EP171

De Poképédia
Aller à la navigation Aller à la recherche
← Épisode 170Épisode 171Épisode 172 →
Il y a de l'électricité dans l'air
Nom japonais ブラッキー!やみよのたたかい!!
Blacky! Yamiyo no Tatakai!!
Série Pokémon, la série
cycle 1 : Pocket Monsters
Saison saison 4 : Les Champions de Johto
Nouveau(x) Pokémon Noctali
Dates de sortie
Sortie(s) en France 2002
Sortie(s) au Japon 2 novembre 2000
Sortie(s) aux États-Unis 20 octobre 2001

Il y a de l'électricité dans l'air (titre japonais : ブラッキー!やみよのたたかい!!, ce qui donne en français : « Noctali ! Bataille dans la nuit noire !! ») a été diffusé pour la première fois au Japon le 2 novembre 2000, aux États-Unis le 20 octobre 2001 et en France le ??.

Synopsis[modifier]

Le titre de l'épisode.

Toujours en route pour la prochaine Arène de la Ligue Johto, Sacha, Ondine et Pierre marchent d'un pas décidé. Soudain, ils aperçoivent deux Dresseurs en plein match Pokémon. Et l'un des Dresseurs n'est autre que Régis. Au terme d'un match haletant, son Noctali vient à bout de son adversaire. Excité à l'idée de prendre sa revanche, Sacha défie à son tour le petit-fils du Professeur Chen, mais ce dernier refuse sèchement et s'en va. Sacha est révolté par son attitude.

Plus tard, le jeune Dresseur noie sa colère en s'empiffrant dans le restaurant d'un Centre Pokémon. Soudain, les lumières se coupent. L'Infirmière Joëlle vient leur annoncer qu'un incident a dû se produire à la centrale électrique. Elle est très ennuyée, car l'ensemble de son matériel médical est, du coup, en panne. Les trois Dresseurs se rendent à la centrale. Sur place, ils s'aperçoivent vite que la Team Rocket a pris possession des lieux pour alimenter un nouveau robot. Sacha et Ondine tentent de l'arrêter, en vain. Régis arrive et coupe l'alimentation avec Noctali. Le petit groupe rejoint les ouvriers de la centrale qui leur expliquent que pour remettre en route le courant, il faut ouvrir les vannes du barrage. Régis s'y rend, tandis que Sacha, Ondine et Pierre s'occupent de Jessie, James et Miaouss qui n'ont pas dit leurs derniers mots. Grâce aux attaques combinées de Germignon et Héricendre, ils sont vite vaincus. Ils vont ensuite aider Régis à ouvrir les vannes. Après de multiples efforts, l'électricité est enfin rétablie. Avant de repartir, Régis félicite Sacha pour ses progrès dans le dressage de ses Pokémon. Il lui promet un match à leur prochaine rencontre. C'est avec un nouveau but que Sacha reprend la route avec ses deux compagnons de voyage.

Personnages[modifier]

Humains[modifier]

Pokémon[modifier]

Quel est ce Pokémon ? - 0090 Kokiyas

Présents « physiquement » dans l'épisode[modifier]

Lieux[modifier]

  • En route vers Rosalia
    • Ville inconnue et ses alentours
    • Centrale de la ville

Moment important[modifier]

Équipe des personnages[modifier]

Pokémon de Sacha[modifier]

0025 Pikachu 0001 Bulbizarre 0152 Germignon
0155 Héricendre 0158 Kaiminus 0164 Noarfang

Pokémon d'Ondine[modifier]

0118 Poissirène 0120 Stari 0054 Psykokwak
0175 Togepi 0061 Têtarte

Pokémon de Pierre[modifier]

0095 Onix 0074 Racaillou 0042 Nosferalto
0204 Pomdepik

Pokémon de Jessie[modifier]

0024 Arbok 0202 Qulbutoké

Pokémon de James[modifier]

0110 Smogogo 0071 Empiflor

Devise de la Team Rocket[modifier]

Le robot Qulbutoké.

Jessie : « Nous sommes de retour et on a un nouveau jouet »
James : « Pour vous jouer un mauvais tour, vous allez en rester bouche bée »
Jessie : « Afin de préserver le monde de la dévastation »
James : « Afin de rallier tous les peuples à notre nation »
Jessie : « Afin d'écraser l'amour et la vérité »
James : « Afin d'étendre notre pouvoir jusqu'à la voie lactée »
Jessie : « Jessie ! »
James : « James ! »
Jessie : « La Team Rocket plus rapide que la lumière »
James : « Rendez-vous tous, ou ce sera la guerre, guerre, guerre »
Miaouss : « Miaouss, oui, la gue-guerre ! »

Anecdote[modifier]

  • Alakazam utilise sept capacités alors que dans les jeux, un Pokémon ne peut avoir que quatre capacités à la fois.

Descriptions du Pokédex[modifier]

Noctali
Le Pokémon Clair de lune. Lorsqu'un Évoli est suffisamment entraîné et qu'il est exposé aux rayonnements de la lune, il évolue en Noctali.

Titre dans d'autres langues[modifier]

Langue Titre Ce qui donne en français
Allemand Stromausfall im Kraftwerk Panne de courant à la Centrale
Anglais Power Play! Jeu de Puissance !
Espagnol (Europe) Energía a tope Énergie à fond
Italien Black out Coupure électrique
Japonais ブラッキー!やみよのたたかい!! Noctali ! Bataille dans la nuit noire !!
Portugais (Brésil) O Jogo do Poder! Le Jeu de Puissance
Cet article fait partie du Projet Anime Poképédia, qui a pour but d'organiser plus efficacement les efforts d'écriture et d'amélioration des articles à propos du dessin animé. Merci de lire la page du projet avant toute édition !