Éthelle

De Poképédia
Aller à la navigation Aller à la recherche
Éthelle
Artwork d'Éthelle pour Pokémon Ranger : Sillages de Lumière.
Identité
Nom japonais ミナミ
Minami
Nom anglais Summer
Sexe Féminin
Profession Pokémon Ranger
Origine Oblivia

Éthelle est l'un des deux personnages jouables de Pokémon Ranger : Sillages de Lumière.

Présentation[modifier]

Lorsque le joueur n'incarne pas le personnage féminin, ce dernier réapparaît dans l'aventure sous le nom d'Éthelle, coéquipière du héros. Malgré sa jeunesse, elle fait partie de l'élite de la Fédération Ranger. Bien que rien ne soit explicitement dit à ce sujet, Sully et Éthelle semblent appartenir à une unité spécialisée dans les opérations aériennes. En effet, en plus de la panoplie usuelle du Ranger, leur uniforme comporte des lunettes d'aviateur et une écharpe. De plus, l'aventure commence à dos d'Étouraptor et les deux jeunes Rangers sont capables d'effectuer des captures dans le ciel.

Éthelle, sans être qualifiée de bavarde, est un personnage très communiquant. Lorsqu'elle accompagne le héros, elle compense largement le mutisme de ce dernier. (caractéristique usuelle des héros de jeux de rôle) Elle a aussi son caractère, et n'apprécie pas les tours de magie de Hocus. Lorsque ce dernier se dresse contre eux, elle n'hésite pas à le rabaisser violemment.

Bien qu'elle ne montre pas de sentiments particuliers durant l'aventure, elle est particulièrement gênée lorsqu'on la dit copine du héros.

Lorsque le joueur l'incarne, Latias peut être appelé pour les déplacements d'îles en îles.

Apparitions[modifier]

Éthelle apparaît pour la première fois durant la séquence d'introduction au jeu. Elle se trouve aux côtés de Sully lors de leur réunion avec le Professeur Pressand ainsi que durant la poursuite aérienne de Red Eye et de ses sbires. Après que le chef Napper ait mis hors-course le héros, Éthelle est faite prisonnière.

Lorsque les Rangers font à leur tour prisonnière Blue Eye, Red Eye surgit et propose un échange. Dès lors, Éthelle rejoint l'aventure et accompagne le héros durant son voyage.

Après la "fin" du jeu, Éthelle continue ses patrouilles en solitaire, avant de retrouver le joueur pour les ultimes missions.

Citations[modifier]

Fédération Ranger (flashbacks)[modifier]

Pressand : Jeunes Pokémon Rangers. J'ai entendu parler de vos exploits. Je suis le professeur Pressand. Vous êtes la crème de la Fédération Ranger. C'est pour cela que je fais appel à vous.Vous n'avez pas à répondre... Si je vous ai convoqués tous les deux aujourd'hui, c'est pour vous confier une mission spéciale.

Éthelle : Une mission... spéciale?

Pressand : Mes explications sont terminées. Il faut vous rendre sans tarder à Oblivia. Collaborez avec les Pokémon et sauvez la paix et la nature de ces îles!

Éthelle : Entendu!

Destination, l'archipel d'Oblivia!

  • Après les crédits :

Joueur, tu es toujours aussi bronzé. Moi aussi, d'ailleurs.

Pressand : Ha ha ha! Quelle ambiance gaie et bon enfant! D'ailleurs, j'aurais besoin que vous retourniez à Oblivia, après ces 3 mois de coupure.

Éthelle : Quoi?! Encore des problèmes à Oblivia?

Pressand : Non, rassurez-vous. Au contraire, j'ai de bien bonnes nouvelles à vous annoncer. Targos et son épouse viennent de finir leurs recherches. Et ils vont en présenter les résultats lors d'un colloque sous peu.

Éthelle : Oh! Ils vont partir en voyage pour présenter leurs travaux? Super!

Pressand : Le titre de leur publication, si ma mémoire est bonne, est... "Pokémon et peuples d'Oblivia. Une histoire d'ombre et de lumière." Vos exploits y sont d'ailleurs largement détaillés, si je ne m'abuse.

Éthelle : Pour de vrai? Ouh là là!

Pressand : Pas de fausse modestie, voyons! Au contraire, soyez fiers de vous!... Mais, il reste un problème. Pendant l'absence de Targos, Oblivia est privée de Ranger.

Éthelle : Et donc, pour le remplacer, on part en patrouille à Oblivia, c'est ça?

Pressand : Quelle vivacité d'esprit! Oui, il s'agit bien de cela. Si vous êtes décidés, alors vite, plus un instant à perdre! En route!

Éthelle : Toujours plus pressé qu'une orange, le professeur...

Pressand : ... Pardon? Vous avez dit quelque chose?

Éthelle : Non, rien! On est PARTIS!

Ciel d'Oblivia[modifier]

Minute papillon! Il ne faudrait pas m'oublier non plus!

Red Eye : C'est bon, j'ai des yeux! Mais c'est bien la première fois que j'en vois voler dans le ciel. Ces lunettes rouges et ce foulard jaune... On a décidé de jouer aux Rangers du ciel? Les enfants, le bal costumé est fini. Redescendez sur terre, au lieu de me faire rire.

Éthelle : C'est plutôt à nous de rire! C'est toi le leader d'une équipe qui vient de se faire battre par des enfants!

Red Eye : Dis-moi, morpion... Tu te rends bien compte de ce que tu viens de dire? Je connais un moyen idéal pour faire taire les gamins braillards comme vous... Le saut en parachute... SANS parachute! Prends ça!

Éthelle : HAAA!!!... Hein? Qu'est-ce qui s'est passé?

Red Eye : Ton camarade Ranger s'est sacrifié pour toi... Tu as eu bien de la chance... Tu peux remercier cette personne qui a offert sa vie pour te sauver, et qui va disparaître dans l'océan...

Éthelle : Quoi? Il / Elle s'est sacrifié(e) pour moi?

  • Durant la mission "Protéger Sulfura des Nappers!" :

Joueur! Alors? Tu as rattrapé Red Eye? ... Ah, dommage. On va en rediscuter plus longuement. Pour le moment, retournons sur le Fédération.

  • Après avoir réussi la mission "Protéger Sulfura des Nappers!" :

L'île Solphiana et Balnéaria sont juste en-dessous de nous C'est quoi, ce truc qui vole à toute vitesse vers nous?

Copilote : Il semblerait qu'il s'agisse de flapflapeuses. Deux flapflapeuses ont été détectées, ainsi qu'un Pokémon. Il semblerait qu'il s'agisse de... Latios.

Éthelle : 'Latios, le Pokémon légendaire? Mince alors! Essayons de le rattraper!

Vous, là!

Joueur! Attention, ils viennent sur nous! Je m'occupe de l'autre.

La première fois qu'on volait dans le ciel d'Oblivia, c'est vrai, on a vu des Nappers qui poursuivaient Latios. Ça m'intrigue qu'ils aient dit que Latios les gênait. Mais pour le moment, il faut aller à Balnéaria. Étouraptor, je compte sur toi!

  • Après avoir réussi la mission "Poursuivre Red Eye!" :

Ils en ont encore après Latios?

C'est fini pour vous, bande de monstres!

Nous devons sauver Latios coûte que coûte!

Napper : Il s'est réfugié dans les nuages. Il va encore essayer de filer sur cette maudite île!

Éthelle : Latios devrait avoir le temps de reprendre son souffle avec ça. Mais, cette île dont ils parlaient, c'est quoi? Bah, de toute façon, l'important est d'arrêter ce mégalomane de Purple Eye.

L'île Latempête devrait être juste derrière ces nuages.

Ha!!! Quel orage terrible! Étouraptor, ne t'emballe pas! Les pauvres. Les éclairs doivent les mettre dans tous leurs états.

Copilote : Alerte maximale! Alerte maximale!

Éthelle : 'On n'a pas le choix, il faut quitter ces nuages.

Copilote : La présence de Latios a été détectée droit devant. Je répète. La présence de Latios a été détectée droit devant.

Éthelle : Quoi? Dans cette tempête?! Les Étouraptor n'en peuvent plus. Nous devons vraiment quitter cette zone. Enfin, le temps s'est calmé. Désolée Étouraptor de t'avoir causé une pareille frayeur. Mais Latios... Il peut voler dans cette tourmente? Si seulement on pouvait communiquer avec lui, il pourrait nous emmener sur l'île Latempête.

Copilote : La présence de Latios est encore faiblement détectée. Il n'est pas parti sur l'île Latempête mais sur un îlot au nord (↑) d'ici, l'île Sikulélé.

Éthelle : Et si c'était l'île dont les Nappers parlaient? Ça vaut le coup d'y jeter un coup d'œil. C'est juste au nord (↑) de l'île Latempête. Sikulélé, nous voilà!

Latios doit se trouver au nord (↑) de l'île Latempête, sur l'île Sikulélé.

  • Durant la mission "Le mystère de Sikulélé" :

On a un signal!

Le signe qu'on a vu était dans ces environs.

Copilote : Les vapeurs d'un volcan sous-marin créent un dangereux courant ascendant. Il est périlleux de s'approcher de la surface.

Éthelle : Ce n'est pas la voie des airs, mais celle des mers qu'il nous faut emprunter. Filons à Pentoblique pour demander l'aide de Samy et du Fédération!

  • Après avoir trouvé toutes les stèles :

Latios a disparu. Mince alors... Joueur! Il est derrière! Derrière! Ah, enfin! Latios perd de l'altitude. Ne le laissons pas s'enfuir!

Latios, on t'en supplie! Il faut que tu nous emmènes sur l'île Latempête. Joueur. Fais très attention. Même Latios n'est pas insensible à la foudre. Essaye d'éviter les éclairs du mieux que tu peux.

Quel orage! Courage, Latios!

Latios, c'est le moment d'atterrir.

