<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://www.pokepedia.fr/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=2A01%3ACB19%3A649%3A7400%3A48DA%3A8933%3ABCA4%3A90B9</id>
	<title>Poképédia - Contributions [fr]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.pokepedia.fr/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=2A01%3ACB19%3A649%3A7400%3A48DA%3A8933%3ABCA4%3A90B9"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/Sp%C3%A9cial:Contributions/2A01:CB19:649:7400:48DA:8933:BCA4:90B9"/>
	<updated>2026-04-24T12:06:52Z</updated>
	<subtitle>Contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.pokepedia.fr/index.php?title=N%C3%A9_pour_%C3%AAtre_vainqueur&amp;diff=2855583</id>
		<title>Né pour être vainqueur</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/index.php?title=N%C3%A9_pour_%C3%AAtre_vainqueur&amp;diff=2855583"/>
		<updated>2024-10-30T14:46:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;2A01:CB19:649:7400:48DA:8933:BCA4:90B9 : /* Version longue */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ruban Générique&lt;br /&gt;
| précédéDe=Pokémon Johto&lt;br /&gt;
| numéro=4&lt;br /&gt;
| titre=Né pour être vainqueur &lt;br /&gt;
| suiviDe=Il suffit d&#039;y croire&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Infobox Musique&lt;br /&gt;
| nom=Né pour être vainqueur &lt;br /&gt;
| légende=Générique n°4 français du [[Pokémon, la série|dessin animé]].&lt;br /&gt;
| image=[[Fichier:Générique4.png|350px|center]]&lt;br /&gt;
| durée=45s (dessin animé) &amp;lt;br/&amp;gt; 2min 22 (film)&lt;br /&gt;
| annee=2001&lt;br /&gt;
| auteur=Alexandre Gibert &amp;lt;br/&amp;gt;Jacques Siatem&lt;br /&gt;
| compositeur=Neil Jason (Film)&amp;lt;br/&amp;gt;John Loeffler&amp;lt;br/&amp;gt;John Siegler &lt;br /&gt;
| interprete=Jean-Marc Anthony Kabeya&lt;br /&gt;
| album=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Né pour être vainqueur&#039;&#039;&#039; est le générique de début français de la [[saison 4]] du [[Pokémon, la série|dessin animé]] Pokémon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
== Paroles ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Français ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokémon, Pokémon, Pokémon !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Avec moi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je veux devenir le meilleur Dresseur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
comme personne avant moi (avant moi, avant moi) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les capturer ne me fait pas peur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les dresser c&#039;est mon choix !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;en ai rêvé toute ma vie,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le moment est arrivé,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
De prouver qui je suis,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je vais me surpasser !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Né pour être vainqueur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Johto !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être un grand champion !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être vainqueur&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être le meilleur...&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon Johto !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Né pour être vainqueur ...&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
POKÉMON !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Version longue===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokémon, Pokémon, Pokémon!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Avec moi!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je veux devenir le meilleur Dresseur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
comme personne avant moi (comme personne avant moi) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les capturer ne me fait pas peur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les dresser c&#039;est mon choix!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;en ai rêvé toute ma vie,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le moment est arrivé,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
De prouver qui je suis,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je vais me surpasser!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Né pour être vainqueur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être un grand champion!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être vainqueur&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être le meilleur...&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être vainqueur...&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rien ni personne sur mon chemin&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ne pourra me briser (ne pourra me briser)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Car pour accomplir mon destin&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je suis déterminé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand il faudra passer à l&#039;action&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mes amis seront là (mes amis seront là)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et tous ensemble nous gagnerons&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le dernier des combats!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Né pour être vainqueur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être un grand champion!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être vainqueur&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être le meilleur (être le meilleur)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Né pour être vainqueur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être un grand champion!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être vainqueur&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être le meilleur...&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être vainqueur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Né pour être le meilleur!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Né pour être vainqueur&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon, Pokémon, Pokémon!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Anglais ===&lt;br /&gt;
Pokémon!&lt;br /&gt;
Pokémon! &lt;br /&gt;
Pokémon...&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;...Let&#039;s do it&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wanna be the very best&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Like no one ever was&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Ever was, ever was)&#039;&#039;&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
To catch them is my real test&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
To train them is my cause&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My whole life has led to this&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Time to test my skills&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
I know I just can&#039;t miss&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gonna show the world&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Born to be a winner &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Johto)&#039;&#039;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Born to be a champion&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Born to be a winner&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Born to be the very best&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Pokémon, Johto!)&#039;&#039;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Born to be a winner&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokémon!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Version longue (québécoise) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokémon ! Pokémon ! Pokémon ! Pokémon !&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allons-y...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voudrais être le meilleur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comme personne avant moi...&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Comme personne avant moi...)&#039;&#039;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Saisir un &amp;quot;myst&amp;quot; &#039;&#039;(légendaire)&#039;&#039; c&#039;est un exploit,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et l&#039;entraîner mon but !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toute ma vie j&#039;ai vécu pour ça,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
C&#039;est l&#039;heure de le prouver...&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je sais, je réussirai,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Devant le monde entier !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Né pour être &#039;&#039;&#039;un&#039;&#039;&#039; vainqueur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour un être un grand champion...&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être &#039;&#039;&#039;un&#039;&#039;&#039; vainqueur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Entre tous être le meilleur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Né pour être &#039;&#039;&#039;le&#039;&#039;&#039; vainqueur...&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chaque défi sur mon chemin,&amp;lt;br/&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Réveille ma bravoure...&amp;lt;br/&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;(Réveille ma bravoure...)&#039;&#039;&amp;lt;br/&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Je me battrai, c&#039;est certain,&amp;lt;br/&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pour prendre ma place un jour !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Allons-y, l&#039;heure a sonné,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;On est imbattables !&amp;lt;br/&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Toi et moi on va gagner,&amp;lt;br/&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Quel rêve formidable !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Né pour être &#039;&#039;&#039;un&#039;&#039;&#039; vainqueur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour un être un grand champion...&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être &#039;&#039;&#039;le&#039;&#039;&#039; vainqueur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Entre tous être le meilleur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Oh oui le meilleur !&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Je suis&#039;&#039;&#039; né pour être &#039;&#039;&#039;un&#039;&#039;&#039; vainqueur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être un grand champion...&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être &#039;&#039;&#039;le&#039;&#039;&#039; vainqueur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Entre tous être le meilleur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Né pour être &#039;&#039;&#039;un&#039;&#039;&#039; vainqueur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Né pour être un champion !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Né pour être &#039;&#039;&#039;le&#039;&#039;&#039; vainqueur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokémon !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Anecdotes ==&lt;br /&gt;
