<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://www.pokepedia.fr/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=2001%3A861%3A3E05%3A6A90%3A1976%3A76CE%3A9CA3%3AEDDD</id>
	<title>Poképédia - Contributions [fr]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.pokepedia.fr/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=2001%3A861%3A3E05%3A6A90%3A1976%3A76CE%3A9CA3%3AEDDD"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/Sp%C3%A9cial:Contributions/2001:861:3E05:6A90:1976:76CE:9CA3:EDDD"/>
	<updated>2026-04-11T08:09:07Z</updated>
	<subtitle>Contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Gl%C3%A9nat&amp;diff=3074110</id>
		<title>Glénat</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Gl%C3%A9nat&amp;diff=3074110"/>
		<updated>2025-05-25T18:18:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;2001:861:3E05:6A90:1976:76CE:9CA3:EDDD : /* Polémique concernant les traductions de Glénat */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Fichier:Glénat.gif|thumb|Logotype de la maison d&#039;édition Glénat.]]&#039;&#039;&#039;Glénat&#039;&#039;&#039; est une maison d&#039;édition française spécialisée notamment dans les domaines de la bande dessinée et du [[manga]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le nom Glénat est celui du fondateur de la société, Jacques Glénat (autrefois critique de bande dessinée sous le nom de Jacques Glénat Guttin). Glénat fut le premier éditeur à commercialiser des mangas en version reliée en France, avec &#039;&#039;[[wp:Akira (manga)|Akira]]&#039;&#039; et &#039;&#039;[[wp:Dragon Ball (manga)|Dragon Ball]]&#039;&#039;. Longtemps leader du marché, il est aujourd&#039;hui fortement concurrencé, et a dû se conformer au standard d&#039;édition (sens de lecture, traduction, tramage, etc.) réclamé par des lecteurs devenus plus exigeants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Édition des séries &#039;&#039;Pokémon&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery style=&amp;quot;font-size:90%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fichier:Pokemon attrapez 01.jpg|&#039;&#039;[[Pokémon - Attrapez-les tous ! (manga)|Pokémon - Attrapez-les tous !]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Fichier:PGA-V01-FR.png|&#039;&#039;[[Pokémon - La Grande Aventure!]]&lt;br /&gt;
Fichier:Pikachu Adventures! Tome 1 Recto.png|&#039;&#039;[[Pikachu Adventures!]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
En 2001, Glénat obtint les droits d&#039;édition et de traduction de trois séries basées sur l&#039;univers &#039;&#039;Pokémon&#039;&#039; :&lt;br /&gt;
* Les deux premiers tomes de la série &#039;&#039;Pokémon Getto Daze !&#039;&#039; furent publiés en avril 2001 sous le titre &#039;&#039;[[Pokémon - Attrapez-les tous ! (manga)|Pokémon - Attrapez-les tous !]]&#039;&#039;. En raison d&#039;un relatif échec commercial, les trois tomes suivants ne furent jamais édités.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Pocket Monsters Special&#039;&#039; fut édité de juillet 2001 à juillet 2002 sous le titre &#039;&#039;[[Pokémon - La Grande Aventure!]]&#039;&#039;, avec une pré-parution mensuelle, puis une édition en volume complet. Les tomes 1 à 6 parurent en France dans des volumes numérotés de 1 à 12, puis la diffusion de la série fut interrompue. Les lecteurs ne purent jamais connaitre la fin de l&#039;arc narratif {{PMS|Arc Jaune|Jaune}}.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Pocket Monsters PiPiPi★Adventure&#039;&#039; paru sous le titre &#039;&#039;[[Pikachu Adventures!]]&#039;&#039; de septembre 2001 à février 2002. Seuls cinq tomes furent publiés sur les dix que comptent la série au Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Raisons de l&#039;interruption d&#039;édition ===&lt;br /&gt;
En dehors de l&#039;échec de la série &#039;&#039;Pokémon - Attrapez-les tous !&#039;&#039;, les deux autres séries connurent un succès suffisant pour prolonger leur parution.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cependant, des problèmes de droits mirent un terme prématuré à leur exploitation. À l&#039;époque, la différence entre &#039;&#039;anime&#039;&#039; et &#039;&#039;manga&#039;&#039; était peu connue du grand public, qui mélangeait régulièrement les deux termes. Ce quiproquo s&#039;étendait jusqu&#039;aux équipe de traductions, qui considéraient souvent les œuvres qu&#039;ils devaient traiter comme une simple « version papier » des dessins animés diffusés dans les émissions jeunesse.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il s&#039;avèrent néanmoins que les ayant-droits de la [[Pokémon, la série|série animée]] et ceux des mangas &#039;&#039;Pokémon&#039;&#039; ne sont pas les mêmes au Japon, et que Glénat se retrouva face à une situation complexe qui impliquait des dédommagements importants aux auteurs originaux. Considérant que le succès de ces séries n&#039;était pas suffisant au regard des sommes exigées, leur parution fut purement et simplement interrompue.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
À l&#039;heure actuelle, les mangas Pokémon ont disparu du catalogue Glénat, et ne sont désormais plus trouvables que sur le marché de l&#039;occasion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Polémique concernant les traductions de Glénat ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Glénat est une maison d&#039;édition connue pour avoir longtemps modifié les noms et propos tenus dans leurs traductions pour se rapprocher des séries télévisées diffusées parallèlement. L&#039;exemple le plus célèbre est &#039;&#039;[[wp:Dragon Ball|Dragon Ball]]&#039;&#039; qui a pérennisé en son temps les noms Sangoku, Bulma, Tortue Géniale ou encore Satan Petit-Cœur dans l&#039;imaginaire collectif, au grand dam des puristes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pocket Monsters Special&#039;&#039; n&#039;a pas échappé à ce traitement à l&#039;époque, ce qui a causé des choix souvent discutables concernant les noms attribués. Ainsi, les personnages ayant un nom de couleur en version originale se virent renommés soit à partir de la série télévisée, soit de manière complètement inventée :&lt;br /&gt;
* Red devint « {{PMS|Rouge|Sacha}} » ;&lt;br /&gt;
* Blue devint « {{PMS|Bleu|Régis}} » ;&lt;br /&gt;
* Green devint « {{PMS|Verte|Olga}} » ;&lt;br /&gt;
* Yellow de la forêt de Jade devint « {{PMS|Jaune|Jamy de Jadegant}} ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Voir aussi ==&lt;br /&gt;
* [[Kurokawa]], éditeur français ayant repris l&#039;édition de {{PMS}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Liens externes ==&lt;br /&gt;
* [http://www.glenatmanga.com/ Site officiel de Glénat Manga]&lt;br /&gt;
* Wikipédia → [[:wp:Glénat|Glénat]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Sociétés}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Éditeur de manga]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2001:861:3E05:6A90:1976:76CE:9CA3:EDDD</name></author>
	</entry>
</feed>