  • Après avoir réussi la mission "Retrouver Purple Eye!" :

Joueur, dis? Tu te souviens de ce qu'avait dit Leila? Si jamais Électhor, Sulfura et Artikodin... Si jamais ils étaient réveillés tous les 3, ruine et destruction régneraient. Purple Eye a bien dit un truc comme... "Elle sera ressuscitée", d'une voix sinistre, non? De quoi il parlait?

Copilote : La présence de l'étrange objet volant a été détectée. Il serait... dans les vestiges d'Oblivia.

Éthelle : Les vestiges d'Oblivia? On doit y aller alors! Tu te souviens? C'est derrière la chute d'eau.

  • Après l'envol de la Forteresse Volante :

Elle est gigantesque! Il faut faire quelque chose avant que la situation ne devienne incontrôlable!

Attention! Joueur! Esquive! Les 3 Pokémon Oiseaux légendaires ont créé une barrière autour de la Forteresse? Elle a l'air impossible à briser...

Étouraptor! Non! C'est pas la peine. Ne fais pas de bêtise!

Non? Toi aussi, Latios, tu veux foncer? Nos Pokémon donnent tout ce qu'ils ont pour protéger Oblivia... Joueur... Je crois que la seule solution, c'est de serrer les dents et de foncer dans le tas. Ça passe ou ça casse.

Copilote : Alerte! Alerte! La puissance de cette barrière est... Crr... Calcul impossible. Veuillez amorcer une procédure de désengagement.

Éthelle : Latios et Étouraptor sont à bout. Il vaudrait mieux laisser tomber pour le moment. Impossible de s'infiltrer dans cette fichue Forteresse. Retournons chez Targos pour le moment, on trouvera peut-être un moyen. Et Leila a peut-être du nouveau sur les fresques.

  • Après avoir réussi la mission "Briser la barrière!" :

Il est vraiment inquiétant, cet engin... J'aimerais bien qu'on puisse rentrer dedans sans encombre, mais...

Copilote : Le système de sécurité de la Forteresse est activé. Leurs canons sont verrouillés sur nous.

Éthelle : Je me disais aussi! Bon, séparons-nous pour être moins vulnérables à leurs tirs.

Joueur! Hourra, tu es sain et sauf!

  • Après les crédits :

Tu ne trouves pas que... pour cette mission, une seule personne aurait suffi? Peut-être que le professeur trouve qu'on manque d'expérience... Et regarde-moi ça! On aperçoit déjà l'archipel! Ça me manquait, ce paysage. Targos et Leila doivent être sur des charbons ardents.

  • Durant la mission "Calmer la fureur du ciel!" :

Tu ne trouves pas ça bizarre, quand même? Comme l'Armure d'Or a disparu, ils ne devraient plus en subir l'influence. Qu'est-ce qui les dérange comme ça?

Red Eye : Ah, ça faisait longtemps!

Éthelle : Red Eye!

Éthelle : Oui, ça fait longtemps. Mais tu n'es pas à manigancer quoi que ce soit, hein?

Red Eye : Ha ha ha! Je laisse cela à votre entière imagination! D'ailleurs, qu'est-ce que vous faites dans les environs? Vous ne trouvez pas les virées tristounettes, depuis qu'on ne trouve plus que Sulfura, Artikodin et Électhor pour chatouiller les nuages?

Éthelle : Les autres Pokémon ont pris peur, et se sont cachés. Les autres Pokémon ont pris peur, et se sont cachés.

Red Eye : Bien sûr... C'était donc cela... Merci bien pour cette information!

Éthelle : Pas si vite! Dis-nous où sont Sulfura et les autres, au moins! Il est toujours aussi frimeur et peu coopératif. Bah, tant pis! On va devoir les chercher un par un nous-mêmes.

Pokémon légendaire en vue! C'est Sulfura! Il vole vraiment bizarrement. Il a l'air en colère.

HAAA!!!

Mais qu'est-ce qui l'a mis dans cet état? Il avait vraiment pas l'air... dans son assiette.

Il doit bien y avoir une raison pour qu'il soit dans cet état. Cette situation me tracasse vraiment. Je pense qu'il faudrait d'abord vérifier comment vont les 2 autres.

Pokémon légendaire en vue! C'est... Électhor?! Il a l'air super énervé.

HAAA!!!

Électhor n'était pas dans son état normal.

Pokémon légendaire en vue! C'est... Artikodin? Où est passé son vol gracieux?

HAAA!!!

C'est vraiment pas normal de le voir comme ça. Ça cache quelque chose...

Cette situation me tracasse vraiment. Je pense qu'il faudrait d'abord vérifier comment vont les 2 autres.

Je me demande si le dernier est dans le même état.

Ruines de l'aube[modifier]

Joueur!

Désolée pour tous ces problèmes. Je me rattraperai, je le jure!

Red Eye : Bien! Nous avons atteint tous nos objectifs. Partons! Bien, Ranger. Nous nous rencontrerons une prochaine fois, je le sens. Enfin, si tu survis à ce qui arrive... Ha ha ha!

Éthelle : Kof! Kof! Mais qu'est-ce qui lui a pris, à Red Eye? Je voulais te remercier du fond du cœur pour ce que tu as fait. Tu m'as sauvé la vie quand Red Eye m'a tiré dessus avec le rayon plasma. Merci. Les Nappers m'ont laissée entendre que tu avais survécu à la chute. Quel soulagement! Et j'étais sûre que tu viendrais à mon secours. Joueur... Encore une fois, merci! Et eux, ils me le paieront! Ils ont été jusqu'à capturer Étouraptor, mon Pokémon Partenaire.

Oh qu'il est chou! Mais pourquoi il a un ukulélé, ce Pichu? Joueur, je veux que tu me racontes tout ce que j'ai raté! ... Quelle histoire! Vivement que Pichu retrouve ses petits amis.

Au fait, j'ai une bonne nouvelle! J'ai été enlevée. Et avec le bandeau sur mes yeux, je n'ai pas pu voir où se trouvait leur base. Mais... je leur ai laissé un mouchard en guise de souvenir! Et je peux suivre le signal sans problème grâce à mon Capstick. Avec ça, nous allons pouvoir savoir où ils se cachent en un rien de temps. Et même délivrer Etouraptor! Mais... Mon Capstick est cassé, il faut d'abord le réparer. Tu ne saurais pas où je pourrais m'occuper de ça? Dans un autre registre, tu as rencontré Targos, le Ranger Secteur? Super! Je suis sûre qu'il a les outils pour réparer le Capstick! Je compte sur toi pour me le présenter. Joueur... Avec l'explosion, la sortie est bouchée. Comment faire? Il n'y aurait pas un autre passage?

Copilote : Vous avez un nouveau Glyphe enregistré dans le Capstick.

Éthelle : Un Glyphe? Qu'est-ce que c'est? De quoi? Entei? Tu peux appeler Entei, le Pokémon légendaire? Avec lui, ces rochers seront pulvérisés en deux secondes. Comment? Tu ne connais pas la comptine? ♪ Sur la route un gros roc se dressait Traversez-la s'il vous plaît! Un gros roc sur le chemin s'étalait Et personne ne le traversait Mais voyons, cela ne se peut pas! Entei le Grand d'un coup le pulvérisera Tout gros rocher, d'un coup ma foi ♪ Les Nappers la chantonnaient quand ils n'avaient rien à faire. C'est comme ça que je l'ai apprise.

Il faut vite appeler Entei pour nous sortir de là!

Vite, il faut appeler Entei pour nous sortir de là!

Où est la maison de Targos? Il faut que j'aille y faire réparer mon Capstick.

Pentoblique[modifier]

Samy? Mais qu'est-ce que tu fais à Oblivia?

Samy : Le professeur Pressand m'a confié une très importante mission. Et me voilà, à bord du Fédération!

Éthelle : Le Fédération? Ce ne serait pas le vieux voilier que la Fédération avait mis au rebut?

Samy : Le professeur Pressand veut sûrement que je m'endurcisse. C'est pour cela qu'il m'a envoyé naviguer sur l'océan. Enfin je pense. Mais le Fédération est un majestueux navire! La preuve, je suis arrivé sans encombre jusqu'à Oblivia. J'oubliais! J'ai une bonne nouvelle à annoncer. Booker a réuni suffisamment de gens et ils ont reconstruit le pont. Maintenant, on peut aller à pied jusque chez Targos, sur l'île Ré-en-ciel! Sur ce, Samy le marin s'en va d'un pied ferme!

Éthelle : Sacré Samy! Et si nous allions chez Targos?

  • Après avoir trouvé le repaire des Nappers :

Joueur. La grotte dont parlait Targos, ce ne serait pas...? Allons-y!

Femme : Minute! De l'autre côté de cette grotte, c'est la falaise Danger. Elle est très escarpée. Vous êtes sûrs de vouloir y aller?

Éthelle : Nous sommes des Pokémon Rangers! Pour protéger Oblivia, nous devons nous y rendre!

  • Après avoir réussi la mission "Stopper le plan de Blue Eye!" :

Les plans de Blue Eye ont bien été déjoués, mais elle ne dirigeait pas la seule équipe de Nappers. Si seulement nous avions une piste pour la suite...

Samy : Horreur!

Éthelle : Samy? Qu'est-ce qu'il y a? On est attaqués par Blue Eye?

Samy : Il y a une brèche dans la coque du Fédération!

Éthelle : Hein?

Ah là là! Une fois notre rapport fait à Targos, on pourrait lui demander de l'aide pour les réparations?

Par contre, on fait quoi des Pichu?

Ils veulent certainement retourner sur l'île Dolce.

Pichu : Pi!

Éthelle : Compris! On vous y emmène!

Ce serait tellement bien si Targos nous attendait chez lui.

Il faut aller faire notre rapport à Targos!

  • Après avoir ramené les Pichu sur l'île Dolce :

Nick : Le Fédération a été construit avec amour par le maître quand il était jeune!

