EP243

De Poképédia
(Redirigé depuis Épisode 243)
Aller à : navigation, rechercher
← Épisode 242EP243Épisode 244 →
Pokémon super star
双子のププリンVSプリン!歌うポケモンコンサート!
Futago no Pupurin VS Purin! Utau Pokemon Konsāto!
Épisode EP243.png
Les Toudoudou de Brittany
Saison Saison 5 - La Quête Ultime
Nouveau(x) Pokémon Toudoudou
Dates de sortie
Sortie(s) en France 2003
Sortie(s) au Japon 11 avril 2002
Sortie(s) aux États-Unis 19 avril 2003
Diffusion Japon, États-Unis, Canada, France, Royaume-Uni, Espagne, Portugal, Allemagne, Italie...

Pokémon super star (titre japonais : 双子のププリンVSプリン!歌うポケモンコンサート!, ce qui donne en français : « Jumeaux Toudoudou VS Rondoudou ! Concert de Pokémon chanteurs ! ») a été diffusé pour la première fois au Japon le 11 avril 2002, aux États-Unis le 19 avril 2003 et en France le ??.

Synopsis[modifier]

Le titre de l'épisode

Le Pokégroupe affamé se précipite vers la ville voisine. Pas loin de là, Rondoudou suit le groupe. Arrivé en ville, Togepi rentre dans la cour d'une jeune fille qui entraîne ses Toudoudou à la danse. Brittany, leur dresseuse, explique s'entraîner pour son concert du jour, et en fait la démonstration à Sacha et ses amis. La Team Rocket, particulièrement Jessie, a remarqué les Toudoudou qui lui rappellent sa jeunesse, et prépare un plan pour les capturer. Rondoudou monte sur la scène d'entraînement de Brittany, se prépare à chanter, est arrêté par Sacha et nourri par Pierre.
Rondoudou est jaloux du succès que rencontre les Toudoudou et leur en fait voir de toutes les couleurs. Le concert démarre, Sacha, Ondine et Pierre y assistent accompagnés de Rondoudou. Celui-ci aimerait chanter, mais son micro lui a été confisqué par Sacha. Le Pokémon part en coulisses chercher son bien. Il arrive sur scène, se prépare à chanter, mais la Team Rocket débarque et entonne une chanson avant sa traditionnelle devise. Sacha appelle Phanpy qui se débarrasse d'Empiflor. Ondine envoie Têtarte pour s'occuper de Qulbutoké qui vient de battre Rondoudou, mais Qulbutoké gagne la manche et il continue en se débarrassant de Phanpy.
De son côté, la Team Rocket voit déjà sa gloire arriver grâce au duo de Toudoudou. Le trio se retrouve avec Rondoudou en bonus, mais le laisse attaché à un arbre, où le Pokégroupe le retrouve pour le questionner. Pendant que Pierre distrait le public du concert en faisant ce qu'il peut, Sacha, Ondine et Brittany retrouvent la Team Rocket. Le combat s'engage, les Toudoudou sont libérés et prennent part au combat. Avec Charge et Doux Baiser du duo de bébés Pokémon, puis Torgnoles de Rondoudou et une attaque Tonnerre de Pikachu combinée à un Pistolet à O de Kaiminus, la Team Rocket s'envole vers d'autres cieux. Pierre s'écroule de fatigue alors que Brittany revient pour la fin de son concert.
C'est un succès, qui voit Rondoudou arriver pour le rappel et endormir tout le monde avec sa Berceuse. Ce-dernier s'en va du concert énervé et laisse le Pokégroupe et les fans de Brittany endormis dans la salle du concert avec des grimaces sur le visage dessinées par Rondoudou.