*Il s&#039;agit du premier générique dont la version longue est en anglais dans le film français.&lt;br /&gt;
*La version longue du générique peut être entendue en français dans le film québécois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Informations ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Version originale : &amp;quot;Born to Be a Winner&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Version originale interprétée par : David Rolfe&lt;br /&gt;
*Écrite par : John Loeffler et John Siegler&lt;br /&gt;
*Produite et arrangée par : Neil Jason &lt;br /&gt;
*Chœurs : Neil Jason, Adam Elk, Brigitte&lt;br /&gt;
*Guitares : John McCurry, Ira Siegel&lt;br /&gt;
*Autres instruments : Neil Jason&lt;br /&gt;
*Ingénieur du son : Maxime Pasquier&lt;br /&gt;
*Mixée par : Larry Alexander&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Voir aussi ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Liste des chansons Pokémon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Chanson]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Générique de début français]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Wir sind die Gewinner]]&lt;br /&gt;
[[en:Born to Be a Winner]]&lt;br /&gt;
[[es:OP04]]&lt;br /&gt;
[[it:Sono un vincitore]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2A01:CB19:649:7400:48DA:8933:BCA4:90B9</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Th%C3%A8me_Pok%C3%A9mon&amp;diff=2855581</id>
		<title>Thème Pokémon</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Th%C3%A8me_Pok%C3%A9mon&amp;diff=2855581"/>
		<updated>2024-10-30T14:30:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;2A01:CB19:649:7400:48DA:8933:BCA4:90B9 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ruban Générique&lt;br /&gt;
| numéro=1&lt;br /&gt;
| titre=Thème Pokémon&lt;br /&gt;
| suiviDe=Un Monde Pokémon (chanson){{!}}Un Monde Pokémon&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Infobox Musique&lt;br /&gt;
| nom=Thème Pokémon&lt;br /&gt;
| image=[[Fichier:Générique1.png|350px|center]]&lt;br /&gt;
| durée=1min 01 (version courte) &amp;lt;br/&amp;gt; 3min 15 (version longue)&amp;lt;br/&amp;gt;2min 17 (film)&lt;br /&gt;
| légende=Générique de la saison 1 du [[Pokémon, la série|dessin animé]].&lt;br /&gt;
| annee=1999&lt;br /&gt;
| auteur=Alexandre Gibert&amp;lt;br/&amp;gt;Jacques Siatem&lt;br /&gt;
| compositeur= Neil Jason (Film)&amp;lt;br/&amp;gt;John Loeffler&amp;lt;br/&amp;gt;John Siegler&lt;br /&gt;
| interprete=Jean-Marc Anthony Kabeya&lt;br /&gt;
| album=[[Pokémon - Bande originale de la série TV]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le &#039;&#039;&#039;Thème Pokémon&#039;&#039;&#039; est le générique de la [[saison 1]] du [[Pokémon, la série|dessin animé]] Pokémon. Utilisée dans la première saison, elle est ramenée à 1 min pour cette version courte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Paroles ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Version courte ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un jour je serai le meilleur Dresseur&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je me battrai sans répit&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je ferai tout pour être vainqueur&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et gagner les défis&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je parcourrai la terre entière&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traquant avec espoir&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les Pokémon et leurs mystères&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le secret de leurs pouvoirs&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
REFRAIN :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokémon ! Attrapez-les tous&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[C&#039;est notre histoire]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ensemble pour la victoire !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rien ne nous arrêtera&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Notre amitié triomphera !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon ! Attrapez-les tous&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Même à notre âge]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Un voyage d&#039;apprentissage&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ça demande du courage&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Attrapez-les tous, attrapez-les tous !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Version longue ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un jour je serai le meilleur Dresseur&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je me battrai sans répit&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je ferai tout pour être vainqueur&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et gagner les défis&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je parcourrai la terre entière&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traquant avec espoir&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les Pokémon et leurs mystères&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le secret de leurs pouvoirs&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
REFRAIN :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokémon ! Attrapez-les tous&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[C&#039;est notre histoire]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ensemble pour la victoire !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rien ne nous arrêtera&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Notre amitié triomphera !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon ! Attrapez-les tous&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Même à notre âge]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Un voyage d&#039;apprentissage&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ça demande du courage&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Attrapez-les tous, attrapez-les tous !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Yeah !]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rien ni personne sur mon chemin&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ne pourra me briser&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Car pour accomplir mon destin&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je suis déterminé&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand il faudra passer à l&#039;action&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mes amis seront là&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et tous ensemble nous gagnerons&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le dernier des combats !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
REFRAIN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attrapez-les tous...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attrapez-les tous !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attrapez-les tous !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Yeah !]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
REFRAIN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== En anglais ==&lt;br /&gt;
I wanna be the very best&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Like no one ever was&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To catch them is my real test&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To train them is my cause&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I will travel across the land&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Searching far and wide&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Teach [[Pokémon (créature)|Pokémon]] to understand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The power that&#039;s inside&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon (Gotta catch &#039;em all), it&#039;s you and me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I know it&#039;s my destiny&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon...ooh, you&#039;re my best friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In a world we must defend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon (Gotta catch &#039;em all), a heart so true&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Our courage will pull us through&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You teach me, and I&#039;ll teach you&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em all!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em all!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em all!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ev&#039;ry challenge along the way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
With courage I will face&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I will battle every day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To claim my rightful place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Come with me, the time is right&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