Éthelle : Vr-vraiment?

Samy : Booker est un charpentier incomparable! Il est exigeant, mais on sent qu'il met du cœur à l'ouvrage. C'est grâce à lui que le Fédération est prêt à prendre la mer. Bon, tout le monde est partant pour une croisière?

Éthelle : C'est pas le moment, Samy! Nous devons filer au volcan Faldeira.

Si tu es prêt, on peut partir pour le volcan Faldeira.

  • Après avoir réussi la mission "Protéger Sulfura des Nappers!" :

Nous allons faire notre rapport chez Targos.

Allons faire notre rapport à Targos.

  • Durant la mission "Le mystère de Sikulélé" :

Samy : Comment? Une stèle liée à Latios?

Éthelle : Il y en a une dans la mer, on dirait. On aurait besoin de tes connaissances pour le coup.

Maison de Targos[modifier]

  • Après avoir réussi la mission "Sauver Éthelle !" :

Enchantée! Je suis Éthelle. Mes excuses pour ces présentations tardives, pour cause d'enlèvement.

Tu es... Panéma, c'est ça? Tu pourrais réparer mon Capstick, vraiment?

Samy : Qu'il puisse être réparé ou non, avec Panéma, l'affaire sera décidée en un rien de temps.

Éthelle : Panéma est incroyable!

Samy : Si j'osais, j'aimerais même lui demander de réparer mon lave-linge...'

Éthelle : Panéma. Plutôt que le lave-linge, tu ne voudrais pas regarder mon Capstick? S'il est réparable, nous pourrions débusquer les Nappers dans leur tanière!

Lorsque j'étais prisonnière, je n'ai rien pu voir à cause du bandeau. Mais j'ai laissé un mouchard en souvenir!

Par contre, ils ne m'ont pas bouché les oreilles, et j'ai pu entendre ce qu'ils disaient dans la pièce d'à côté, plus ou moins. À la façon dont les voix résonnaient, on aurait dit un espace assez confiné.

Targos : Qu'est-ce qu'ils racontaient?

Éthelle : Ils avaient l'air de... préparer la capture de Sulfura.

Quoi qu'il en soit... Si nous arrivons à découvrir où se situe leur base secrète, nous pourrons stopper leurs plans diaboliques! Et aussi, sauver mon Pokémon Partenaire...

Ces criminels de Nappers voudraient ouvrir les Portes du Passé?

Targos : Que se passerait-il s'ils ouvraient les Portes du Passé? J'ai bien peur que nous puissions tous être d'accord sur une chose: ça ne présage rien de bon.

Panéma : Mais d'abord, c'est l'heure de réparer le Capstick! Mes doigts me démangent.

Éthelle : Merci d'avance, Panéma!

Incroyable! Ça n'a même pas pris 5 minutes! Super! Le signal du mouchard a été repéré! Panéma, tu es géniale!

Targos : Et quel endroit indique-t-il?

Éthelle : Euh... On dirait Mironda. Vers le sud (↓) de l'île, au bord de la mer.

Targos : En passant la grotte de Pentoblique, on débouche sur un cap. Il n'y a absolument rien là-bas, je trouve ça louche. En plus, le chemin jusqu'au cap est taillé dans une falaise à pic. Et avec la chute de pierres, le chemin est impraticable. Je suis vraiment surpris qu'ils aient pu construire une base à cet endroit.

Éthelle : Bah, nous savons où ils sont! Et aussi que leurs ambitions sont démesurées, de toute façon.

Targos : Pendant ce temps, ces malfaisants continuent leurs plans diaboliques ici et là à Oblivia. C'est pourquoi je pense qu'une patrouille est nécessaire. Je vous confie par contre la poursuite des Nappers. Je peux compter sur vous?

Éthelle : Bien sûr! Ces affreux n'arriveront pas à leurs fins, promis!

Nous partons pour leur base secrète!

La base secrète des Nappers doit être sur la falaise, derrière la grotte de Pentoblique.

  • Après avoir réussi la mission "Stopper le plan de Blue Eye!" :

Targos : Pour les réparations du Fédération, il faudrait demander à Booker. Pour un bateau, c'est à lui qu'il faut s'adresser. Tout le monde sait cela, à Oblivia.

Éthelle : Bon, on va chez Booker alors! J'espère qu'il acceptera...

Targos : Il n'acceptera pas... Il bondira de joie en vous remerciant. Bah, vous comprendrez assez vite. Au fait, et les Pichu?

Éthelle : Ils viennent tous de l'île Dolce, où les Nappers les ont capturés. Une fois que Booker aura fini les réparations, on les ramènera sur leur île natale!

On est partis!

Vraiment... Booker pourrait réparer un bateau de cette taille? Ça ne coûte rien d'aller le voir de toute façon.

  • Après avoir réussi la mission "Protéger Sulfura des Nappers!" :

Targos : Je suis content de vous revoir! Éthelle? Quelque chose ne va pas? Pourquoi cette grise mine?

Éthelle : On a bien protégé Sulfura des Nappers... Mais il reste des choses que je ne comprends pas.

Targos : Des choses que tu ne comprends pas?

Éthelle : À vrai dire...

Un sous-fifre disait aussi que leur prochaine cible était Artikodin.

Ce motif... C'est Artikodin!

Targos : Le tapissier qui a fait cette pièce doit savoir des choses sur Artikodin. Il faudrait que vous alliez à Balnéaria pour interroger notre artisan.

Éthelle : Vous pouvez compter sur nous. Mais... Mon Capstick est hors service. En plus, Étouraptor est épuisé.

  • Après avoir libéré les Étouraptor dans l'entrepôt du Cap de l'Aiguille :

Ouf! Tous les Étouraptor ont été libérés. Le mien a aussi eu le temps de récupérer. Viens, Étouraptor. Bon. Balnéaria, nous voilà!

L'île Solphiana, sur laquelle se trouve Balnéaria, est la plus grande île de l'archipel d'Oblivia, et est au nord (↑) de l'île Ré-en-ciel. Enfin, c'est ce que Leila m'a dit.

Pour aller à Balnéaria, il faut d'abord capturer un Étouraptor sauvage. ... Et quelle chance! Il y en a juste ici!

  • Après avoir réussi la mission "Poursuivre Red Eye!" :

Targos : Joueur, Éthelle, quelle joie de vous revoir! À voir vos mines réjouies, la mission est un succès, non?

Éthelle : Tout à fait! Artikodin s'est réveillé, mais Red Eye a renoncé à continuer ses mauvaises actions.

Targos : Je vais devoir m'absenter pour affaire à Cocona. Pourquoi ne me rejoindriez-vous pas plus tard?

Éthelle : Pourquoi au village Cocona?

Il se passe quelque chose à Cocona?

  • Après avoir obtenu la fausse coupe arc-en-ciel :

... Targos? Targos!!!

TARGOS!!!

Il est revenu à lui!

Il ne faut pas forcer, Targos! Samy! Qu'est-ce qui s'est passé?

Targos : Mais... mais! Leila! Panéma! Elles...

Éthelle : Targos, on t'a dit qu'il ne fallait pas bouger! Les filles, où sont-elles?

Targos : Leila! Panéma! Elles... Elles ont été enlevées!

Éthelle : COMMENT?!

Targos : Les Poké Nappers ont débarqué en masse, et m'ont pris à revers. Alors que je perdais connaissance, je les ai vus prendre les filles en otages.

Éthelle : C'est monstrueux! Ils vont nous le payer!

Et où est-ce qu'ils sont partis?

Targos : Malheureusement, je ne sais pas...

Éthelle : Targos, il faut bien te reposer, d'accord? On va aller sauver Leila et Panéma! Qui a pu faire une chose pareille... Red Eye? Ou alors Blue Eye? Pourtant, je pensais qu'ils avaient fait amende honorable.

Targos : J'ai pu apercevoir vaguement qui donnait des ordres aux Poké Nappers. J'ai cru voir un uniforme rouge... Et un uniforme bleu. Mais j'étais en train de perdre connaissance, alors ce n'est pas sûr.

Éthelle : Du rouge et du bleu? Je pensais pourtant que ces deux-là n'étaient pas aussi mauvais qu'ils en avaient l'air. Hein? Le Capstick est passé en mode traceur. Essayons de capter le signal du mouchard!

La position du mouchard est...

Copilote : Zone centrale de l'île Solphiana. À proximité d'une grande chute d'eau.

Targos : Ce doit être les chutes Argencienne. En partant de Balnéaria vers le nord (↑) on trouve une rivière. En la remontant, on arrive à sa source, c'est-à-dire ces chutes. Mais il est impossible d'y aller à pied.

Éthelle : Il faut donc remonter la rivière elle-même? Mais oui! Suicune le peut! Joueur, tu peux l'appeler quand tu veux, non? Dans ce cas, c'est le moment d'aller aux chutes! Solphiana, nous voilà!

Targos! Pas de folies avec cette blessure! On va s'occuper de tout ça.

Samy : Je vais m'occuper de vous, Targos. Je voulais devenir médecin, quand j'étais petit... Médecin...? Le docteur Edward! Il pourrait vous ausculter!

Éthelle : Il est où, d'ailleurs? Il avait l'air très occupé à faire ses visites dans tout l'archipel. En tout cas, on va aux chutes Argencienne. Leila et Panéma seront sauvées!

  • Après avoir réussi la mission "Sauver Panéma et Leila!" :

Leila attend au premier étage.

Leila : Puisque tout le monde est là, nous pouvons commencer sans tarder. Lorsqu'il nous a enlevées, Panéma et moi, il insistait pour savoir où se trouvait Électhor. Si jamais il trouvait le lieu où il repose... Alors les 3 Pokémon légendaires, Sulfura, Artikodin et Électhor, seraient réveillés, comme sur les fresques.

