<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://www.pokepedia.fr/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=2A01%3AE0A%3A9CF%3A7E50%3A6DCA%3A4E8E%3AC052%3A2CA</id>
	<title>Poképédia - Contributions [fr]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.pokepedia.fr/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=2A01%3AE0A%3A9CF%3A7E50%3A6DCA%3A4E8E%3AC052%3A2CA"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/Sp%C3%A9cial:Contributions/2A01:E0A:9CF:7E50:6DCA:4E8E:C052:2CA"/>
	<updated>2026-04-12T05:21:31Z</updated>
	<subtitle>Contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Changeons_l%27histoire&amp;diff=2050099</id>
		<title>Changeons l&#039;histoire</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Changeons_l%27histoire&amp;diff=2050099"/>
		<updated>2022-02-28T16:40:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;2A01:E0A:9CF:7E50:6DCA:4E8E:C052:2CA : /* Informations */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Musique&lt;br /&gt;
| nom=Changeons l&#039;histoire&lt;br /&gt;
| légende=Générique de fin du film 12&lt;br /&gt;
| durée=3min 04&lt;br /&gt;
| annee=2009&lt;br /&gt;
| auteur=Marie-Line Landerwyn &lt;br /&gt;
| compositeur=John Loeffler&amp;lt;br/&amp;gt;David Wolfert&lt;br /&gt;
| interprete=[[Maxime Donnay]]&lt;br /&gt;
| album=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Changeons l&#039;histoire&#039;&#039;&#039; est le générique de fin du film {{film|12}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Paroles ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Regarde le futur et le futur est ici&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je chante pour tous les enfants,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et ceux qui n’ont pas compris&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Quand les gens se tiennent la main, &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plus rien ne peux les retenir &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ne reste pas non plus dans ton coin,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tu peux aussi changer l’avenir&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
La vie est tellement plus belle&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
On peut tout réaliser&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Si on se fait confiance &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plus rien ne peut nous arrêter&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Un seul espoir&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuons à y croire&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Changeons l’histoire&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Notre regard dans le miroir&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il nous suffit d’un premier pas,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et déjà le monde changera&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Te restera-t-il du courage, &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Si les autres te laissent tomber &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Croiras-tu au mirage, &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Si tout te semble abandonné &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Affronteras-tu la nuit,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sans faillir et sans trembler &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ne t’inquiète pas car on te suit&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
On est la pour t’aider&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
La vie est tellement plus douce&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
On peut tout réaliser&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Si on se fait confiance,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plus rien ne peut nous arrêter&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Un seul espoir&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuons à y croire&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Changeons l’histoire&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Notre regard dans le miroir&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il nous suffit d’un premier pas,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et déjà le monde changera&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ecoute la petite voix en toi&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dis tu y crois,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et tu avanceras&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
On sera toujours derrière toi,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tu verras&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Un seul espoir&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuons à y croire&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Changeons l’histoire&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Notre regard dans le miroir&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il nous suffit d’un premier pas,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et déjà le monde changera&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il suffit seulement &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il suffit seulement d’un pas &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Un seul espoir&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuons à y croire&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Changeons l’histoire&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Notre regard dans le miroir&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il nous suffit d’un premier pas,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et déjà le monde changera&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et déjà le monde changera&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Informations ==&lt;br /&gt;
*Chanson originale &amp;quot;If We Only Learn&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Interpretée par: &amp;quot;Breeze&amp;quot; Barczynski&lt;br /&gt;
*Ecrite et composée par: John Loeffler et David Wolfert&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Voir aussi ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Liste des chansons Pokémon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Chanson]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Générique de fin français]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:If We Only Learn]]&lt;br /&gt;
[[en:If We Only Learn]]&lt;br /&gt;
[[es:ED1P12]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2A01:E0A:9CF:7E50:6DCA:4E8E:C052:2CA</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Changeons_l%27histoire&amp;diff=2050098</id>
		<title>Changeons l&#039;histoire</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Changeons_l%27histoire&amp;diff=2050098"/>
		<updated>2022-02-28T16:36:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;2A01:E0A:9CF:7E50:6DCA:4E8E:C052:2CA : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Musique&lt;br /&gt;
| nom=Changeons l&#039;histoire&lt;br /&gt;
| légende=Générique de fin du film 12&lt;br /&gt;
| durée=3min 04&lt;br /&gt;
| annee=2009&lt;br /&gt;
| auteur=Marie-Line Landerwyn &lt;br /&gt;
| compositeur=John Loeffler&amp;lt;br/&amp;gt;David Wolfert&lt;br /&gt;
| interprete=[[Maxime Donnay]]&lt;br /&gt;