There&#039;s no better team,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arm in arm, we&#039;ll win the fight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It&#039;s always been our dream&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon (Gotta catch &#039;em all), it&#039;s you and me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I know it&#039;s my destiny&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon...ooh, you&#039;re my best friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In a world we must defend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon (Gotta catch &#039;em all), a heart so true&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Our courage will pull us through&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You teach me, and I&#039;ll teach you&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em all! (5×)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon (Gotta catch &#039;em all), it&#039;s you and me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I know it&#039;s my destiny&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon...ooh, you&#039;re my best friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In a world we must defend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon (Gotta catch &#039;em all), a heart so true&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Our courage will pull us through&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You teach me, and I&#039;ll teach you&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em all!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em all!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== En allemand ==&lt;br /&gt;
Ich will der allerbeste sein, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
wie keiner vor mir war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ganz allein fang&#039; ich sie mir, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ich kenne die Gefahr!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ich streife durch das ganze Land, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ich suche weit und breit,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Das Pokémon, um zu verstehen, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
was ihm diese Macht verleiht.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
REFRAIN&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon,(Komm und schnapp&#039; sie dir)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nur ich und du&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In allem was ich auch tu,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Du, mein bester Freund&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Komm und retten wir die Welt!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon! (Komm und schnapp&#039; sie dir!)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dein Herz ist gut!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wir vertrauen auf unser&#039;n Mut,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ich lern von dir und du von mir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Komm und schnapp&#039; sie dir, (Komm und schnapp&#039; sie dir!)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Egal wie schwer mein Weg auch ist,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ich nehme es in Kauf!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ich will den Platz der mir gehört,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ich gebe niemals auf!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Komm zeigen wir der ganzen Welt,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dass wir Freunde sind!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gemeinsam ziehen wir in den Kampf&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Das beste Team gewinnt!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
REFRAIN&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Komm und schnapp sie dir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Komm und schnapp sie dir!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Komm und schnapp sie dir! Yeah!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
REFRAIN&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages (VA &amp;amp; VF) ==&lt;br /&gt;
=== Humains ===&lt;br /&gt;
* [[Sacha]]&lt;br /&gt;
* [[Ondine (dessin animé)|Ondine]]&lt;br /&gt;
* [[Pierre (dessin animé)|Pierre]]&lt;br /&gt;
* [[Jessie]]&lt;br /&gt;
* [[James]]&lt;br /&gt;
* [[Régis]]&lt;br /&gt;
* [[Fillette]]&lt;br /&gt;
* [[Agent Jenny]]&lt;br /&gt;
* [[Infirmière Joëlle]]&lt;br /&gt;
* [[Délia]]&lt;br /&gt;
* {{da|Professeur Chen}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pokémon ===&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0150}} [[Mewtwo]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0151}} [[Mew]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0007}} [[Carapuce de Sacha|Carapuce (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0104}} [[Osselait]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0017}} [[Roucoups de Sacha|Roucoups (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0001}} [[Bulbizarre de Sacha|Bulbizarre (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0093}} [[Spectrum de Sacha|Spectrum (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0004}} [[Salamèche de Sacha|Salamèche (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0059}} [[Arcanin]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0025}} [[Pikachu de Sacha|Pikachu (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0078}} [[Galopa]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0145}} [[Électhor]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0144}} [[Artikodin]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0027}} [[Sabelette]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0064}} [[Kadabra]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0131}} [[Lokhlass de Sacha|Lokhlass (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0130}} [[Léviator]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0148}} [[Draco]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0026}} [[Raichu du Major Bob|Raichu (du Major Bob)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0010}} [[Chenipan de Sacha|Chenipan (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0023}} [[Abo de Jessie|Abo (de Jessie)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0109}} [[Smogo de James|Smogo (de James)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0073}} [[Tentacruel]] [[Pokémon géant|géant]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0095}} [[Onix de Pierre|Onix (de Pierre)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0052}} [[Miaouss (Team Rocket)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0006}} [[Dracaufeu]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0009}} [[Tortank]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0003}} [[Florizarre]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0006}} [[Dracaufeu de Sacha|Dracaufeu (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0012}} [[Papilusion de Sacha|Papilusion (de Sacha)]] (Non présent dans le générique de fin).&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0041}} [[Nosferapti de Pierre|Nosferapti (de Pierre)]] (Non présent dans le générique de fin).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages (VO) ==&lt;br /&gt;
=== Humains ===&lt;br /&gt;
* [[Sacha]]&lt;br /&gt;
* [[Dresseuse]]&lt;br /&gt;
* [[Ondine (dessin animé)|Ondine]]&lt;br /&gt;
* [[Pierre (dessin animé)|Pierre]]&lt;br /&gt;
* [[Jessie]]&lt;br /&gt;
* [[James]]&lt;br /&gt;
* [[Régis]]&lt;br /&gt;
* [[Agent Jenny]]&lt;br /&gt;
* [[Infirmière Joëlle]]&lt;br /&gt;
* [[Delia]]&lt;br /&gt;
* {{da|Professeur Chen}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pokémon ===&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0006}} [[Dracaufeu]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0009}} [[Tortank]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0003}} [[Florizarre]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0025}} [[Pikachu de Sacha|Pikachu (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0012}} [[Papilusion]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0015}} [[Dardargnan]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0143}} [[Ronflex]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0137}} [[Porygon]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0107}} [[Tygnon]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0051}} [[Triopikeur]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0035}} [[Mélofée]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0065}} [[Alakazam]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0092}} [[Fantominus]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0083}} [[Canarticho]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0044}} [[Ortide]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0054}} [[Psykokwak]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0131}} [[Lokhlass de Sacha|Lokhlass (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0148}} [[Draco]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0130}} [[Léviator]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0018}} [[Roucarnage de Sacha|Roucarnage (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0022}} [[Rapasdepic]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0109}} [[Smogo de James|Smogo (de James)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0023}} [[Abo de Jessie|Abo (de Jessie)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0052}} [[Miaouss (Team Rocket)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0060}} [[Ptitard]] (plusieurs)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0061}} [[Têtarte]] (plusieurs)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0062}} [[Tartard]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0010}} [[Chenipan]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0059}} [[Arcanin]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0078}} [[Galopa]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0145}} [[Électhor]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0144}} [[Artikodin]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0146}} [[Sulfura]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0150}} [[Mewtwo]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0151}} [[Mew]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Remarques ==&lt;br /&gt;
*Il s&#039;agit d&#039;une chanson mythique pour les fans, connue par la plupart de ceux qui suivent Pokémon depuis la première heure.&lt;br /&gt;
*On y retrouve les valeurs défendues par Pokémon, à savoir des valeurs d&#039;amitié, de solidarité et de courage.&lt;br /&gt;