Targos : C'est ce que cherche Purple Eye? Mais à quoi cela lui servirait-il?

Leila : J'ai fait des recherches à ce sujet. Et...

Éthelle : Et...?

Leila : Merci ma puce. Regardez. Il s'agit des fresques que nous avons vues dans les vestiges d'Oblivia.

Éthelle : Oblivia ressemblait à ça? Mais il a l'air de se passer des trucs pas bien drôles. C'est quoi la grosse chose sombre, au centre du dessin?

Leila : Si je lis correctement les inscriptions en dessous, il s'agirait d'une forteresse. Une terrible forteresse qui apporterait ruine et destruction.

Éthelle : Ruine et destruction?!

Leila. Où est parti Purple Eye?

Leila : Sur le mont Latempête. Je lui ai dit qu'Électhor s'y trouvait lorsque j'ai pu déchiffrer les fresques.

Éthelle : Leila. Ce n'est pas grave. N'importe qui d'autre aurait agi pareil!

Leila : Merci, c'est réconfortant de l'entendre. Si vous le voulez bien, je continue.Le mont Latempête culmine sur l'île du même nom. C'est un bout de terre au nord-ouest (↑←) de l'archipel, où il n'y a pas âme qui vive, découvert par hasard, car les éléments y sont toujours déchaînés.

Éthelle : On ira!

Panéma : Attendez! J'ai un éclair de génie.

Éthelle : De quoi?

Panéma : Avant une mission dangereuse, rien de tel qu'une amélioration de Capstick. Un coup de tournevis par ici... On met ça et ça ensemble... Et là, ce truc comme ça... Voilà, fini! Et pour l'autre, on va faire pareil. On met ça et ça ensemble... Et là, ce truc comme ça... J'ai fini avec les deux! Pourquoi vous faites ces têtes?

Éthelle : Quelle experte! Pourtant, on jurerait qu'elle n'a rien eu le temps de faire.... Euh, au fait... Tu as fait quoi?

Panéma : En modifiant la Charge du Capstick, j'ai encore amélioré la puissance qu'il peut délivrer! En chargeant le Capstick plus longtemps, l'efficacité des cercles formés monte encore d'un cran.

Panéma, vraiment, tu assures! Merci pour tout.

L'île Latempête est au nord-ouest (↑←) de l'île Ré-en-ciel. À dos d'Étouraptor, ce sera l'affaire d'un instant.

En route pour le mont Latempête!

  • Après l'envol de la Forteresse Volante :

Bien. Il est temps de vous faire notre rapport. Électhor s'est malheureusement réveillé pendant notre mission sur Latempête. Mais le responsable n'est pas Purple Eye comme on le pensait.

Targos : D'ailleurs, Joueur. Que peux-tu dire de la barrière qui protège la Forteresse?

Éthelle : Elle est infranchissable. Même Latios n'a pas pu passer au travers.

Leila : Justement, j'aimerais vous montrer quelque chose. Suivez-moi au premier étage, s'il vous plaît.

Éthelle : Ce serait un indice pour percer cette barrière?

Oh! On dirait la coupe de la fête de l'arc-en-ciel!

Leila : Et voici ce qui est écrit:"Un pouvoir malicieux dupa les rois des cieux. Le Héros d'Oblivia, toutefois, leurs chaînes brisa. Sur l'autel arc-en-ciel, il brandit vers le ciel la coupe aux 7 couleurs, au pouvoir rédempteur."

Éthelle : C'est comme la fête de l'arc-en-ciel!

Sacrée Leila! Il va falloir essayer de faire ce qui est inscrit sur la fresque. Vite, allons voir Booker pour lui emprunter la coupe arc-en-ciel!

Vite, allons emprunter la coupe arc-en-ciel à Booker!

  • Après les crédits :

Bonjour!

Targos : Ah, ça faisait si longtemps! Vous m'avez l'air en pleine forme! Ça faisait longtemps que Pichu n'était pas venu nous rendre visite!

Éthelle : Tout le monde a bonne mine, ça fait plaisir à voir.

Samy : Bonjour, bonjour à tous! Tous vos bagages sont déjà à bord. Et nous sommes prêts à appareiller. Oh! Joueur... et Éthelle!

Éthelle : Samy, ça faisait longtemps!

Samy : En effet, en effet! Je ne sais pas si l'on vous a avertis, mais... Je dois surveiller l'état des Pokémon marins!

Éthelle : Et tu resterais à Oblivia pour toujours?

Samy : J'aimerais bien, mais bon... Le Fédération ne m'a été confié que jusqu'à la venue du professeur.

Éthelle : Le professeur Pressand doit venir à Oblivia?

Targos : Samy, nous comptons sur toi! Panéma, pas de bêtises en notre absence!

Éthelle : Faites attention. Bon voyage!

Panéma : Vous devez sûrement vous demander comment vont les choses à Oblivia? Et si vous en profitiez pour avoir un moment romantique, vous aussi?

Éthelle : Mais enfin! Un peu de retenue! On est là pour une patrouille en règle! D'ailleurs, pour le prouver, on va... agir séparément!

Panéma : Hein? Séparément?

Éthelle : Tou-tout à fait! D'ailleurs, je pars devant! Heu... Do ré mi fa sol... Sol... Je pars en patrouille à Balnéaria, sur l'île Solphiana.

  • Après avoir battu Red Eye au Mont Sorberus :

Panéma : Il faut réduire cette Armure en bouillie! Avec mon "Coupo-trancho-perço-écrabouilleur!"

Pressand : Voyons, jeune Panéma, nous ne pouvons pas! Même si nous la réduisions en poudre, nous devrions la ramener à la Fédération pour étudier ses propriétés. N'est-ce pas, Éthelle?

Éthelle : Ah? Euh... Oui... Vous... Tout à fait!

Pressand : Grâce à vous, j'ai pu visiter les vestiges d'Oblivia et faire le tour de tous les lieux où se sont déroulés les derniers événements.

Éthelle : Ce fut une bonne promenade. Maintenant, il ne reste plus qu'à attendre le retour du Fédération.

Samy : Le professeur parle souvent de vous laisser enfin prendre des vacances après tous vos efforts. Pourquoi ne pas vous détendre, tout simplement?

Éthelle : Professeur...

  • Durant la mission "Enquête sur l'étrange éruption!" :

Targos : Je n'aurais jamais imaginé qu'Heatran était la cause des éruptions. Mais tout se termine bien, les touristes étant revenus sans une égratignure.

Leila : Et Samy a l'air d'être redevenu le placide garçon que nous connaissons.

Éthelle : J'aurais bien voulu voir Samy hors de lui, pourtant.

Targos : Mais comment Heatran a-t-il pu apprendre la capacité Éruption?

Éthelle : J'ai appris à l'École des Rangers que des Pokémon pouvant utiliser des capacités qu'ils ne devraient pas étaient aussi rares que des roses en hiver... Donc...

Samy : Parce qu'il était plus impressionnant avec cette capacité que sans?

Éthelle : Ha ha! C'est bien une réponse à la Samy, ça!

Leila : Au fait, que faire de Heatran? On dirait qu'il n'utilise plus sa capacité, mais cela ne veut pas dire qu'il ne risque plus d'en perdre le contrôle un jour.

Éthelle : Et si on confiait Heatran à un Dresseur d'une autre région, le temps qu'il apprenne à maîtriser cette capacité?

  • Durant la mission "Le serment à Arceus" :

Vous ne trouvez pas que... Le professeur Pressand est un peu... pressant?

Panéma : Si si, c'est vrai. Il a même décidé de raccourcir mon "radar-à-repérer-les-distorsions-made-in-Panéma" en "radar Panématique". Il trouvait mon nom trop long...

Éthelle : Euh, comment dire... Je crois que pour le coup, il avait raison.

Un message du professeur!

Pressand : Joueur, Éthelle, m'entendez-vous? Venez séance tenante me retrouver dans la Forteresse Volante échouée en mer. Nous avons une urgence. La distorsion temporelle empire, et... Crr... Crr... Crr... Biiip.

Éthelle : Professeur?! Professeur Pressand!!! La communication a été interrompue. Que s'est-il passé? Joueur, vite! Il faut se rendre à la Forteresse!

Hein? Mais c'est la maison de Targos!

Panéma : J'ai entendu un bruit. Un livre est tombé? Vo... Voleur!

Éthelle : Mais non, Panéma! C'est nous!

Panéma : Comment vous connaissez mon nom?! Prenez ça!

Éthelle : Ouah! J'ai les yeux qui piquent!

Panéma : Quoi? Mais c'est Joueur et Éthelle! Je ne vous avais pas reconnus avec mes yeux qui piquaient à cause des essais de l'appareil. Je suis désolée! Mais je vous croyais à la Forteresse?

Éthelle : Je n'ai rien compris moi non plus.

Joueur! Nous devons retourner à la Forteresse!

Falaise Danger[modifier]

Il n'y a pas un moyen de bondir jusqu'au submersible?

Il doit bien avoir un moyen de bondir jusqu'au submersible, non?

Si tu ne prends pas de décision très vite, ils vont démarrer leurs plans!

Si le temps est écoulé :

N-non!

Joueur, ça va? Tu rêvasses ou quoi? Il faut se dépêcher de rattraper les Nappers!

La base secrète des Nappers est... un submersible! C'est donc là-dedans que j'ai été enfermée. Et c'est là qu'Étouraptor doit toujours être! Ainsi que tous les autres Pokémon capturés. Allez, courage! Il faut pénétrer par l'écoutille.

Submersible[modifier]

Le submersible a commencé à bouger. Il n'y a plus de retour en arrière possible pour nous. Pour le moment, il faut que nous trouvions Blue Eye.

Blue Eye doit être quelque part dans ce submersible.

Napper : Toi, là! On te manquait tellement que tu es de retour pour être notre otage?

Éthelle : Non! Je suis venue vous remercier pour votre hospitalité.