| album=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Changeons l&#039;histoire&#039;&#039;&#039; est le générique de fin du film {{film|12}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Paroles ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Regarde le futur et le futur est ici&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je chante pour tous les enfants,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et ceux qui n’ont pas compris&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Quand les gens se tiennent la main, &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plus rien ne peux les retenir &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ne reste pas non plus dans ton coin,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tu peux aussi changer l’avenir&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
La vie est tellement plus belle&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
On peut tout réaliser&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Si on se fait confiance &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plus rien ne peut nous arrêter&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Un seul espoir&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuons à y croire&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Changeons l’histoire&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Notre regard dans le miroir&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il nous suffit d’un premier pas,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et déjà le monde changera&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Te restera-t-il du courage, &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Si les autres te laissent tomber &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Croiras-tu au mirage, &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Si tout te semble abandonné &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Affronteras-tu la nuit,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sans faillir et sans trembler &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ne t’inquiète pas car on te suit&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
On est la pour t’aider&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
La vie est tellement plus douce&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
On peut tout réaliser&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Si on se fait confiance,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plus rien ne peut nous arrêter&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Un seul espoir&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuons à y croire&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Changeons l’histoire&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Notre regard dans le miroir&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il nous suffit d’un premier pas,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et déjà le monde changera&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ecoute la petite voix en toi&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dis tu y crois,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et tu avanceras&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
On sera toujours derrière toi,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tu verras&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Un seul espoir&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuons à y croire&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Changeons l’histoire&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Notre regard dans le miroir&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il nous suffit d’un premier pas,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et déjà le monde changera&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il suffit seulement &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il suffit seulement d’un pas &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Un seul espoir&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuons à y croire&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Changeons l’histoire&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Notre regard dans le miroir&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il nous suffit d’un premier pas,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et déjà le monde changera&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et déjà le monde changera&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Informations ==&lt;br /&gt;
== Voir aussi ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Liste des chansons Pokémon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Chanson]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Générique de fin français]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:If We Only Learn]]&lt;br /&gt;
[[en:If We Only Learn]]&lt;br /&gt;
[[es:ED1P12]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2A01:E0A:9CF:7E50:6DCA:4E8E:C052:2CA</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Oui,_fonce_!&amp;diff=2050084</id>
		<title>Oui, fonce !</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Oui,_fonce_!&amp;diff=2050084"/>
		<updated>2022-02-28T14:58:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;2A01:E0A:9CF:7E50:6DCA:4E8E:C052:2CA : /* Informations */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ruban Générique&lt;br /&gt;
| précédéDe=Nous serons les héros&lt;br /&gt;
| numéro=12&lt;br /&gt;
| titre=Oui, fonce !&lt;br /&gt;
| suiviDe=Les Vainqueurs de la Ligue de Sinnoh&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Infobox Musique&lt;br /&gt;
| nom=Oui, fonce !&lt;br /&gt;
| légende=Générique de début de la saison 12.&lt;br /&gt;
| image=[[Fichier:Générique12.png|350px]]&lt;br /&gt;
| durée=36s (dessin animé)&amp;lt;br /&amp;gt; 2min 52 (film)&lt;br /&gt;
| annee=2009&lt;br /&gt;
| auteur=Marie-Line Landerwyn&lt;br /&gt;
| compositeur=John Loeffler&amp;lt;br/&amp;gt;David Wolfert&lt;br /&gt;
| interprete=Mélanie Dermont&lt;br /&gt;
| album=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Oui, fonce !&#039;&#039;&#039; est le générique de début de la [[saison 12]] du [[Pokémon, la série|dessin animé]].&lt;br /&gt;
C&#039;est aussi le générique d&#039;ouverture du film {{film|12}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Version dessin animé ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est difficile parfois,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
De pouvoir faire les bons choix,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mais tu sais qu’au fond, si tu es fort,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et suis ton cœur, tu n’auras jamais tort&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oui fonce ! (oui fonce)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pour la justice&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bats-toi ! (bats-toi)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A son service&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tiens bon ! (tiens bon) &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
On est près de toi&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Si on se bat,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
On peut tous ensemble,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remporter le combat,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
J&#039;les entends qui résonnent,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les cris de la victoire&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Combats Galactiques&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Version film ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est difficile parfois,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
