AG099

De Poképédia
(Redirigé depuis Un petit tour de navette)
Aller à la navigation Aller à la recherche
← Épisode 372Épisode 373Épisode 374 →
Un petit tour de navette
Nom japonais フウとラン!宇宙センターの戦い!
Fū to ran! Uchū sentā no tatakai!
Série Pokémon, la série
cycle 2 : Advance Génération
Saison saison 8 : Advanced Battle
Nouveau(x) Pokémon Aucun
Dates de sortie
Sortie(s) en France 2006
Sortie(s) au Japon 21 octobre 2004
Sortie(s) aux États-Unis 29 octobre 2005

Un petit tour de navette (titre japonais : フウとラン!宇宙センターの戦い!, ce qui donne en français : « Lévy et Tatia ! La bataille du centre spatial ! ») a été diffusé pour la première fois au Japon le 21 octobre 2004, aux États-Unis le 29 octobre 2005 et en France le ??.

Synopsis[modifier]

Le titre de l'épisode.

À peine arrivé à Algatia, Sacha veut disputer un match pour gagner son septième Badge. Une femme sort précipitamment de l'Arène et lui dit qu'il n'y a personne, car tout le monde est en ville pour assister au lancement d'une navette. Max est très intéressé et veut regarder, mais Sacha veut juste chercher le Champion et faire son match. À l'extérieur du centre spatial, la Team Rocket aperçoit la navette et décide de l'offrir à Giovanni.

En cherchant dans les couloirs, le Pokégroupe découvre un salle servant à l'entraînement des spationautes. Sacha essaie une machine et le regrette rapidement. Par une fenêtre, ils peuvent voir un match que se disputent deux Dresseurs : un garçon avec un Solaroc et une fille avec un Séléroc. La fille finit par remporter le match. Sacha entre et les félicite pour le match. Mais aussitôt, il se rend compte avec ses amis que quelque chose ne va pas. En effet, ils flottent dans l'air. La fille leur explique que des Balbuto se sont servis de leurs pouvoirs pour créer une apesanteur artificielle.

Tout le monde se présente. La fille s'appelle Tatia et désigne le garçon, nommé Lévy, comme son petit frère. Lévy s'énerve en disant qu'ils sont jumeaux et qu'il regrette de ne pas être né le premier. Max compatit et lui dit que lui aussi a une grande sœur et que ce n'est pas facile, puisque Flora, bien qu'elle soit l'aînée, n'est pas nécessairement la plus intelligente. Tatia et Lévy sont les Champions de l'Arène. Ils disent à Sacha qu'ils feront un match à deux en même temps contre deux Pokémon de Sacha.

Tout le monde retourne dans la salle d'entraînement. Flora veut essayer une machine qui donne l'impression de marcher sur la Lune. Sacha veut y aller aussi. Pikachu l'arrête et commence à imiter Massko et Chartor pour lui proposer de faire sortir tous ses Pokémon, pour qu'ils puissent aussi s'amuser.

Écrapince, voyant un chariot de nourriture, le suit et se retrouve dans la navette. Max et Lévy, quant à eux, s'amusent dans son poste de pilotage. Au moment du décollage, Tatia, Sacha, Pierre et Flora disent au revoir au pilote qui est le père des jumeaux. Il part à la recherche de Pokémon dans l'espace. Tatia est inquiète à cause de la disparition de Lévy et de Max.

À ce moment, une alerte retentit. Des intrus ont été repérés : la Team Rocket a réussi à entrer dans le vaisseau. Les trois malfrats ligotent Max et Lévy, et entament la phase de décollage. Des Balbuto stoppent le vaisseau grâce à leur Choc Mental, mais leur force est limitée et ils ne peuvent pas le retenir très longtemps. Écrapince libère Max et Lévy qui reprennent le contrôle du vaisseau. Lévy réussit à faire atterrir le vaisseau au grand soulagement de ceux qui étaient restés au sol. La Team Rocket sort et est assaillie par Flora et Tatia qui n'aiment pas qu'on s'en prenne à leurs petits frères. Le vaisseau peut partir explorer l'espace comme prévu. Sacha, Lévy et Tatia ont maintenant un match à livrer.

Personnages[modifier]

Humains[modifier]

Pokémon[modifier]

Présents « physiquement » dans l'épisode[modifier]

Lieux[modifier]

Moment important[modifier]

Équipe des personnages[modifier]

Pokémon de Sacha[modifier]

0025 Pikachu 0277 Hélédelle 0253 Massko
0341 Écrapince 0324 Chartor

Pokémon de Pierre[modifier]

0205 Foretress 0271 Lombre 0258 Gobou

Pokémon de Flora[modifier]

0256 Galifeu 0267 Charmillon 0300 Skitty
0001 Bulbizarre

Pokémon de Jessie[modifier]

0202 Qulbutoké 0336 Séviper 0269 Papinox

Pokémon de James[modifier]

0331 Cacnea 0358 Éoko

Devise de la Team Rocket[modifier]

Les astronautes Rocket.

Jessie : « Nous sommes de retour, pour un vol, c'est malhonnête »
James : « Pour vous jouer un mauvais tour, vous piquer votre navette »
Jessie : « Afin de préserver le monde de la dévastation »
James : « Afin de rallier tous les peuples à notre nation »
Jessie : « Afin d'écraser l'amour et la vérité »
James : « Afin d'étendre notre pouvoir jusqu'à la voie lactée »
Jessie : « Jessie ! »
James : « James ! »
Jessie : « La Team Rocket plus rapide que la lumière et cette fois, c'est vraiment le cas »
James : « Rendez-vous tous, ou ce sera la guerre intergalactique »
Miaouss : « Miaouss en orbite ! »
Qulbutoké : « Qulbutoké »
Éoko : « Éoko »

Anecdotes[modifier]

Pikachu imite Massko.

Erreurs[modifier]

Le chignon blanc de Lévy.
  • Lors du combat entre Lévy et Tatia, Tatia fait mention des attaques de type terrain à la place du type Sol.
  • Pierre se trompe et parle de match de concours, alors qu'ils sont en train de parler de match d'Arène.
  • Quand Lévy et Max entrent dans le simulateur de navette, les cheveux du chignon de Lévy sont de couleur blanche au lieu de noire.

Descriptions du Pokédex[modifier]

Aucune

Titre dans d'autres langues[modifier]

Langue Titre Ce qui donne en français
Allemand Kräftemessen ohne Schwerkraft Épreuve de force sans gravité
Anglais It's Still Rocket Roll to Me!* C'est Toujours le Roulis Rocket pour Moi !
Espagnol (Europe) Sigue siendo Rock & Roll para mi C'est toujours Rock & Roll pour moi
Italien Il centro spaziale Le centre spatial
Japonais フウとラン!宇宙センターの戦い! Lévy et Tatia ! La bataille du centre spatial !
Portugais (Brésil) Ainda é Rocket Roll pra Mim C'est Toujours le Roulis Rocket pour Moi !
Cet article fait partie du Projet Anime Poképédia, qui a pour but d'organiser plus efficacement les efforts d'écriture et d'amélioration des articles à propos du dessin animé. Merci de lire la page du projet avant toute édition !