Pichu? Tu as trouvé quelque chose?

Pichu a trouvé quelque chose, on dirait.

Pichu? Qu'est-ce qu'il y a dans cette pièce?

Oui, c'est une cage. Mais...? On entend des Pokémon à l'intérieur! Il faut les délivrer!

Les Pokémon capturés sur l'île Dolce. Ils sont tous là! Quelle chance Pichu, tu as pu retrouver tes amis.

Étouraptor!!! Tu étais avec les autres! Mais ta blessure n'est pas encore guérie. Ne t'en fais pas. Je suis là maintenant. On reviendra s'occuper de vous plus tard, promis. En attendant, ne vous dispersez pas. Pour le moment, mon camarade Ranger et moi avons quelque chose à faire.

On dirait qu'ils ont compris. Nous pouvons continuer notre recherche de Blue Eye.

On dirait que Blue Eye est de l'autre côté. Je me demande ce qu'elle va essayer comme tactique contre nous. Tu as fini tes préparatifs?

Réponse non :

Dépêche-toi!

Réponse oui :

Allons-y!

Napper : Pas la fuite! On s'est dépêchés de venir vous faire un rapport.

Napper : Oui, c'est exactement ça. On ne s'enfuirait pas, voyons!

Éthelle : Dites-moi, vous n'auriez pas dit, je cite, deux points, ouvrez les guillemets: "Il nous reste une seule solution. C'est... la fuite éperdue!"?

Blue Eye : Et vous, mes chers Rangers, quel mauvais vent vous amène?

Éthelle : Arrête de faire semblant de ne pas savoir! Qu'est-ce que vous complotez?

Blue Eye : Mon Aligatueur chéri!!! Il a... perdu?!

Éthelle : Tu parles de ton Aligatueur chéri, mais je n'ai pas du tout ressenti le lien qui vous unissait. Vous utilisez vos Gants Contrôle pour instiller la peur aux Pokémon et les manipuler comme des marionnettes. Et vous comptez faire subir la même chose à Sulfura? Bon sang, dites-nous ce que vous mijotez!

Blue Eye : Lancement de l'opération XYZ... Maintenant!!!

Éthelle : C'est quoi encore cette histoire?

Blue Eye : Vous allez comprendre, mes petits...

Éthelle : HAAA!!!

... Joueur? C'est une blague, non? Joueur, réponds-moi!!! OUF!!! J'ai cru pendant un instant que tu n'allais pas revenir à toi. L'opération XYZ... En fin de compte, ils ont sabordé leur propre submersible contre un rocher pour qu'eux seuls puissent s'enfuir. Ils sont complètement déments. Tu as remarqué? Le submersible est à la verticale. Et Pichu est introuvable...

Ce petit cri, c'était...? Oh! Pichu, ça va, rien de cassé?

Tu m'as fait peur. J'ai cru que tu t'étais blessé. La sortie est vraiment inaccessible. Blue Eye et ses sbires doivent déjà être partis. Qu'est-ce qu'on doit faire? Pichu? Qu'est-ce qu'il y a?

Ce cri, à l'instant, ce n'était pas toi? Une échelle! Nous sommes sauvés! Mais qui a pu la faire descendre? Bon, en tous les cas, c'est le moment de quitter ce champ de ruines.

L'échelle! Prenons-la pour monter!

Pichu : Pi! Pi pi! Chuuu!

Éthelle : C'est toi qui nous as envoyé cette échelle?

Merci, Pichu!

Catastrophe! Il faut s'enfuir d'ici au plus vite!

Désolée de t'avoir fait attendre. Toi aussi, tu viens avec nous. On va tous quitter cette épave.

Les autres Pichu ont sûrement quitté cette pièce après l'impact. Il faut tous les retrouver et s'échapper de ce tombeau sous-marin.

Il faut à tout prix retrouver les autres Pichu!

Qu'est-ce que tu fabriques? Secoue-toi!

C'est trop dangereux de revenir en arrière.

Les Pokémon ont bien l'air de se diriger vers le haut. Mais ces tremblements... On dirait que le submersible glisse sur le fond marin. Si on ne se dépêche pas, on est fichus.

Pichu, tu es inquiet pour les autres Pokémon dans le submersible? Calme-toi. Comme tu l'as vu, ils nous suivent à distance. Lorsque nous arriverons à la sortie, ils pourront eux aussi tous s'échapper. Allez, on est partis!

L'eau commence à s'infiltrer par le bas! On ne peut plus rebrousser chemin.

Ce cri... C'était un Pichu? On dirait que ça venait de cette pièce. Il faut aller voir!

Il y a sûrement un Pichu quelque part dans cette pièce. Il faut le sauver!

Pichu : Pichu! Pichu chu chu!

Éthelle : Pichu! Te voilà! Tu as dû avoir tellement peur.

Pichu : Pi!

Éthelle : Ce cri était plein d'énergie, on dirait que ça va mieux. Allez, partons sans tarder.

Il doit rester encore un Pichu. Nous devons le retrouver sans perdre un instant.

Oh, Pichu! Tout va bien maintenant, tu es en sécurité. C'est bon, nous avons retrouvé tous les Pichu. Maintenant, si on pouvait retrouver la sortie aussi... Au moment où le submersible a percuté le rocher, Blue Eye a dit à son équipage de rejoindre l'écoutille, c'est bien ça? Je pense que c'est celle par laquelle on s'est infiltrés. Rien ne dit qu'on pourra l'ouvrir, mais ça vaut la peine d'essayer.

OH NON! Le submersible est en train de s'enfoncer dans les abysses!

Vite, il faut trouver l'écoutille! Allez Pichu!

On n'a plus le temps! Il faut trouver l'écoutille! Comme le submersible est à la verticale, c'est dur de se repérer, mais je crois me souvenir que l'écoutille est dans cette pièce.

Oh non, une embuscade! Vous comptez vraiment vous battre dans une situation si critique?

Napper : Non! Non non non!Avec la secousse qu'il y a eu, notre boss, elle a...

Éthelle : Oui, quoi? Oh! Blue Eye!

Blue Eye! Debout!

Blue Eye : ... Ça... ira... Mes ongles... par contre...

Éthelle : Pas besoin de jouer les dures. Tu es prise sous les décombres? Et tu ne peux plus bouger? On va te sauver! Vous aussi, aidez-nous!

Blue Eye : ... Mais... Vous êtes sûrs? Je suis... votre... ennemie... n'est-ce pas?

Éthelle : Dans ces moments-là, ce genre de détails ne compte pas!

Allez tout le monde! À la une! À la deux! À la trois!

Blue Eye : Aïe aïe aïe! Vous pouvez me sauver, mais avec... un peu plus de... douceur quand même...

Éthelle : Les plaintes, c'est pas le moment! Cette pièce va bientôt être inondée. On va tous se noyer si on ne se dépêche pas! Bon, encore une fois! À la une, à la deux, et à la...

Parfait! Maintenant, sauvons-nous tous!

Blue Eye : ...

Éthelle : Les remerciements attendront, Blue Eye. Pour le moment, fuyons!

Blue Eye : Je veux vérifier quelque chose avec les 2 Rangers. Si nous ouvrons l'écoutille, c'est l'occasion pour nous de tirer notre révérence. Vous n'avez pas peur?

Éthelle : On n'a pas le temps pour s'inquiéter de ce genre de choses! Si vous avez des remords sur ce qui s'est passé, il vous suffit de nous attendre à la surface, plutôt que vous enfuir, un point c'est tout! Pour le moment, ce qui compte, c'est pas d'être ami ou ennemi, c'est que tout le monde puisse sauver sa peau! Vous entendez? Les Pokémon, ils sont tous dans la pièce en dessous! Si on ouvre l'écoutille maintenant, tout le monde pourra quitter ce cercueil flottant!

HOOO! Sau-sauvés! On est sauvés!!! Mais, on est perdus au milieu de l'océan. Impossible de voir les terres d'ici. En plus, je suis épuisée... On tombe vraiment de Charybde en Scylla. Au fait... Blue Eye et ses sbires, ils sont où? J'espérais qu'on aurait pu leur faire confiance pour une fois... !!!!!! Regarde! Par là-bas!

Le Fédération[modifier]

Si Samy n'était pas venu nous sauver, j'ose pas imaginer ce qui nous serait arrivé...

Samy : Moi? Venu vous sauver? J'étais juste venu m'entraîner à manœuvrer le Fédération, c'est tout...

Tu veux dire, tu étais là par hasard?

Samy : Mais non, voyons! J'ai trouvé la position de vos Capsticks grâce au détecteur que Panéma a construit quand elle avait 8 ans. Comme c'était un point fixe au milieu de l'océan, je me suis dit qu'il y avait un problème. Et me voici! ... Ah, sans Panéma, que ferions-nous?

Éthelle : On a donc été sauvés par Panéma! Et toi aussi, Samy, bien sûr.

Samy : Au fait... D'où sort cette ribambelle de Pokémon?

Éthelle : Ils étaient enfermés à bord du submersible.

Samy : De quoi! Oh ces Nappers, quels monstres! D'ailleurs, où sont-ils passés?

Éthelle : Leur chef a fracassé le submersible contre les fonds marins, et ils ont profité de la panique pour s'enfuir.

Pichu Kulélé et ses amis nous ont bien aidés!

  • Après avoir réussi la mission "Protéger Sulfura des Nappers!" :

Bravo, Étouraptor.

Samy : Puisque tout le monde est là, vous ne voudriez pas me faire un petit rapport?

Éthelle : Très bien. D'abord, concernant Sulfura, tout va bien. Les Nappers ne l'ont pas capturé. Par contre, ils ont dit que le réveiller suffisait à finir leur mission. Je ne comprends pas, et ça m'inquiète. En plus, on dirait qu'ils ont déjà commencé l'étape suivante de leurs plans.

Samy : Ah? Mauvaise nouvelle, en effet.