*Une nouvelle version de ce générique, plus courte que celle de la [[saison 1]], est utilisée en guise de générique de début de la [[saison 17]], dans la seconde partie de la [[saison 25]] ainsi qu&#039;au début du {{film|20}}.&lt;br /&gt;
*Une référence à ce générique peut être aperçue dans [[Détective Pikachu (jeu vidéo)|Détective Pikachu]].&lt;br /&gt;
*Une référence à ce générique se trouve dans le nom d&#039;une des missions du [[Poké Service]] dans {{Jeu|EB}} appelée « Ça demande du courage ! ♪ ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Informations ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Version originale : &amp;quot;Pokémon Theme&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Version originale interprétée par : Jason Paige &lt;br /&gt;
*Chœurs : Kati Mac, Jason Paige, John Loeffler, Ken Cummings, Louis Cortelezzi &lt;br /&gt;
*Guitares par : David Rolfe et Larry Saltzman&lt;br /&gt;
*Produite et arrangée par : John Loeffler et John Siegler&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Chanson]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Générique de début français]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Pokémon Thema]]&lt;br /&gt;
[[en:Pokémon Theme]]&lt;br /&gt;
[[es:OP01]]&lt;br /&gt;
[[it:Pokémon Theme]]&lt;br /&gt;
[[zh:Pokémon Theme]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2A01:CB19:649:7400:48DA:8933:BCA4:90B9</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Th%C3%A8me_Pok%C3%A9mon&amp;diff=2855580</id>
		<title>Thème Pokémon</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Th%C3%A8me_Pok%C3%A9mon&amp;diff=2855580"/>
		<updated>2024-10-30T14:29:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;2A01:CB19:649:7400:48DA:8933:BCA4:90B9 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ruban Générique&lt;br /&gt;
| numéro=1&lt;br /&gt;
| titre=Thème Pokémon&lt;br /&gt;
| suiviDe=Un Monde Pokémon (chanson){{!}}Un Monde Pokémon&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Infobox Musique&lt;br /&gt;
| nom=Thème Pokémon&lt;br /&gt;
| image=[[Fichier:Générique1.png|350px|center]]&lt;br /&gt;
| durée=1min 01 (version courte) &amp;lt;br/&amp;gt; 3min 15 (version longue)&amp;lt;br/&amp;gt;2min 17 (film)&lt;br /&gt;
| légende=Générique de la saison 1 du [[Pokémon, la série|dessin animé]].&lt;br /&gt;
| annee=1999&lt;br /&gt;
| auteur=Alexandre Gibert&amp;lt;br/&amp;gt;Jacques Siatem&lt;br /&gt;
| compositeur= Neil Jason (Film)&amp;lt;br/&amp;gt;John Loeffler&amp;lt;br/&amp;gt;John Siegler&lt;br /&gt;
| interprete=Jean-Marc Anthony Kabeya&lt;br /&gt;
| album=[[Pokémon - Bande originale de la série TV]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le &#039;&#039;&#039;Thème Pokémon&#039;&#039;&#039; est le générique de la [[saison 1]] du [[Pokémon, la série|dessin animé]] Pokémon. Utilisée dans la première saison, elle est ramenée à 1 min pour cette version courte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Paroles ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Version courte ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un jour je serai le meilleur Dresseur&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je me battrai sans répit&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je ferai tout pour être vainqueur&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et gagner les défis&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je parcourrai la terre entière&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traquant avec espoir&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les Pokémon et leurs mystères&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le secret de leurs pouvoirs&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
REFRAIN :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokémon ! Attrapez-les tous&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[C&#039;est notre histoire]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ensemble pour la victoire !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rien ne nous arrêtera&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Notre amitié triomphera !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon ! Attrapez-les tous&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Même à notre âge]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Un voyage d&#039;apprentissage&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ça demande du courage&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Attrapez-les tous, attrapez-les tous !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Version longue ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un jour je serai le meilleur Dresseur&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je me battrai sans répit&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je ferai tout pour être vainqueur&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et gagner les défis&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je parcourrai la terre entière&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traquant avec espoir&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les Pokémon et leurs mystères&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le secret de leurs pouvoirs&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
REFRAIN :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokémon ! Attrapez-les tous&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[C&#039;est notre histoire]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ensemble pour la victoire !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rien ne nous arrêtera&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Notre amitié triomphera !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon ! Attrapez-les tous&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Même à notre âge]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Un voyage d&#039;apprentissage&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ça demande du courage&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Attrapez-les tous, attrapez-les tous !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Yeah !]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rien ni personne sur mon chemin&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ne pourra me briser&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Car pour accomplir mon destin&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je suis déterminé&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand il faudra passer à l&#039;action&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mes amis seront là&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et tous ensemble nous gagnerons&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le dernier des combats !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
REFRAIN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attrapez-les tous...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attrapez-les tous !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attrapez-les tous !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Yeah !]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
REFRAIN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== En anglais ==&lt;br /&gt;
I wanna be the very best&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Like no one ever was&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To catch them is my real test&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To train them is my cause&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I will travel across the land&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Searching far and wide&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Teach [[Pokémon (créature)|Pokémon]] to understand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The power that&#039;s inside&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon (Gotta catch &#039;em all), it&#039;s you and me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I know it&#039;s my destiny&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon...ooh, you&#039;re my best friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In a world we must defend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon (Gotta catch &#039;em all), a heart so true&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Our courage will pull us through&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You teach me, and I&#039;ll teach you&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em all!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em all!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em all!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ev&#039;ry challenge along the way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
With courage I will face&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I will battle every day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To claim my rightful place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Come with me, the time is right&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
There&#039;s no better team,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arm in arm, we&#039;ll win the fight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It&#039;s always been our dream&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon (Gotta catch &#039;em all), it&#039;s you and me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I know it&#039;s my destiny&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon...ooh, you&#039;re my best friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In a world we must defend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon (Gotta catch &#039;em all), a heart so true&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Our courage will pull us through&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You teach me, and I&#039;ll teach you&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em all! (5×)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon (Gotta catch &#039;em all), it&#039;s you and me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I know it&#039;s my destiny&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon...ooh, you&#039;re my best friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In a world we must defend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon (Gotta catch &#039;em all), a heart so true&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Our courage will pull us through&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You teach me, and I&#039;ll teach you&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em all!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em all!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== En allemand ==&lt;br /&gt;