De pouvoir faire les bons choix,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mais tu sais qu’au fond, si tu es fort,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Suis ton cœur, tu n’auras jamais tort&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parfois on ne voit rien,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
On ignore son destin,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mais pour trouver le bon chemin,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il suffit de suivre son instinct&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oui fonce ! (oui fonce)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pour la justice&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bats-toi ! (bats-toi)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A son service&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tiens bon ! (tiens bon) &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
On est prêt de toi&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Si on se bat,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
On peut tous ensemble,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remporter le combat,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je les entends qui résonnent,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les cris de la victoire&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le jeu commence, fais attention,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tout prend une autre dimension,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
On peut chacun à notre façon,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Changer le monde où nous vivons&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oui fonce ! (oui fonce)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pour la justice&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bats-toi ! (bats-toi)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A son service&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tiens bon ! (tiens bon) &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
On est prêt de toi&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Si on se bat,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
On peut tous ensemble,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remporter le combat,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je les entends qui résonnent,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les cris de la victoire&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est quand tu crois que tu es seul et sans personne&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Que tu y trouves le courage et la force de mille hommes&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si tu tombes, si tu échoues,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Crois encore et tu verras&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tes amis sont la pour toi,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tu te relèveras de ce pas&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oui fonce ! (oui fonce)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pour la justice&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bats-toi ! (bats-toi)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A son service&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tiens bon ! (tiens bon) &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
On est prêt de toi&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Si on se bat,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
On peut tous ensemble,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remporter le combat,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je les entends qui résonnent,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les cris de la victoire&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== En Anglais (version dessin animé) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sometimes it&#039;s hard to know,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which way you&#039;re supposed to go,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
But deep inside, you know you&#039;re strong,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
If you follow your heart, you can&#039;t be wrong&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stand up! (stand up)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
For what is right&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Be brave! (be brave)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Get ready to fight&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hold on! (hold on)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
We&#039;re friends for life&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
And if we come,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Together as one,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Complete the quest,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
That we&#039;ve begun,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
We will win the battle&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Galactic Battles&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== En Anglais (version film) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sometimes it&#039;s hard to know,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which way you&#039;re supposed to go,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
But deep inside, you know you&#039;re strong,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
If you follow your heart, you can&#039;t be wrong&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stand up! (stand up)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
For what is right&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Be brave! (be brave)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Get ready to fight&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hold on! (hold on)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
We&#039;re friends for life&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
And if we come,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Together as one,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Complete the quest,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
That we&#039;ve begun,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
We will win the battle&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woo-hoo!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The time is now, the game&#039;s begun,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Together we will fight as one&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Each of us,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
In our own way,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Can make this world a better place&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stand up! (stand up)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
For what is right&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Be brave! (be brave)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Get ready to fight&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hold on! (hold on)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
We&#039;re friends for life&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
And if we come,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Together as one,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Complete the quest,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
That we&#039;ve begun,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