Éthelle : Joueur... Je ne sais pas ce que tu en penses, mais ça ne ressemble pas à une mission accomplie!

Samy : Mais voyons! Vous avez mis des bâtons dans les roues des Nappers! Et nous avons levé une partie du voile sur ce qu'ils tramaient.

Éthelle : Oui, mais ce n'était pas grand-chose, et on ne sait toujours pas ce qu'ils mijotent exactement...

  • Durant la mission "Le mystère de Sikulélé" :

Ne t'inquiète pas. Si des ennemis viennent par la surface, Pichu et moi, on les arrêtera.

Samy : "Va, envole-toi!"... C'est ce qu'il y a d'écrit? Mais qui diantre a bien pu laisser de telles plaques?

Éthelle : C'est Jugma. Il est allé jusqu'à plonger au fond de la mer pour mettre cette plaque. Ce type n'avait pas froid aux yeux!

  • Durant la mission "Briser la barrière!" :

Joueur, c'est peut-être ce temple englouti que tu avais vu! Samy et moi, on reste sur le bateau pour surveiller la Forteresse.

  • Après avoir réussi la mission "Sauver Oblivia" :

Samy : J'ai un message important pour tous les Rangers! En chemin, j'ai repêché de drôles de poissons à la dérive. Vous avez dû entendre parler d'eux. Cheron, Hocus, et... Frifri?

Éthelle : Froufrou, tu veux dire? Ah, ils sont saufs tous les trois?

Panéma : Mais qui nous a tous sauvés, d'abord?

Samy : La réponse est évidente. Allez, tous en chœur!

Éthelle : Joueur!!!

Samy : Dites, dites! Maintenant, on fait comme nos 2 Rangers. Pichu, si tu voulais bien nous jouer un petit air de ukulélé...

Éthelle : Tout le monde est prêt?

  • Après avoir réussi la mission "Sauver Blue Eye !" :

Au fait, Joueur... Tu ne le croiras jamais. Pendant ma patrouille, j'ai croisé Lugia!

Pressand : Joueur, bravo! Tu as réussi à capturer tous les Pokémon d'Oblivia!

Éthelle : Euh... Euh... Ça veut dire que... Mince, je suis tellement excitée que j'en perds la mémoire.

Joueur, c'est super! C'est peut-être dit de manière maladroite, mais j'ai été trop contente de pouvoir vivre cette aventure à tes côtés. Encore merci, Joueur!

Village Cocona[modifier]

Nick : Maître...

Booker : T'as encore des progrès à faire! Tes retouches se voient, c'est mal!

Éthelle : Vous êtes dur! Nick, continue! Sur ce, on va devoir vous laisser pour ramener les Pichu sur l'île Dolce.

Booker : J'vais m'sentir un peu seul, mais y faut bien! Attention mes p'tits pères. Le bateau est pas bien grand. J'sais que vous êtes tout fous de rentrer sur vot' île, mais si vous faites du bazar, le bateau, y va se retourner et vous coulerez tous!

Éthelle : Ils sont déjà revenus en bateau, et ils ont été très sages.

Booker : Hein? Un grand bateau, à Oblivia?

Éthelle : Justement, ce bateau... On avait quelque chose à vous demander...

Nick : Maîîître! Moi aussi, je veux aider!

Éthelle : Quel apprenti dévoué. C'est venu du fond du cœur, ce cri. Nous, nous allons sur l'île Dolce. Nous, nous allons sur l'île Dolce.

En route vers l'île Dolce, la terre natale des Pichu!

Si le joueur va dans la mauvaise direction :

Les Pichu ont envie de retourner sur l'île Dolce, non?

Ralf : Rangers!!! Enfin, je vous retrouve.

Éthelle : Qu'est-ce qu'il y a, Ralf?

Ralf : On m'a confié une lettre pour vous.

Éthelle : Oui, ça a bien l'air d'être pour nous, mais qui te l'a donnée?

Ralf : Une belle dame avec des yeux bleus super beaux!

Éthelle : Ce ne serait pas... Blue Eye? Vite, lisons la lettre!
"Si vous lisez cette lettre, c'est que vous êtes sains et saufs. Je voulais vous avouer pourquoi j'ai sabordé le submersible. Vous vous souvenez sûrement que j'ai reçu un appel. C'était notre chef qui me demandait de tout annuler. Comme vous m'aviez capturée dans le vieux manoir, nos plans ont pris du retard, et notre chef voulait tout arrêter. L'opération XYZ était donc mon idée. Je me suis sentie abandonnée et trahie, alors j'ai joué ce va-tout, dans un geste de désespoir. Je suis désolée de vous avoir infligé cela. Je vous demande encore pardon. Et je vous remercie pour tout."... Il y a une deuxième feuille? "Je voulais vous dire autre chose. Red Eye a des plans pour le volcan Faldeira. J'espère que cela me permettra de payer ma dette envers vous.

Blue Eye"
De quoi? Red Eye va au volcan Faldeira? C'est très important comme information. Mais, il est où, ce volcan?

Ralf : Dans le sud (↓) de l'archipel d'Oblivia, il y a une île qui s'appelle Faldeira. Sur cette île se trouve le volcan du même nom. Sans un gros bateau, ça paraît dur d'y aller... Bon ben, je dois rentrer. Tchao!

Éthelle : Merci encore, Ralf! Il faut un gros bateau pour y aller? Je pense que le Fédération s'impose. Ce serait bien que les réparations soient déjà finies, mais est-ce que Booker a pu s'en occuper? Ce n'est pas un canot. De toute façon, il faut aller voir au port de Pentoblique.

Éthelle : Il faut un gros bateau pour y aller? Je pense que le Fédération s'impose. Ce serait bien que les réparations soient déjà finies, mais est-ce que Booker a pu s'en occuper? Ce n'est pas un canot. De toute façon, il faut aller voir au port de Pentoblique.

Il faudrait aller voir au port de Pentoblique si le Fédération a été réparé.

  • Après avoir réussi la mission "Poursuivre Red Eye" :

C'est quoi ce remue-ménage?

Targos : Bienvenue! Bienvenue aux héros d'Oblivia!

Éthelle : Targos? Vous jouez une pièce?

Leila : Ces deux jeunes gens ont apporté à Oblivia la paix qu'elle avait perdue.

Éthelle : Leila? Pourquoi on est "ces deux jeunes gens", tout à coup?

Targos : Ha ha ha! Désolé de vous avoir surpris. Ce n'était pas facile pour nous non plus. Aujourd'hui se tient la fête de l'arc-en-ciel. Pour vous récompenser de tous vos efforts, je pense que c'est une occasion parfaite.

Éthelle : Ah, je comprends mieux!

Naïa : Tout le monde écoute? Cette fête est une célébration de l'amitié. Mais nous avons besoin de quelqu'un pour jouer le Héros qui ira chercher la coupe arc-en-ciel. Et cette année, exceptionnellement, il y aura 2 Héros. Ce seront... Joueur et Éthelle! Bravo, et merci par avance.

Éthelle : De quoi? Jouer les Héros qui iront chercher la coupe arc-en-ciel?

Booker : C'est moi qu'ai tenu ce rôle l'an dernier, j'vais vous expliquer!

Éthelle : Booker!

On est pris au dépourvu, mais c'est pas comme si on avait le choix.

C'était vraiment super. Les Pichu étaient vraiment mimi comme tout. Et la performance de Pichu Kulélé... J'étais impressionnée. Quelle ambiance ça a mis.

Nick : Vous avez remarqué? J'ai écouté les conseils du maître et je me suis dépêché d'aller modifier le ukulélé. Je suis si content que ça vous ait plu!

Éthelle : C'est vrai qu'il y a une nette différence depuis que Nick a retouché le ukulélé.

Nick et Pichu Kulélé, vous avez assuré! Cette mélodie restera gravée dans nos mémoires pour toujours. ... Par contre... Où est passé Targos?

Oh? Un message sur le Capstick?

Samy : Joueur, tu m'entends? C'est moi, Samy! C'est... TERRIBLE! Non... CATASTROPHIQUE! Vite, viens chez Targos.

Éthelle : Samy? Mais qu'est-ce qui se passe? Explique-nous, bon sang!... Ça a coupé. Il n'y a pas une seconde à perdre. Vite, chez Targos!

  • Durant la mission "Briser la barrière!" :

Joueur, regarde! Sur le toit!

Les Pichu de l'île Dolce?! Ici??? Comment ont-ils été sauvés? Il faut demander à Booker!

Nick : Vous avez vu notre toit? Grâce aux canots que le maître a patiemment construits, on a pu sauver tous les Pichu de l'île Dolce! Tous les autres Pokémon qui ne peuvent pas voler ou nager ont été sauvés, eux aussi.

Pichu : Pi!!!

Éthelle : Je suis soulagée, et toi aussi, hein Pichu? Oui, vraiment soulagée...

Booker : Vous voulez la coupe arc-en-ciel?

Mais c'est pas le moment de prendre un café avec, hein!

Éthelle : Mais non! On en a besoin pour sauver Oblivia!

On vous la ramène tout de suite. Maintenant, vite, à l'autel du village!

Rien ne se passe...

Booker : T'aurais pas dû t'presser comme ça, aussi! Cette coupe, c'est juste un double de la vraie fait avec de l'argile cuite.

Éthelle : C'est pour ça que je la trouvais si légère! Mais alors, où est l'originale?

Booker : Dans la grotte Sarape! Vous avez pas oublié l'épreuve du Héros, hein? Celle-là aussi, c'est un truc récent. La vraie épreuve, elle vous attend dans la pièce du fond. Et y'a aussi la vraie coupe, y paraît. Mais comme jamais personne du village a pu aller aussi loin, on a construit c'te copie pour la fête. Et cet autel aussi, c'est une copie. Faite par moi. Le vrai est quelque part ailleurs, enfin j'crois.