Ich will der allerbeste sein, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
wie keiner vor mir war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ganz allein fang&#039; ich sie mir, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ich kenne die Gefahr!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ich streife durch das ganze Land, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ich suche weit und breit,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Das Pokémon, um zu verstehen, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
was ihm diese Macht verleiht.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
REFRAIN&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon,(Komm und schnapp&#039; sie dir)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nur ich und du&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In allem was ich auch tu,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Du, mein bester Freund&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Komm und retten wir die Welt!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon! (Komm und schnapp&#039; sie dir!)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dein Herz ist gut!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wir vertrauen auf unser&#039;n Mut,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ich lern von dir und du von mir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Komm und schnapp&#039; sie dir, (Komm und schnapp&#039; sie dir!)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Egal wie schwer mein Weg auch ist,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ich nehme es in Kauf!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ich will den Platz der mir gehört,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ich gebe niemals auf!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Komm zeigen wir der ganzen Welt,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dass wir Freunde sind!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gemeinsam ziehen wir in den Kampf&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Das beste Team gewinnt!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
REFRAIN&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Komm und schnapp sie dir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Komm und schnapp sie dir!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Komm und schnapp sie dir! Yeah!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
REFRAIN&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages (VA &amp;amp; VF) ==&lt;br /&gt;
=== Humains ===&lt;br /&gt;
* [[Sacha]]&lt;br /&gt;
* [[Ondine (dessin animé)|Ondine]]&lt;br /&gt;
* [[Pierre (dessin animé)|Pierre]]&lt;br /&gt;
* [[Jessie]]&lt;br /&gt;
* [[James]]&lt;br /&gt;
* [[Régis]]&lt;br /&gt;
* [[Fillette]]&lt;br /&gt;
* [[Agent Jenny]]&lt;br /&gt;
* [[Infirmière Joëlle]]&lt;br /&gt;
* [[Délia]]&lt;br /&gt;
* {{da|Professeur Chen}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pokémon ===&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0150}} [[Mewtwo]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0151}} [[Mew]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0007}} [[Carapuce de Sacha|Carapuce (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0104}} [[Osselait]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0017}} [[Roucoups de Sacha|Roucoups (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0001}} [[Bulbizarre de Sacha|Bulbizarre (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0093}} [[Spectrum de Sacha|Spectrum (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0004}} [[Salamèche de Sacha|Salamèche (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0059}} [[Arcanin]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0025}} [[Pikachu de Sacha|Pikachu (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0078}} [[Galopa]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0145}} [[Électhor]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0144}} [[Artikodin]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0027}} [[Sabelette]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0064}} [[Kadabra]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0131}} [[Lokhlass de Sacha|Lokhlass (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0130}} [[Léviator]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0148}} [[Draco]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0026}} [[Raichu du Major Bob|Raichu (du Major Bob)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0010}} [[Chenipan de Sacha|Chenipan (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0023}} [[Abo de Jessie|Abo (de Jessie)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0109}} [[Smogo de James|Smogo (de James)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0073}} [[Tentacruel]] [[Pokémon géant|géant]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0095}} [[Onix de Pierre|Onix (de Pierre)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0052}} [[Miaouss (Team Rocket)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0006}} [[Dracaufeu]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0009}} [[Tortank]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0003}} [[Florizarre]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0006}} [[Dracaufeu de Sacha|Dracaufeu (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0012}} [[Papilusion de Sacha|Papilusion (de Sacha)]] (Non présent dans le générique de fin).&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0041}} [[Nosferapti de Pierre|Nosferapti (de Pierre)]] (Non présent dans le générique de fin).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages (VO) ==&lt;br /&gt;
=== Humains ===&lt;br /&gt;
* [[Sacha]]&lt;br /&gt;
* [[Dresseuse]]&lt;br /&gt;
* [[Ondine (dessin animé)|Ondine]]&lt;br /&gt;
* [[Pierre (dessin animé)|Pierre]]&lt;br /&gt;
* [[Jessie]]&lt;br /&gt;
* [[James]]&lt;br /&gt;
* [[Régis]]&lt;br /&gt;
* [[Agent Jenny]]&lt;br /&gt;
* [[Infirmière Joëlle]]&lt;br /&gt;
* [[Delia]]&lt;br /&gt;
* {{da|Professeur Chen}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pokémon ===&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0006}} [[Dracaufeu]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0009}} [[Tortank]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0003}} [[Florizarre]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0025}} [[Pikachu de Sacha|Pikachu (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0012}} [[Papilusion]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0015}} [[Dardargnan]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0143}} [[Ronflex]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0137}} [[Porygon]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0107}} [[Tygnon]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0051}} [[Triopikeur]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0035}} [[Mélofée]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0065}} [[Alakazam]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0092}} [[Fantominus]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0083}} [[Canarticho]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0044}} [[Ortide]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0054}} [[Psykokwak]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0131}} [[Lokhlass de Sacha|Lokhlass (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0148}} [[Draco]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0130}} [[Léviator]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0018}} [[Roucarnage de Sacha|Roucarnage (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0022}} [[Rapasdepic]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0109}} [[Smogo de James|Smogo (de James)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0023}} [[Abo de Jessie|Abo (de Jessie)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0052}} [[Miaouss (Team Rocket)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0060}} [[Ptitard]] (plusieurs)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0061}} [[Têtarte]] (plusieurs)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0062}} [[Tartard]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0010}} [[Chenipan]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0059}} [[Arcanin]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0078}} [[Galopa]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0145}} [[Électhor]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0144}} [[Artikodin]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0146}} [[Sulfura]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0150}} [[Mewtwo]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0151}} [[Mew]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Remarques ==&lt;br /&gt;
*Il s&#039;agit d&#039;une chanson mythique pour les fans, connue par la plupart de ceux qui suivent Pokémon depuis la première heure.&lt;br /&gt;
*On y retrouve les valeurs défendues par Pokémon, à savoir des valeurs d&#039;amitié, de solidarité et de courage.&lt;br /&gt;
*Une nouvelle version de ce générique, plus courte que celle de la [[saison 1]], est utilisée en guise de générique de début de la [[saison 17]], dans la seconde partie de la [[saison 25]] ainsi qu&#039;au début du {{film|20}}.&lt;br /&gt;
*Une référence à ce générique peut être aperçue dans [[Détective Pikachu (jeu vidéo)|Détective Pikachu]].&lt;br /&gt;
*Une référence à ce générique se trouve dans le nom d&#039;une des missions du [[Poké Service]] dans {{Jeu|EB}} appelée « Ça demande du courage ! ♪ ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Informations ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Version originale : &amp;quot;Pokémon Theme&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Version originale interprétée par : Jason Paige &lt;br /&gt;
*Chœurs : Kati Mac, Jason Paige, John Loeffler, Ken Cummings, Louis Cortelezzi &lt;br /&gt;
*Guitares par : David Rolfe et Larry Saltzman&lt;br /&gt;