We will win the battle&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just when it seems that you are lost and all alone,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
You will find the courage and the strength to carry on&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
And if you fall, along the way,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have the faith you&#039;ll be okay&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;Cause your friends are there for you,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Reaching out to pull you through&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stand up! (stand up)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
For what is right&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Be brave! (be brave)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Get ready to fight&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hold on! (hold on)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
We&#039;re friends for life&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
And if we come,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Together as one,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Complete the quest,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
That we&#039;ve begun,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
We will win the battle&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Anecdote ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*C&#039;est la première fois qu&#039;un générique change d&#039;images en fonction des arcs (un avant et un après le passage en haute définition).&lt;br /&gt;
*Dans les crédits de la [[saison 12]], il est indiqué par erreur que la chanson originale est interprétée par Kirsten Price, alors qu&#039;il s&#039;agit d&#039;Erin Bowman. L&#039;erreur est corrigée dans les crédits du douzième film.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Informations ==&lt;br /&gt;
*Chanson originale &amp;quot;Battle Cry-(Stand Up!)&amp;quot; Écrite et Produite par : John Loeffler et David Wolfert. &lt;br /&gt;
*Interprétée par : Erin Bowman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Voir aussi ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Liste des chansons Pokémon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Chanson]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Générique de début français]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Battle Cry - (Stand Up!)]]&lt;br /&gt;
[[en:Battle Cry - (Stand Up!)]]&lt;br /&gt;
[[es:OP12]]&lt;br /&gt;
[[it:Lotte Galattiche - (Con Me!)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2A01:E0A:9CF:7E50:6DCA:4E8E:C052:2CA</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Ce_monde_est_merveilleux&amp;diff=2050077</id>
		<title>Ce monde est merveilleux</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Ce_monde_est_merveilleux&amp;diff=2050077"/>
		<updated>2022-02-28T14:25:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;2A01:E0A:9CF:7E50:6DCA:4E8E:C052:2CA : /* Informations */ Crédits film 11&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Musique&lt;br /&gt;
| nom=Ce monde est merveilleux&lt;br /&gt;
| légende=Générique de fin du film 11&lt;br /&gt;
| durée=4min 12&lt;br /&gt;
| annee=2009&lt;br /&gt;
| auteur=Marie-Line Landerwijn&lt;br /&gt;
| compositeur=John Loeffler&amp;lt;br/&amp;gt; David Wolfert &lt;br /&gt;
| interprete=Luc de Wacter&lt;br /&gt;
| album=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ce monde est merveilleux&#039;&#039;&#039; est le générique de fin du film {{film|11}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Paroles ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chaque jour qui passe on le passe avec lui sans jamais se demander pourquoi&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le temps s’arrête jamais, la vie défile et on oublie les autres parfois&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mais il y a tant de choses à voir, de miracle à découvrir,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Des couleurs et des histoires, la symphonie de la vie &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ouvre les yeux, regarde enfin,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les paysages ne prennent jamais fin&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
N’oublie jamais que ce monde est merveilleux&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tant de beauté nous entoure mais qui peux dire qui les regarde et les connaît&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
On croit en avoir fait le tour mais le monde est vaste, faut être aux aguets&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tout peut arriver, tout cela ne tient qu’à nous, &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il suffit de travailler et d’aller jusqu’au bout&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ouvre les yeux (ouvre les yeux), regarde enfin (regarde enfin),&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les paysages ne prennent jamais fin (ne prennent jamais fin)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
N’oublie jamais que ce monde est merveilleux (ce monde est merveilleux)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout peut se réaliser&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il suffit de tendre les mains&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
La magie t’appelle&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et se peut changer ton destin&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ouvre les yeux, regarde enfin,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les paysages ne prennent jamais fin&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
N’oublie jamais que ce monde est merveilleux&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ouvre les yeux, regarde enfin,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les paysages ne prennent jamais fin&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
N’oublie jamais que ce monde est merveilleux&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ouvre les yeux&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
N’oublie jamais que ce monde est merveilleux&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ce monde est merveilleux&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ouvre les yeux&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Regarde enfin&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ce monde est merveilleux&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Anecdote ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Bien qu&#039;issu du film 11, ce générique a été réutilisé dans le film 12.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Informations ==&lt;br /&gt;
*Chanson originale &amp;quot;This is a Beautiful World&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Interprétation: Aaron Brotherton&lt;br /&gt;
*Composée et écrite par: John Loeffler et David Wolfert&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Voir aussi ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Liste des chansons Pokémon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Chanson]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Générique de fin français]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:This is a Beautiful World]]&lt;br /&gt;
[[en:This is a Beautiful World]]&lt;br /&gt;
[[es:EDP11]]&lt;br /&gt;
[[zh:This is a Beautiful World]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2A01:E0A:9CF:7E50:6DCA:4E8E:C052:2CA</name></author>
	</entry>
</feed>