Éthelle : Ah...

On entend le grondement de la Forteresse Volante jusqu'ici... Brrr... J'en ai froid dans le dos. Il faut faire vite.

Targos! Leila et Panéma sont là aussi?

Leila : C'est la coupe arc-en-ciel que vous avez là? Il vous suffit de la brandir sur l'autel, alors.

Éthelle : Mais, Leila... L'autel du village est un faux...

Leila : Je le sais bien!

Éthelle : QUOI???!!!

Leila : L'emplacement du véritable autel est l'un des mystères de l'archipel. J'ai oublié de le signaler avant, toutes mes excuses. C'est pour vous en parler que nous nous sommes hâtés jusqu'ici. Vous voulez bien regarder à nouveau les clichés des fresques? La chose qui apparaît sous la coupe...

Éthelle : C'est l'autel?

Tu te souviens où tu es tombé?

Panéma : Je sais! Le Capstick! Peut-être qu'il a enregistré les coordonnées de Joueur à son arrivée!

Éthelle : Mais avec le choc, l'eau de mer s'était infiltrée, non? Je doute que ces données aient été enregistrées correctement.

Samy : Courage, nous croyons en toi! Nous savons que tu peux le faire!

Copilote : ... en cours. Recherche des données en cours. Recherche des données en cours. Recherche des données... Biiip! Recherche terminée. Les coordonnées du lieu où ce Capstick a subi le choc sont les suivantes: Longitude: 055621 Latitude: 355693 Samy, merci de votre soutien.

Éthelle : Beau travail, copilote!

Samy : Dites... Le copilote m'a remercié ou j'ai mal entendu?

Éthelle : Ah? J'étais si excitée que je n'ai pas entendu. Prépare plutôt le Fédération, Samy!

Retournons sur le Fédération, et cherchons le temple englouti!

Île Dolce[modifier]

Voilà, c'est l'île Dolce!

Ah, les Pichu ont retrouvé leur maison. Comme c'est émouvant.

Oui? Qu'est-ce qu'il y a, Pichu Kulélé?

Les Pichu, ils ont... Merci pour tout! Votre bonne humeur nous a donné le courage nécessaire pour nous échapper du submersible.

Pichu Kulélé? Tu ne pars pas avec les autres, parce que tu es le Pokémon Partenaire de Joueur?

Mais Pichu, tu sais... Tu vivais ici avec les autres, avant. En plus, tu as rempli ta mission: tous tes amis sont délivrés. Alors, tu pourrais rester aussi, si tu voulais. Je suis sûre que Joueur pense pareil.

Bien sûr... Si tu voulais venir avec nous, on serait très heureux. Mais on voudrait surtout pas que... Joueur, tu en penses quoi? Joueur, à voir ta tête... C'est décidé! Merci de ton aide, Pichu!

  • Durant la mission "Le mystère de Sikulélé" :

Hein?

Ils avaient l'air bien excités... Ils ont dû nous prendre pour des Nappers. Mais Pichu Kulélé a apparemment réussi à leur expliquer. Merci, Pichu Kulélé!

Cette stèle a une plaque, elle aussi. Il est écrit, en caractères anciens: 'les nuées brûlantes'. Jugma" "Les nuées brûlantes"... C'est un autre morceau de l'adjuration du Héros...

Volcan Faldeira[modifier]

C'est donc ça, le volcan Faldeira? Il faut protéger Sulfura des ambitions de Red Eye!

Notre but, c'est le sommet du volcan Faldeira.

Qu'est-ce que c'était que ce bruit?

Il faut trouver un moyen de stopper la coulée de lave.

Napper : On a des Pokémon idéaux pour une randonnée tragique en volcan. Ils vont vous réserver un accueil chaleureux, digne de vous.

Éthelle : Tu as entendu? C'est pas le moment de commettre une imprudence. Faisons attention.

Red Eye et ses hommes de main? Ils ont utilisé un emblème pour passer. Joueur, tu te souviens? Quand Red Eye a volé l'emblème dans les ruines de l'aube... Tu as enregistré un emblème dans ton Capstick, non? Dis, tu ne voudrais pas l'essayer? Ça en vaut la peine.

Si le joueur rate le Glyphe ou ne fait pas le bon Glyphe :

Essaye encore une fois!

Super, Joueur! On peut avancer maintenant! Mais ils doivent être en plein dans leurs plans diaboliques. Tu te sens prêt?

Réponse oui :

Allons-y!

Red Eye! Qu'est-ce que tu fabriques?

Red Eye : Sulfura va se réveiller dans une poignée de secondes. Vous arrivez trop tard. Ha ha ha!

Éthelle : Non!

Red Eye : J'espère que vous savez comment rentrer? Parce que l'excursion au volcan se termine maintenant. Faites attention où vous mettez les pieds en redescendant, c'est glissant.

Éthelle : Y en marre de ces moqueries! On est venus pour protéger Sulfura!

Vous avez perdu. C'est VOUS qui allez redescendre le volcan.

Red Eye : C'était plus difficile que prévu, mais voilà une mission rondement menée.

Éthelle : HAAA!!!

Minute, Red Eye!

Red Eye : Vous commencez à devenir collants, les mioches. Dracaufeu! Apprends-leur la politesse... par la force, puisqu'ils la réclament.

Éthelle : Quoi? Mon Capstick?!

Où est-ce que vous allez? C'est quoi, cette nouvelle mission? Répondez! Joueur! Il faut les poursuivre!!! Mais... comment? Mon Capstick est cassé...

Étouraptor! Tu es guéri? Joueur. Pars devant avec Étouraptor pour rattraper Red Eye et sa bande.

Tu es prêt?

Réponse non :

Quand tu es prêt, monte sur Étouraptor.

Si le joueur essaye de partir :

Mais tu fabriques quoi? Il faut les poursuivre!

Réponse oui :

Rattrape Red Eye! Red Eye et ses sbires ne peuvent pas être trop loin encore. Tu dois pouvoir les rattraper. Moi, je retourne au Fédération. Fais attention à Étouraptor!

  • Durant la mission "Le mystère de Sikulélé" :

Dites bien à Purple Eye de se préparer à la défaite! Ah, une plaque de Jugma, sur cette stèle. Il est écrit, en caractères anciens: 'les cieux immenses'. Jugma" "Les cieux immenses"... C'est un autre morceau de l'adjuration du Héros...

  • Durant la mission "Calmer la fureur du ciel!" :

Tu ne trouves pas qu'il fait plus chaud que d'habitude?

Les Pokémon ont tous l'air remontés, comme Sulfura. Il va falloir faire attention en avançant.

Ah? Un cri de Pokémon?

J'ai eu peur! Bon, Joueur, il va pas falloir traîner.

Sulfura doit être de l'autre côté. Tu es prêt?

J'en étais sûre! Sulfura est bien là!

Regarde! Un morceau de l'Armure d'Or!

La raison pour laquelle il était si énervé... Ce serait... l'Armure d'Or? De toute façon, il vaut mieux récupérer ce morceau.

Calme-toi, Sulfura. On est des Pokémon Rangers, et on va te débarrasser de ce truc maléfique.

Balnéaria[modifier]

C'est le port de Balnéaria.

Plumelle : Petits petits! Venez voir les gentils Rangers du ciel.

Éthelle : Oh! Les Pokémon qu'on avait aperçus dans le ciel!

Plumelle : Aujourd'hui, on ne fait que les présentations. À bientôt! Les Pokémon volants que vous capturez se réuniront ici. Si vous voulez qu'ils vous accompagnent, vous n'avez qu'à me demander.

Éthelle : C'est vraiment super! Grâce à cette gentille dame, on peut demander de l'aide aux Pokémon volants.

Eh bien! Ça c'est une zone touristique!

Froufrou : Bonjour, vous. Dites-moi, vous avez un goût vestimentaire pour le moins... spécial. C'est peut-être la dernière mode chez les jeunes dans les grandes villes?

Éthelle : C'est l'uniforme des Pokémon Rangers.

Froufrou : Puis-je vous demander, jeunes gens, ce que vous êtes venus faire ici?

Éthelle : À vrai dire, on cherche... Pardon, nous cherchons un tapissier.

Où se trouve ce tapissier?

Froufrou : Il vous suffit de continuer un tout petit peu vers l'ouest (←). Vous trouverez une maison qui détonne par son style... simpliste. C'est là que le tapissier officie depuis toujours.

Éthelle : Merci pour tout! Euh... Comment vous vous appelez?

L'atelier du tapissier est à l'ouest (←) de Balnéaria, si j'ai bien compris.

Excusez-moi! Il y a quelqu'un? Bonjour? Le tapissier s'est peut-être absenté... Oh, regarde! Un tapis avec le motif d'Artikodin! Mais si son fabricant n'est pas là pour en parler, ça ne nous avance pas. Bon, retournons dehors voir s'il ne vient pas.

Comment le trouver... Et si on criait à tue-tête: "monsieur le tapissier, où êtes-vous?"

Éthelle : Oh? Vous êtes le tapissier?

Edward : Non, je suis médecin. Mais nous nous sommes déjà rencontrés, me trompe-je? C'était au village Cocona et à Pentoblique, si je ne m'abuse.

Éthelle : Joueur, vous vous connaissez?

Edward : Je me nomme Edward. Enchanté de faire votre connaissance.

Éthelle : Le plaisir est pour moi, Monsieur Edward. Désolée de vous avoir confondu avec le tapissier.

Vieille femme : Si tu es tellement inquiet, il faudrait demander à Jacquard, il sait tout sur le grand Suicune. Aujourd'hui, c'est son jour de repos, et il est allé faire un tour le long de la rivière vers les ruines du canal, pour se changer les idées.

Éthelle : Jacquard, ce ne serait pas le tapissier? Il est donc parti le long de la rivière, vers les ruines du canal. Et si ce que dit ce vieux monsieur est vrai, il y a raison de s'inquiéter pour Suicune.