*Produite et arrangée par : John Loeffler et John Siegler&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Chanson]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Générique de début français]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Pokémon Thema]]&lt;br /&gt;
[[en:Pokémon Theme]]&lt;br /&gt;
[[es:OP01]]&lt;br /&gt;
[[it:Pokémon Theme]]&lt;br /&gt;
[[zh:Pokémon Theme]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2A01:CB19:649:7400:48DA:8933:BCA4:90B9</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Th%C3%A8me_Pok%C3%A9mon&amp;diff=2855579</id>
		<title>Thème Pokémon</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Th%C3%A8me_Pok%C3%A9mon&amp;diff=2855579"/>
		<updated>2024-10-30T14:29:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;2A01:CB19:649:7400:48DA:8933:BCA4:90B9 : /* Paroles */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ruban Générique&lt;br /&gt;
| numéro=1&lt;br /&gt;
| titre=Thème Pokémon&lt;br /&gt;
| suiviDe=Un Monde Pokémon (chanson){{!}}Un Monde Pokémon&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Infobox Musique&lt;br /&gt;
| nom=Thème Pokémon&lt;br /&gt;
| image=[[Fichier:Générique1.png|350px|center]]&lt;br /&gt;
| durée=1min 01 (version courte) &amp;lt;br/&amp;gt; 3min 15 (version longue)&amp;lt;br/&amp;gt;2min 17 (film)&lt;br /&gt;
| légende=Générique de la saison 1 du [[Pokémon, la série|dessin animé]].&lt;br /&gt;
| annee=1999&lt;br /&gt;
| auteur=Alexandre Gibert&amp;lt;br/&amp;gt;Jacques Siatem&lt;br /&gt;
| compositeur= Neil Jason (Film)&amp;lt;br/&amp;gt;John Loeffler&amp;lt;br/&amp;gt;John Siegler&lt;br /&gt;
| interprete=Jean-Marc Anthony Kabeya&lt;br /&gt;
| album=[[Pokémon - Bande originale de la série TV]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Le &#039;&#039;&#039;Thème Pokémon&#039;&#039;&#039; est le générique de la [[saison 1]] du [[Pokémon, la série|dessin animé]] Pokémon. Utilisée dans la première saison, elle est ramenée à 1 min pour cette version courte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Paroles ==&lt;br /&gt;
=== Version courte ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un jour je serai le meilleur Dresseur&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je me battrai sans répit&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je ferai tout pour être vainqueur&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et gagner les défis&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je parcourrai la terre entière&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traquant avec espoir&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les Pokémon et leurs mystères&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le secret de leurs pouvoirs&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
REFRAIN :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokémon ! Attrapez-les tous&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[C&#039;est notre histoire]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ensemble pour la victoire !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rien ne nous arrêtera&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Notre amitié triomphera !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon ! Attrapez-les tous&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Même à notre âge]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Un voyage d&#039;apprentissage&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ça demande du courage&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Attrapez-les tous, attrapez-les tous !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Version longue ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un jour je serai le meilleur Dresseur&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je me battrai sans répit&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je ferai tout pour être vainqueur&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et gagner les défis&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je parcourrai la terre entière&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traquant avec espoir&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les Pokémon et leurs mystères&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le secret de leurs pouvoirs&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
REFRAIN :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokémon ! Attrapez-les tous&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[C&#039;est notre histoire]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ensemble pour la victoire !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rien ne nous arrêtera&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Notre amitié triomphera !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon ! Attrapez-les tous&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Même à notre âge]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Un voyage d&#039;apprentissage&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ça demande du courage&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Attrapez-les tous, attrapez-les tous !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Yeah !]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rien ni personne sur mon chemin&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ne pourra me briser&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Car pour accomplir mon destin&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je suis déterminé&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand il faudra passer à l&#039;action&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mes amis seront là&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et tous ensemble nous gagnerons&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le dernier des combats !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
REFRAIN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attrapez-les tous...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attrapez-les tous !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attrapez-les tous !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Yeah !]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
REFRAIN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== En anglais ==&lt;br /&gt;
I wanna be the very best&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Like no one ever was&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To catch them is my real test&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To train them is my cause&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I will travel across the land&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Searching far and wide&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Teach [[Pokémon (créature)|Pokémon]] to understand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The power that&#039;s inside&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon (Gotta catch &#039;em all), it&#039;s you and me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I know it&#039;s my destiny&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon...ooh, you&#039;re my best friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In a world we must defend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon (Gotta catch &#039;em all), a heart so true&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Our courage will pull us through&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You teach me, and I&#039;ll teach you&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em all!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em all!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em all!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ev&#039;ry challenge along the way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
With courage I will face&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I will battle every day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To claim my rightful place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Come with me, the time is right&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
There&#039;s no better team,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arm in arm, we&#039;ll win the fight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It&#039;s always been our dream&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon (Gotta catch &#039;em all), it&#039;s you and me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I know it&#039;s my destiny&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon...ooh, you&#039;re my best friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In a world we must defend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon (Gotta catch &#039;em all), a heart so true&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Our courage will pull us through&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You teach me, and I&#039;ll teach you&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em all! (5×)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon (Gotta catch &#039;em all), it&#039;s you and me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I know it&#039;s my destiny&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon...ooh, you&#039;re my best friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In a world we must defend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon (Gotta catch &#039;em all), a heart so true&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Our courage will pull us through&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You teach me, and I&#039;ll teach you&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em all!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em all!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== En allemand ==&lt;br /&gt;
Ich will der allerbeste sein, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
wie keiner vor mir war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ganz allein fang&#039; ich sie mir, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ich kenne die Gefahr!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ich streife durch das ganze Land, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ich suche weit und breit,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Das Pokémon, um zu verstehen, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
