacitésPokémonDresseurLigne|capacité=Tunnel|type=Sol|épisode=Une belle leçon de dressage}}&lt;br /&gt;
{{CapacitésPokémonDresseurLigne|capacité=Draco-Charge|type=Dragon|épisode=Une belle leçon de dressage}}&lt;br /&gt;
{{CapacitésPokémonDresseurLigne|capacité=Casse-Brique|type=Combat|épisode=Une belle leçon de dressage}}&lt;br /&gt;
{{CapacitésPokémonDresseurLigne|capacité=Draco-Griffe|type=Dragon|épisode=La quête de la Team Galaxie}}&lt;br /&gt;
{{CapacitésPokémonDresseurLigne|capacité=Lance-Flammes|type=Feu|épisode=Arceus et le Joyau de Vie}}&lt;br /&gt;
{{CapacitésPokémonDresseurLigne|capacité=Draco-Météore|type=Dragon|épisode=Un combat pour la vie !}}&lt;br /&gt;
{{CapacitésPokémonDresseurLigne|capacité=Lame de Roc|type=Roche|épisode=Rien que des bons souvenirs !}}&lt;br /&gt;
{{CapacitésPokémonDresseurLigne|capacité=Rafale Écailles|type=Dragon|épisode=LV083}} &lt;br /&gt;
{{CapacitésPokémonDresseurLigne|capacité=Tempête de Sable|type=Roche|épisode=LV083}}&lt;br /&gt;
{{CapacitésPokémonDresseurLigne|capacité=Colère|type=Dragon|épisode=LV089}}&lt;br /&gt;
{{TableauBas}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Imagerie ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot; perrow=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fichier:Carchacrok Tunnel.png|[[Tunnel]]&lt;br /&gt;
Fichier:Carchacrok Dracogriffe.png|[[Draco-Griffe]]&lt;br /&gt;
Fichier:Carchacrok Lance-Flammes.png|[[Lance-Flammes]]&lt;br /&gt;
Fichier:Carchacrok Giga Impact.png|[[Giga Impact]]&lt;br /&gt;
Fichier:Carchacrok Lame de Roc.png|[[Lame de Roc]]&lt;br /&gt;
Fichier:Carchacrok Dracocharge.png|[[Draco-Charge]]&lt;br /&gt;
Fichier:Carchacrok Draco Météore.png|[[Draco-Météore]]&lt;br /&gt;
Fichier:Carchacrok Casse-Brique.png‎|[[Casse-Brique]]&lt;br /&gt;
Fichier:Carchacrok Tempête de Sable.png‎|[[Tempête de Sable]]&lt;br /&gt;
Fichier:Carchacrok Rafale Écailles.png|[[Rafale Écailles]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Articles liés ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour plus d’informations sur cette espèce de Pokémon, consulter la fiche de [[Carchacrok]].&lt;br /&gt;
*Pour plus d&#039;informations sur sa Dresseuse, consulter la fiche de [[Cynthia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Pokémon appartenant à un personnage de la série]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Cynthias Knakrack]]&lt;br /&gt;
[[en:Cynthia&#039;s Garchomp]]&lt;br /&gt;
[[es:Garchomp de Cynthia/Cintia]]&lt;br /&gt;
[[it:Garchomp di Camilla]]&lt;br /&gt;
[[ja:シロナのガブリアス]]&lt;br /&gt;
[[zh:竹蘭的烈咬陸鯊]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2A01:E0A:9CF:7E50:810E:24FB:FA34:195E</name></author>
	</entry>
</feed>