EP100

De Poképédia
(Redirigé depuis Épisode 100)
Aller à : navigation, rechercher
← Épisode 99EP100Épisode 101 →
Amour rime avec toujours
ニドランのこいものがたり
Nidoran no koi monogatari
Épisode EP100.jpg
Nidoran♂ et Nidoran♀ s'aiment
Saison Saison 2 - Îles Oranges
Nouveau(x) Pokémon Aucun
Dates de sortie
Sortie(s) en France 2000
Sortie(s) au Japon 10 juin 1999
Sortie(s) aux États-Unis 22 avril 2000
Diffusion Japon, États-Unis, Canada, France, Royaume-Uni, Espagne, Portugal, Allemagne, Italie...

Amour rime avec toujours (titre japonais : ニドランのこいものがたり, ce qui donne en français : « L'histoire d'amour de Nidoran ») a été diffusé pour la première fois au Japon le 10 juin 1999, aux États-Unis le 22 avril 2000 et en France le ??.

Synopsis[modifier]

Le titre de l'épisode

Sacha, Ondine et Jacky arrivent dans un petit village et ils croisent une fille qui cherche son Nidoran femelle. Sacha & Co. essayent de l’aider et cherchent partout. Les 3 amis entendent soudain un garçon crier. Celui-ci cherche son Nidoran mâle ! Et soudain, le garçon et la fille se voient et se disputent violemment !! Mais le Marill de Jacky a retrouvé les 2 Nidoran, qui sont en train de faire une sorte de tête-à-tête, pas en dispute, mais en amour !

Mais leurs 2 dresseurs les reprennent chacun de son côté. Plus tard, un homme explique que ces 2 enfants ont comme par hasard, chaque fois le même Pokémon, ce qui est dû à leurs disputes. Le soir, le trio regarde le Nidoran mâle essayer de faire une sérénade à son amour, mais la fille lui envoie un seau d’eau. Le garçon récupère son Pokémon et s’en va dans sa maison, juste à côté de celle de la fille !! Pendant ce temps, la Team Rocket prépare un plan pour capturer les 2 Nidoran. Ondine, elle, prépare 2 lettres d’amour, et 2 cadeaux, faisant croire que les lettres viennent de l’un et de l’autre. Chez la Nidoran femelle, Miaouss toque à sa fenêtre et lui dit qu’il peut essayer d’arranger le coup avec l’autre Nidoran. Mais elle refuse : même chose de l’autre côté . Le lendemain matin, Sacha & Co. espionnent l’endroit du rendez-vous fixé par Ondine et le garçon et la fille, au lieu de sympathiser, se disputent. Mais la Team Rocket arrive et réussit à capturer les 2 Nidoran. Mais des cannettes s’échappent de leur ballon et le groupe réussit à retrouver la Team Rocket.

Et grâce à l’amour des Pokémon (et peut-être même des dresseurs !) et à leur courage, ils réussissent à battre le trio. Mais ceux-ci appliquent le plan B, et cette fois-ci, c’est Pikachu qui se charge de les envoyer vers d’autres cieux. Le garçon et la fille se mettent d'accord pour faire une maisonnette entre les 2 maisons où leurs Nidoran peuvent vivre tranquillement. Et justement, ces 2 Nidoran s'embrassent… et évoluent ! Ondine fait alors une mini-allusion sur son amour envers Sacha, puis le trio repart vers d’autres aventures…

Personnages[modifier]

Humains[modifier]

Pokémon[modifier]

Quel est ce Pokémon ? - 029 Nidoran♀ et 032 Nidoran♂ (Japon) / 048 Mimitoss (reste du monde)

Présents « physiquement » dans l'épisode[modifier]

Flash-back[modifier]

Lieu[modifier]

Moment important[modifier]

Équipe des personnages[modifier]

MiniSacha G1.png Pokémon de Sacha[modifier]

025 Pikachu 001 Bulbizarre 006 Dracaufeu
007 Carapuce 131 Lokhlass 143 Ronflex

MiniOndine.png Pokémon de Ondine[modifier]

118 Poissirène 120 Stari 054 Psykokwak
175 Togepi

MiniJacky.png Pokémon de Jacky[modifier]

048 Mimitoss 183 Marill 123 Insécateur

MiniJessie.png Pokémon de Jessie[modifier]

024 Arbok 108 Excelangue

MiniJames.png Pokémon de James[modifier]

110 Smogogo 071 Empiflor

Devise de la Team Rocket[modifier]

Les mariés Rocket.