was ihm diese Macht verleiht.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
REFRAIN&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon,(Komm und schnapp&#039; sie dir)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nur ich und du&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In allem was ich auch tu,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Du, mein bester Freund&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Komm und retten wir die Welt!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon! (Komm und schnapp&#039; sie dir!)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dein Herz ist gut!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wir vertrauen auf unser&#039;n Mut,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ich lern von dir und du von mir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Komm und schnapp&#039; sie dir, (Komm und schnapp&#039; sie dir!)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Egal wie schwer mein Weg auch ist,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ich nehme es in Kauf!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ich will den Platz der mir gehört,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ich gebe niemals auf!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Komm zeigen wir der ganzen Welt,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dass wir Freunde sind!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gemeinsam ziehen wir in den Kampf&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Das beste Team gewinnt!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
REFRAIN&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Komm und schnapp sie dir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Komm und schnapp sie dir!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Komm und schnapp sie dir! Yeah!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
REFRAIN&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages (VA &amp;amp; VF) ==&lt;br /&gt;
=== Humains ===&lt;br /&gt;
* [[Sacha]]&lt;br /&gt;
* [[Ondine (dessin animé)|Ondine]]&lt;br /&gt;
* [[Pierre (dessin animé)|Pierre]]&lt;br /&gt;
* [[Jessie]]&lt;br /&gt;
* [[James]]&lt;br /&gt;
* [[Régis]]&lt;br /&gt;
* [[Fillette]]&lt;br /&gt;
* [[Agent Jenny]]&lt;br /&gt;
* [[Infirmière Joëlle]]&lt;br /&gt;
* [[Délia]]&lt;br /&gt;
* {{da|Professeur Chen}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pokémon ===&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0150}} [[Mewtwo]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0151}} [[Mew]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0007}} [[Carapuce de Sacha|Carapuce (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0104}} [[Osselait]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0017}} [[Roucoups de Sacha|Roucoups (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0001}} [[Bulbizarre de Sacha|Bulbizarre (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0093}} [[Spectrum de Sacha|Spectrum (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0004}} [[Salamèche de Sacha|Salamèche (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0059}} [[Arcanin]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0025}} [[Pikachu de Sacha|Pikachu (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0078}} [[Galopa]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0145}} [[Électhor]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0144}} [[Artikodin]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0027}} [[Sabelette]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0064}} [[Kadabra]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0131}} [[Lokhlass de Sacha|Lokhlass (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0130}} [[Léviator]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0148}} [[Draco]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0026}} [[Raichu du Major Bob|Raichu (du Major Bob)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0010}} [[Chenipan de Sacha|Chenipan (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0023}} [[Abo de Jessie|Abo (de Jessie)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0109}} [[Smogo de James|Smogo (de James)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0073}} [[Tentacruel]] [[Pokémon géant|géant]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0095}} [[Onix de Pierre|Onix (de Pierre)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0052}} [[Miaouss (Team Rocket)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0006}} [[Dracaufeu]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0009}} [[Tortank]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0003}} [[Florizarre]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0006}} [[Dracaufeu de Sacha|Dracaufeu (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0012}} [[Papilusion de Sacha|Papilusion (de Sacha)]] (Non présent dans le générique de fin).&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0041}} [[Nosferapti de Pierre|Nosferapti (de Pierre)]] (Non présent dans le générique de fin).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages (VO) ==&lt;br /&gt;
=== Humains ===&lt;br /&gt;
* [[Sacha]]&lt;br /&gt;
* [[Dresseuse]]&lt;br /&gt;
* [[Ondine (dessin animé)|Ondine]]&lt;br /&gt;
* [[Pierre (dessin animé)|Pierre]]&lt;br /&gt;
* [[Jessie]]&lt;br /&gt;
* [[James]]&lt;br /&gt;
* [[Régis]]&lt;br /&gt;
* [[Agent Jenny]]&lt;br /&gt;
* [[Infirmière Joëlle]]&lt;br /&gt;
* [[Delia]]&lt;br /&gt;
* {{da|Professeur Chen}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pokémon ===&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0006}} [[Dracaufeu]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0009}} [[Tortank]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0003}} [[Florizarre]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0025}} [[Pikachu de Sacha|Pikachu (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0012}} [[Papilusion]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0015}} [[Dardargnan]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0143}} [[Ronflex]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0137}} [[Porygon]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0107}} [[Tygnon]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0051}} [[Triopikeur]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0035}} [[Mélofée]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0065}} [[Alakazam]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0092}} [[Fantominus]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0083}} [[Canarticho]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0044}} [[Ortide]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0054}} [[Psykokwak]] (écran)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0131}} [[Lokhlass de Sacha|Lokhlass (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0148}} [[Draco]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0130}} [[Léviator]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0018}} [[Roucarnage de Sacha|Roucarnage (de Sacha)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0022}} [[Rapasdepic]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0109}} [[Smogo de James|Smogo (de James)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0023}} [[Abo de Jessie|Abo (de Jessie)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0052}} [[Miaouss (Team Rocket)]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0060}} [[Ptitard]] (plusieurs)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0061}} [[Têtarte]] (plusieurs)&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0062}} [[Tartard]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0010}} [[Chenipan]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0059}} [[Arcanin]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0078}} [[Galopa]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0145}} [[Électhor]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0144}} [[Artikodin]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0146}} [[Sulfura]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0150}} [[Mewtwo]]&lt;br /&gt;
* {{Miniature|0151}} [[Mew]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Remarques ==&lt;br /&gt;
*Il s&#039;agit d&#039;une chanson mythique pour les fans, connue par la plupart de ceux qui suivent Pokémon depuis la première heure.&lt;br /&gt;
*On y retrouve les valeurs défendues par Pokémon, à savoir des valeurs d&#039;amitié, de solidarité et de courage.&lt;br /&gt;
*Une nouvelle version de ce générique, plus courte que celle de la [[saison 1]], est utilisée en guise de générique de début de la [[saison 17]], dans la seconde partie de la [[saison 25]] ainsi qu&#039;au début du {{film|20}}.&lt;br /&gt;
*Une référence à ce générique peut être aperçue dans [[Détective Pikachu (jeu vidéo)|Détective Pikachu]].&lt;br /&gt;
*Une référence à ce générique se trouve dans le nom d&#039;une des missions du [[Poké Service]] dans {{Jeu|EB}} appelée « Ça demande du courage ! ♪ ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Informations ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Version originale : &amp;quot;Pokémon Theme&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Version originale interprétée par : Jason Paige &lt;br /&gt;
*Chœurs : Kati Mac, Jason Paige, John Loeffler, Ken Cummings, Louis Cortelezzi &lt;br /&gt;
*Guitares par : David Rolfe et Larry Saltzman&lt;br /&gt;
*Produite et arrangée par : John Loeffler et John Siegler&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Chanson]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Générique de début français]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Pokémon Thema]]&lt;br /&gt;
[[en:Pokémon Theme]]&lt;br /&gt;
[[es:OP01]]&lt;br /&gt;
[[it:Pokémon Theme]]&lt;br /&gt;
[[zh:Pokémon Theme]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2A01:CB19:649:7400:48DA:8933:BCA4:90B9</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.pokepedia.fr/index.php?title=N%C3%A9_pour_%C3%AAtre_vainqueur&amp;diff=2855578</id>
		<title>Né pour être vainqueur</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/index.php?title=N%C3%A9_pour_%C3%AAtre_vainqueur&amp;diff=2855578"/>
		<updated>2024-10-30T14:24:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;2A01:CB19:649:7400:48DA:8933:BCA4:90B9 : Version longue. Anecdote : les paroles anglaises du second couplet sont PARFAITEMENT identiques au second couplet du Thème Pokémon&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ruban Générique&lt;br /&gt;