Personnages[modifier]

Humains[modifier]

Pokémon[modifier]

Quel est ce Pokémon ? - 174 Toudoudou (Japon) / 193 Yanma (reste du monde)

Présents « physiquement » dans l'épisode[modifier]

Lieu[modifier]

Moment important[modifier]

Équipe des personnages[modifier]

MiniSacha G1.png Pokémon de Sacha[modifier]

025 Pikachu 153 Macronium 155 Héricendre
158 Kaiminus 164 Noarfang 231 Phanpy

MiniOndine.png Pokémon d'Ondine[modifier]

118 Poissirène 120 Stari 054 Psykokwak
175 Togepi 061 Têtarte 222 Corayon

MiniPierre.png Pokémon de Pierre[modifier]

074 Racaillou 095 Onix 169 Nostenfer
204 Pomdepik

MiniJessie.png Pokémon de Jessie[modifier]

024 Arbok 202 Qulbutoké

MiniJames.png Pokémon de James[modifier]

110 Smogogo 071 Empiflor

Devise de la Team Rocket[modifier]

partie chantée[modifier]

Jessie et James : « Et oui, c'est nous la Team Rocket, méchants que rien n'arrêtent »
Jessie et James : « Et bien sûr, on est de retour pour jouer un mauvais tour »
James : « James ! »
Jessie : « Jessie ! »
Jessie et James : « Rendez-vous tous, ou ce sera la guerre »
Miaouss : « Miaouss, oui, la guerre ! »
James : « C'est moi le plus beau »
Jessie : « Et moi la plus belle »
Jessie, James et Miaouss: « On aime monter des bateaux pour qu'on sache qu'on est rebelles »
Jessie, James et Miaouss: « On veut capturer Pikachu et on est prêt à tout »
Jessie : « Pour devenir »
James : « les vrais héros »
Jessie, James et Miaouss: « de cette belle série ! »

partie récitée[modifier]

Les Rocket costumés.

Jessie : « Non, on a pas fini. Cher public, prépare-toi à avoir des ennuis. »
James : « Car nous sommes de retour pour te jouer un mauvais tour »
Jessie : « Afin de préserver le monde de la dévastation »
James : « Afin de rallier tous les peuples à notre nation »
Jessie : « Afin d'écraser l'amour et la vérité »
James : « Afin d'étendre notre pouvoir jusqu'à la voie lactée »
Jessie : « Jessie ! »
James : « James ! »
Jessie : « La Team Rocket plus rapide que la lumière »
James : « Rendez-vous tous, ou ce sera la guerre, guerre, guerre »
Miaouss : « Miaouss, oui, la gue-guerre ! »

Anecdotes[modifier]

Erreurs[modifier]

La Pokéball de Corayon.
  • Contre le Pistolet à O de Têtarte, Qulbutoké utilise Riposte, alors qu'il devrait utiliser Voile Miroir.
  • Après que la Team Rocket se soit enfuie avec les deux Toudoudou, une scène montre Rondoudou de dos qui se trouve juste derrière Brittany. Mais lorsqu'un peu plus tard Jessie ouvre le sac pour voir les Toudoudou qu'ils viennent de voler, Rondoudou s'y trouve aussi.
  • Quand Ondine appelle Corayon, c'est une Pokéball qu'elle envoie au lieu de l'Appat Ball.

Descriptions du Pokédex[modifier]

Toudoudou
Le Pokémon Bouboule. Le corps élastique de Toudoudou lui permet de rebondir inlassablement lorsqu'on lui demande.

Titre dans d'autres langues[modifier]

Langue Titre Ce qui donne en français
Allemand Das alte Lied... La vieille Ritournelle
Anglais Same Old Song and Dance* La Même Vieille Ritournelle et Danse
Espagnol (Europe) La canción y el baile de siempre La chanson et la danse de toujours
Italien Lo spettacolo Le spectacle
Japonais 双子のププリンVSプリン!歌うポケモンコンサート! Jumeaux Toudoudou VS Rondoudou ! Concert de Pokémon chanteurs !
Portugais (Brésil) Vamos Cantar, Pessoal Chantons, les Gens


LogoProjetAnime.png Cet article fait partie du Projet Anime Poképédia, qui a pour but d'organiser plus efficacement les efforts d'écriture et d'amélioration des articles à propos du dessin animé. Merci de lire la page du projet avant toute édition !