EP252

De Poképédia
Aller à la navigation Aller à la recherche
← Épisode 251Épisode 252Épisode 253 →
La dent du dragon
Nom japonais フスベジムの竜の牙!
Fusube Jimu no ryū no kiba!
Série Pokémon, la série
cycle 1 : Pocket Monsters
Saison saison 5 : La quête ultime
Nouveau(x) Pokémon Okéoké
Dates de sortie
Sortie(s) en France 2003
Sortie(s) au Japon 13 juin 2002
Sortie(s) aux États-Unis 7 juin 2003

La dent du dragon (titre japonais : フスベジムの竜の牙!, ce qui donne en français : « Le Croc Dragon de l'Arène d'Ébènelle ! ») a été diffusé pour la première fois au Japon le 13 juin 2002, aux États-Unis le 7 juin 2003 et en France le ??.

Synopsis[modifier]

Le match entre Sandra et Sacha débute. La Championne commence par Hyporoi. Sacha, lui, envoie Pikachu et démarre par Tonnerre. Le Pokémon de Sandra lance Ouragan, puis Sacha enchaîne avec un autre Tonnerre. Sandra explique alors qu'Hyporoi est devenu un Pokémon Dragon après son évolution. Un Hydrocanon contré d'un Tonnerre suit. De son côté, Jessie continue à rêver de Minidraco, ses camarades font ce qu'ils peuvent pour la réconforter. Ils lui amènent des friandises volées par Okéoké. James parle ensuite du Croc Dragon et la Team Rocket est prête à le voler.

Le match reprend et Sacha lance Vive-Attaque. Rien n'y fait, il envoie alors au combat Noarfang. Hyporoi lance Hydrocanon, Noarfang contre avec Choc Mental, contré par un autre Hydrocanon. Sacha tente alors Hypnose, mais il est évité par la Hâte d'Hyporoi. La Team Rocket, de son côté, entre dans le local de stockage du Croc Dragon et est arrêtée par un système de sécurité à base de laser. Mais James avait prévu le coup avec un bras télescopique. De retour au combat, l'Hydrocanon de Sandra touche et elle lance un autre Hydrocanon. Du côté du Croc Dragon, la Team Rocket déclenche l'alarme à cause de Qulbutoké, ce qui arrête le match entre Sacha et Sandra.

Draco, avec sa Dresseuse sur le dos, part alors à la poursuite du trio. Le Pokégroupe, grâce à ses Pokémon Eau, participe aussi. La Team Rocket pénètre dans l'Antre du Dragon et atteint la terre sacrée des Dragon. Pendant que Sandra et le Pokégroupe évoluent doucement dans l'Antre du Dragon, Miaouss manipule un Dracolosse pour qu'il aide le trio à combattre.

Dracolosse aide la Team Rocket à s'enfuir, alors que Sacha est sur le point de recevoir le soutien de Dracaufeu.

Personnages[modifier]

Humains[modifier]

Pokémon[modifier]

Quel est ce Pokémon ? - 0224 Octillery

Présents « physiquement » dans l'épisode[modifier]

Flash-back[modifier]

Lieux[modifier]

Moment important[modifier]

  • Un Pokémon de la troisième génération, Okéoké, apparaît dans cet épisode.

Équipe des personnages[modifier]

Pokémon de Sacha[modifier]

0025 Pikachu 0153 Macronium 0155 Héricendre
0158 Kaiminus 0164 Noarfang 0231 Phanpy

Pokémon d'Ondine[modifier]

0118 Poissirène 0120 Stari 0054 Psykokwak
0175 Togepi 0186 Tarpaud 0222 Corayon

Pokémon de Pierre[modifier]

0095 Onix 0074 Racaillou 0169 Nostenfer
0204 Pomdepik

Pokémon de Jessie[modifier]

0024 Arbok 0202 Qulbutoké

Pokémon de James[modifier]

0110 Smogogo 0071 Empiflor

Devise de la Team Rocket[modifier]

Aucune

Matchs[modifier]

Match Sandra vs Sacha, 3 vs 3
Sandra VS Sacha Victoire
0230 Hyporoi vs 0164 Noarfang Match interrompu par la Team Rocket
Vainqueur du match : Aucun

Anecdote[modifier]

  • Le titre anglais vient de l'expression Thanks for Nothing (« Merci quand même »).

Erreurs[modifier]

  • La majorité des attaques de Pikachu ne sont pas nommées correctement, Tonnerre est appelée Foudre, Sacha demande un Éclair et Pikachu lance Vive-Attaque.
  • Le Croc Dragon est appelé Dent du Dragon.
  • Lorsque Sacha envoie son Noarfang, il mentionne Hyporoi par le nom de sa pré-évolution, Hypocéan.
  • L'Antre du Dragon est appelée Repaire du Dragon.
  • Sandra prétend que les Pokémon Dragon sont insensibles aux attaques électriques. Or, ils ne le sont pas. Les attaques électriques n'ont certes pas beaucoup d'effet, mais elles causent tout de même des dégâts.

Descriptions du Pokédex[modifier]

Aucune

Titre dans d'autres langues[modifier]

Langue Titre Ce qui donne en français
Allemand Der Drachenzahn von Ebenholz Le Croc Dragon d'Ébènelle
Anglais Fangs for Nothin* Crocs pour Rien
Espagnol (Europe) El robo del colmillo Le vol du croc
Italien L'ultima Medaglia (seconda parte) Le dernier Badge (partie deux)
Japonais フスベジムの竜の牙! Le Croc Dragon de l'Arène d'Ébenelle !
Portugais (Brésil) Presas à Solta Croc en Fuite
Cet article fait partie du Projet Anime Poképédia, qui a pour but d'organiser plus efficacement les efforts d'écriture et d'amélioration des articles à propos du dessin animé. Merci de lire la page du projet avant toute édition !