Jessie : « Nous sommes de retour, morveux »
James : « Pour vous jouer un mauvais tour à deux »
Jessie : « Afin de préserver le monde de la dévastation »
James : « Afin de rallier tous les peuples à notre nation »
Jessie : « Afin d'écraser l'amour et la vérité »
James : « Afin d'étendre notre pouvoir jusqu'à la voie lactée »
Jessie : « Jessie ! »
James : « James ! »
Jessie : « La Team Rocket plus rapide que la lumière »
James : « Rendez-vous tous, ou ce sera la guerre »
Miaouss : « Miaouss, coupez le gâteau ! »

Anecdotes[modifier]

  • Cet épisode est un clin d'œil à l'histoire de Roméo et Juliette. Les deux dresseurs empêchent l'amour des Nidoran, on y retrouve « la scène du balcon », et les noms des Nidoran, Tony et Maria sont ceux des protagonistes de West Side Story, la version américaine de Roméo et Juliette.
    • Le titre anglais est une référence à une réplique de la pièce : « Wherefore art thou Romeo? ».
  • L'Angleterre est mentionné au début de l'épisode.
  • Première référence à des Concours Pokémon, introduit dans la troisième génération.
  • Les Rattatac de Ralph et Émilie sont bien plus petits que la normale.
  • Alors que Sacha demande à Ondine si on peut changer avec un simple baiser, celle-ci lui répond en rougissant : « Il faudra en faire l'expérience nous-même. »

Erreurs[modifier]

  • Au début de l'épisode, le narrateur explique que Sacha vient de remporter son troisième badge alors qu'il l'obtient quelques épisodes plus tard.
  • Quand les deux Nidoran ont battu les Pokémon de la Team Rocket, James a rappelé le Arbok de Jessie, et Jessie a rappellé le Empiflor de James.
  • Lorsque Sacha regarde les descriptions de son Pokédex sur Nidorina et Nidorino, ils ont les décorations dont leur dresseur les ont affublés.

Descriptions du Pokédex[modifier]

Nidoran♂
Pokémon Vénépic. Sa corne est plus importante que celle de la femelle. Son attaque Koud'Korne est redoutable.
Nidoran♀
Pokémon Vénépic. Sa corne est plus petite que celle du mâle mais son vénépic est très puissant pour sa taille.
Nidorina
Pokémon Vénépic. forme évoluée de la femelle Nidoran. Ce Pokémon émet des Ultrason qui déstabilisent ses adversaires.
Nidorino
Pokémon Vénépic. forme évoluée du Nidoran mâle. Sa corne est très développée et très puissante.

Titre dans d'autres langues[modifier]

Langue Titre Ce qui donne en français
Allemand Liebe auf den ersten Blick Coup de Foudre
Anglais Wherefore Art Thou, Pokémon ? Pourquoi es-tu Pokémon ?
Espagnol (Europe) ¿Por qué existís, Pokémon? Pourquoi es-tu Pokémon ?
Italien Oh Pokémon, perché sei tu Pokémon? Ô Pokémon, pourquoi es-tu Pokémon ?
Japonais ニドランのこいものがたり L'histoire d'amour de Nidoran
Portugais (Brésil) Onde Estás, Pokémon? Pourquoi es-tu, Pokémon ?


LogoProjetAnime.png Cet article fait partie du Projet Anime Poképédia, qui a pour but d'organiser plus efficacement les efforts d'écriture et d'amélioration des articles à propos du dessin animé. Merci de lire la page du projet avant toute édition !