PC04

De Poképédia
(Redirigé depuis On n'est pas des anges)
Aller à la navigation Aller à la recherche
← Hoso 2Hoso 3 Hoso 4 →
← PC03PC04PC05 →
On n'est pas des anges
Nom japonais がんばれ!前向きロケット団
Ganbare! Maemuki Rocket Dan
Série Pokémon Chronicles
Nouveau(x) Pokémon Aucun
Dates de sortie
Sortie(s) en France 20 novembre 2007
Sortie(s) au Japon 17 décembre 2002
Sortie(s) aux États-Unis 1er juillet 2006

On n'est pas des anges (titre japonais : がんばれ!前向きロケット団, ce qui donne en français : « Courage ! Restez positifs Team Rocket ») est un épisode spécial diffusé au Japon pour la première fois le 17 décembre 2002 et aux États-Unis le 1er juillet 2006. Il est sorti en France en DVD pour la première fois le 20 novembre 2007.

Synopsis[modifier]

Près d'un village de fermiers, un scientifique lâche des robots qui marchent vers les récoltes. Le village sonne l'alarme et tente de repousser les machines. Tombent alors du ciel Jessie, James et Miaouss, que le village confond avec la Team Royal, une équipe de héros présente dans un des films que connaissent les habitants.

Pensant prouver sa méchanceté en s'attaquant aux robots, la Team Rocket ne fait que renforcer son image héroïque auprès des habitants. Elle décide alors de profiter de la situation pour espérer en tirer des avantages.

Le trio attaque alors la demeure du scientifique et découvre que ce fameux personnage ne voulait qu'aider les villageois à réaliser leur récolte grâce à ces robots, et qu'une mauvaise manipulation expliquait leur attitude destructrice. Jessie, James et Miaouss souhaitent alors exploiter les robots pour le compte de la Team Rocket. C'est alors qu'une volée Nirondelle se dirige vers les cultures. Le scientifique aide le trio pour la mettre en déroute. Tout le monde est félicité par le village, malheureusement une mauvaise manipulation de James fait décoller le trio vers de nouvelles aventures.

À la fin de l'épisode, on les voit atterrir à proximité de là où passent Sacha et ses amis, près à leur jouer un mauvais tour dans l'épisode 279.

Personnages[modifier]

Humains[modifier]

Pokémon[modifier]

Présents physiquement dans l'épisode[modifier]

Flash-back[modifier]

Lieux[modifier]

Non renseigné

Moments importants[modifier]

Les membres de la Team Rocket passent pour des héros aux yeux d'un village isolé.

Devise de la Team Rocket[modifier]

Jessie : « Oui, en effet, nous sommes de retour »
James : « Mais c'est pour vous jouer un mauvais tour »
Jessie : « Afin de préserver le monde de la dévastation »
James : « Afin de rallier tous les peuples à notre nation »
Jessie : « Afin de dénoncer l'amour et la vérité »
James : « Afin d'étendre notre pouvoir jusqu'à la voie lactée »
Jessie : « Jessie ! »
James : « James ! »
Jessie : « La Team Rocket plus rapide que la lumière »
James : « Rendez-vous tous, ou ce sera la guerre, guerre, guerre »
Miaouss : « Miaouss, oui, la gueguerre ! »

Titres dans d'autres langues[modifier]

Langue Titre Ce qui donne en français
Allemand Wir sind keine Engel! Nous ne sommes pas des Anges !
Anglais We're No Angels! Nous ne sommes pas des Anges !
Espagnol (Amérique du Sud) ¡No somos ángeles! Nous ne sommes pas des anges !
Espagnol (Europe) ¡No Somos Ángeles! Nous ne Sommes pas des Anges !
Italien Noi non siamo angeli! Nous ne sommes pas des anges !
Japonais がんばれ!前向きロケット団 Courage ! Restez positifs Team Rocket
Portugais (Brésil) Não Somos Anjos! Nous ne Sommes pas des Anges !
Portugais (Europe) Não Somos Anjos Nous ne Sommes pas des Anges