| précédéDe=Pokémon Johto&lt;br /&gt;
| numéro=4&lt;br /&gt;
| titre=Né pour être vainqueur &lt;br /&gt;
| suiviDe=Il suffit d&#039;y croire&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Infobox Musique&lt;br /&gt;
| nom=Né pour être vainqueur &lt;br /&gt;
| légende=Générique n°4 français du [[Pokémon, la série|dessin animé]].&lt;br /&gt;
| image=[[Fichier:Générique4.png|350px|center]]&lt;br /&gt;
| durée=45s (dessin animé) &amp;lt;br/&amp;gt; 2min 22 (film)&lt;br /&gt;
| annee=2001&lt;br /&gt;
| auteur=Alexandre Gibert &amp;lt;br/&amp;gt;Jacques Siatem&lt;br /&gt;
| compositeur=Neil Jason (Film)&amp;lt;br/&amp;gt;John Loeffler&amp;lt;br/&amp;gt;John Siegler &lt;br /&gt;
| interprete=Jean-Marc Anthony Kabeya&lt;br /&gt;
| album=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Né pour être vainqueur&#039;&#039;&#039; est le générique de début français de la [[saison 4]] du [[Pokémon, la série|dessin animé]] Pokémon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
== Paroles ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Français ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokémon, Pokémon, Pokémon !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Avec moi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je veux devenir le meilleur Dresseur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
comme personne avant moi (avant moi, avant moi) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les capturer ne me fait pas peur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les dresser c&#039;est mon choix !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;en ai rêvé toute ma vie,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le moment est arrivé,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
De prouver qui je suis,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je vais me surpasser !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Né pour être vainqueur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Johto !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être un grand champion !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être vainqueur&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être le meilleur...&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon Johto !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Né pour être vainqueur ...&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
POKÉMON !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Version longue===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokémon, Pokémon, Pokémon!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Avec moi!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je veux devenir le meilleur Dresseur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
comme personne avant moi (comme personne avant moi) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les capturer ne me fait pas peur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les dresser c&#039;est mon choix!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;en ai rêvé toute ma vie,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le moment est arrivé,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
De prouver qui je suis,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je vais me surpasser!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Né pour être vainqueur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être un grand champion!&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être vainqueur&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être le meilleur...&lt;br /&gt;
Né pour être vainqueur...&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
POKÉMON!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Anglais ===&lt;br /&gt;
Pokémon!&lt;br /&gt;
Pokémon! &lt;br /&gt;
Pokémon...&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;...Let&#039;s do it&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wanna be the very best&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Like no one ever was&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Ever was, ever was)&#039;&#039;&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
To catch them is my real test&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
To train them is my cause&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My whole life has led to this&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Time to test my skills&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
I know I just can&#039;t miss&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gonna show the world&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Born to be a winner &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Johto)&#039;&#039;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Born to be a champion&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Born to be a winner&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Born to be the very best&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Pokémon, Johto!)&#039;&#039;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Born to be a winner&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokémon!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Version longue (québécoise) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokémon ! Pokémon ! Pokémon ! Pokémon !&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allons-y...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voudrais être le meilleur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comme personne avant moi...&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Comme personne avant moi...)&#039;&#039;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Saisir un &amp;quot;myst&amp;quot; &#039;&#039;(légendaire)&#039;&#039; c&#039;est un exploit,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et l&#039;entraîner mon but !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toute ma vie j&#039;ai vécu pour ça,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
C&#039;est l&#039;heure de le prouver...&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je sais, je réussirai,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Devant le monde entier !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Né pour être &#039;&#039;&#039;un&#039;&#039;&#039; vainqueur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour un être un grand champion...&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être &#039;&#039;&#039;un&#039;&#039;&#039; vainqueur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Entre tous être le meilleur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Né pour être &#039;&#039;&#039;le&#039;&#039;&#039; vainqueur...&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokémon !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chaque défi sur mon chemin,&amp;lt;br/&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Réveille ma bravoure...&amp;lt;br/&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;(Réveille ma bravoure...)&#039;&#039;&amp;lt;br/&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Je me battrai, c&#039;est certain,&amp;lt;br/&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pour prendre ma place un jour !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Allons-y, l&#039;heure a sonné,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;On est imbattables !&amp;lt;br/&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Toi et moi on va gagner,&amp;lt;br/&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Quel rêve formidable !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Né pour être &#039;&#039;&#039;un&#039;&#039;&#039; vainqueur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour un être un grand champion...&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être &#039;&#039;&#039;le&#039;&#039;&#039; vainqueur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Entre tous être le meilleur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Oh oui le meilleur !&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Je suis&#039;&#039;&#039; né pour être &#039;&#039;&#039;un&#039;&#039;&#039; vainqueur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être un grand champion...&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Né pour être &#039;&#039;&#039;le&#039;&#039;&#039; vainqueur,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Entre tous être le meilleur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Né pour être &#039;&#039;&#039;un&#039;&#039;&#039; vainqueur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Né pour être un champion !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Né pour être &#039;&#039;&#039;le&#039;&#039;&#039; vainqueur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokémon !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Anecdotes ==&lt;br /&gt;
*Il s&#039;agit du premier générique dont la version longue est en anglais dans le film français.&lt;br /&gt;
*La version longue du générique peut être entendue en français dans le film québécois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Informations ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Version originale : &amp;quot;Born to Be a Winner&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Version originale interprétée par : David Rolfe&lt;br /&gt;
*Écrite par : John Loeffler et John Siegler&lt;br /&gt;
*Produite et arrangée par : Neil Jason &lt;br /&gt;
*Chœurs : Neil Jason, Adam Elk, Brigitte&lt;br /&gt;
*Guitares : John McCurry, Ira Siegel&lt;br /&gt;
*Autres instruments : Neil Jason&lt;br /&gt;
*Ingénieur du son : Maxime Pasquier&lt;br /&gt;
*Mixée par : Larry Alexander&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Voir aussi ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Liste des chansons Pokémon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Chanson]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Générique de début français]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Wir sind die Gewinner]]&lt;br /&gt;
[[en:Born to Be a Winner]]&lt;br /&gt;
[[es:OP04]]&lt;br /&gt;
[[it:Sono un vincitore]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2A01:CB19:649:7400:48DA:8933:BCA4:90B9</name></author>
	</entry>
</feed>