Edward : J'ai ouï dire qu'aucun être humain ne devait fouler le sol des ruines du canal. Chose étrange, même si la sécheresse frappe, il pleut toujours dans ces ruines. C'est une véritable énigme. Si vous vouliez vous y rendre, surtout prenez garde à vous!

Merci pour ces précieux conseils. Jacquard doit être quelque part le long de la rivière, vers les ruines du canal.

Monsieur Jacquard doit être quelque part vers les ruines du canal.

  • Après avoir réussi la mission "Calmer la fureur de Suicune!" :

Jacquard : Encore merci pour tout. Si vous n'étiez pas venus à mon secours, je n'ose pas imaginer ce qui me serait arrivé. Je vous dois une fière chandelle.

Éthelle : C'est tout naturel. Sauver les Pokémon en danger et les gens dans le besoin, c'est la mission des Pokémon Rangers.

Le motif de ce tapis, c'est bien Artikodin?

Jacquard : Ce tapis a été tissé par mon arrière-arrière-grand-père, en mémoire de son inoubliable rencontre avec Artikodin. Ou était-ce mon arrière-arrière-arrière-grand-père? Bah, de toute façon, c'est l'œuvre d'un de mes aïeux.

Éthelle : Tu as entendu? Ce n'est pas Monsieur Jacquard qui l'a fabriqué. Mais, votre arrière-arrière, euh, arrière (?) grand-père, enfin, votre aïeul, vous sauriez où il a rencontré Artikodin?

Jacquard : Je ne sais pas ça, hélas. J'ai juste entendu qu'il a rencontré ce Pokémon légendaire, c'est tout.

Éthelle : Ah...

Leila?!

Jacquard : Vous voudriez connaître le secret de ce tapis? Il est fait avec des poils de Pokémon.

Éthelle : Des poils de Pokémon?

C'est moi ou tout le monde a vu aussi? Avec les décharges de Pichu, le tapis s'est illuminé! J'ai même cru voir des lettres...

Mais ces lettres... Il y a quelque chose d'écrit?

Jacquard : La montagne dont il est question ici... Je pense que c'est le mont Sorberus, qui se trouve sur cette île.

Éthelle : C'est donc là qu'Artikodin doit se trouver!

Monsieur Jacquard... Leila... Merci pour tout. Nous partons maintenant pour le mont Sorberus.

Jacquard : L'entrée du mont Sorberus est juste au nord (↑) en quittant Balnéaria.

Éthelle : Merci pour le tuyau! Pichu? Qu'est-ce qu'il y a?

Cheron : Tu es un Pichu de l'île Dolce? Oh, c'était le vôtre! Au fait, encore merci pour le coup de main à la grotte Sarape.

Éthelle : Joueur, tu connais ce monsieur?

Hocus : Oh, Joueur! Sans astuce et sans fioriture, bonjour!

Éthelle : Quelle drôle de façon de saluer. Tu le connais aussi?

Euh... Madame Fra... Fru...?

Froufrou : Nous voyagions tous les 4 autour du monde dans notre jeune temps.

Éthelle : Tous les 4?

Edward : Ces fringants jeunes gens parcourent Oblivia pour défendre l'archipel. D'ailleurs, comment se déroule votre mission?

Éthelle : Pour sauver Artikodin des vilains qui le menacent, nous sommes en route pour le mont Sorberus.

Edward : Je vois. Vous n'aurez pas le temps de profiter de la Partie de Thé avec les anciens.

Éthelle : Non, c'est-à-dire que... Une autre fois, sûrement! Si vous pouviez nous donner des renseignements, par contre...

Pour les choses anciennes, nous comptons sur la femme de Targos, Leila. Ne vous inquiétez pas, tout ira bien. C'est une super archéologue, après tout. Elle est incollable sur les légendes.

Edward : Une archéologue, voyez-vous cela? C'est tout à fait passionnant.

Éthelle : Désolée de vous avoir ennuyés avec nos histoires.

En route pour le mont Sorberus!

  • Après les crédits :

Joueur? Tu me suis? Ou c'est le hasard, hein! L'atmosphère est très différente d'il y a 3 mois. Tout est vraiment tranquille. J'ai juste entendu quelqu'un qui criait "Ranger, au secours!", mais c'est tout.

Plumelle : Rangers, au secours!

Éthelle : Voilà, exactement comme ça. Oh, mais, ce ne serait pas la fille qui adore les Pokémon Oiseaux? Euh... Plumelle je crois?

Plumelle : Je suis tellement heureuse que vous vous souveniez de moi! Je suis désolée d'être si brusque, mais j'ai une faveur à vous demander.

Éthelle : Oui, bien sûr!

Plumelle : Quand vous regardez le ciel, vous ne remarquez rien?

Éthelle : Euh, c'est-à-dire que... Le ciel est bleu, avec des nuages blancs, et les Pokémon Oiseaux y volent et... Minute... Où sont passés les Pokémon Oiseaux? Mais...! Ces gigantesques Pokémon, ça ne serait pas...?

Plumelle : La plupart des Pokémon Oiseaux ont été terrifiés par l'apparition de ces 3 Pokémon légendaires, et ils sont allés se cacher quelque part.

Éthelle : Les 3 Pokémon légendaires? Sulfura, Artikodin... Et...

Ils ont l'air irrités par quelque chose. Leur manière de voler est vraiment étrange, presque... furieuse.

Plumelle : À cause d'eux, les Pokémon Oiseaux sont épouvantés et se cachent. Pour qu'ils reviennent dans le ciel d'Oblivia, il faudrait que vous calmiez ces 3 Pokémon légendaires.

Éthelle : Compris! Tu peux compter sur nous!

Il faut repérer dans le ciel où les 3 Pokémon légendaires se trouvent.

Il faudrait voir dans quel état sont les Pokémon volants.

  • Après avoir rattrapé un des Oiseaux légendaires dans le ciel :

Il faut retrouver les 2 autres, maintenant.

  • Après avoir rattrapé deux Oiseaux légendaires dans le ciel :

Il ne nous en reste plus qu'un à retrouver.

  • Après avoir rattrapé tous les Oiseaux Légendaires :

Explorons les sommets où ils se sont réfugiés!

  • Après avoir capturé un Oiseau légendaire sur son sommet :

Il faudrait aller voir les sommets où se sont réfugiés les 2 autres.

  • Après avoir capturé deux Oiseaux légendaires sur son sommet :

Il faudrait se rendre au sommet où se trouve le dernier.

  • Après avoir réussi la mission "Calmer la fureur du ciel!" :

Plumelle : Ah, mes sauveurs! Regardez! Les Pokémon Oiseaux, ils volent de nouveau dans le ciel! Et ce, grâce à vous! Merci infiniment. Les Pokémon Oiseaux vous remercient également pour votre aide. Mission accomplie, n'est-ce pas? La prochaine fois que je rencontre monsieur Targos, je n'oublierai pas de lui faire vos éloges. C'est le moins que je puisse faire, non? Encore merci! Au revoir!

Éthelle : Les Pokémon volants se sentent en sécurité, maintenant. Mais c'est bizarre, quand même... Que faisaient les fragments de l'Armure d'Or dans des endroits pareils? Et puis surtout... Il reste encore un morceau de l'Armure dans la nature... Oh? Un vocogramme! Qui ça peut bien être?

Red Eye : ... C'est le bon bouton? On dirait. Euh... Allô, allô? Ici Red Eye. J'ai suivi vos exploits de loin avec les 3 Pokémon légendaires. Toujours aussi épatants, les p'tits Rangers! Mais il y a quelque chose que j'aimerais vous montrer. Retrouvez-moi au pied du mont Sorberus. ... Comment on éteint ce fichu engin? ... C'est ça?... Clic.

Éthelle : Ha! Je ne pensais pas que Red Eye était si peu doué avec la technologie. Par contre, à ton avis, il veut nous montrer quoi?

On commence à le connaître, il n'y a sûrement pas de piège. Bah, ça ne coûte rien d'aller faire un tour au mont Sorberus.

Allons au mont Sorberus retrouver Red Eye.

Route Solphiana[modifier]

Comment traverser la rivière? Peut-être que Raikou pourrait bondir par-dessus?

  • Durant la mission "Le mystère de Sikulélé" :

Encore des explications, sur cette stèle... Il est écrit, en caractères anciens: 'et de ton poitrail'. Jugma" "Et de ton poitrail"... C'est un autre morceau de l'adjuration du Héros...

Napper : Dites, on peut vous poser une question? On dirait que cette petite stèle vous intéresse... Vous pourriez nous dire pourquoi? Ça doit cacher quelque chose, de faire de l'archéologie à cette heure-ci, non?

Éthelle : Vous êtes gonflés! Vous avez décidé de nous mettre des bâtons dans les roues sans raison?

Napper : Tant que le boss nous félicite et nous offre de belles fins de mois, on est contents!

Éthelle : Et vous êtes contents de savoir que vous faites souffrir de pauvres Pokémon sans défense?

... La stèle!

Ruines du canal[modifier]

C'est bizarre. Tout était sec, mais ici, il pleut. Je pense que c'est l'entrée des ruines du canal que protège Suicune.

Mais, c'est...?

C'est vous, monsieur Jacquard?

Jeune homme : Ah non, mauvaise personne. Moi, je me promenais quand j'ai vu des types louches avec des Pokémon attaquer le grand Suicune.

Éthelle : Ils n'étaient pas sur des machines bizarres?

Jeune homme : Si! On aurait dit qu'ils montaient des espèces de grosses... casseroles? Ils n'ont pas fait attention à moi, et ils ont filé vers l'ouest (←), le long de la rivière. Jacquard a voulu les arrêter, alors il les a poursuivis.

Éthelle : Les Nappers, j'en mettrais ma main au feu! Et monsieur Jacquard a l'air impliqué dans cette histoire...

Jeune homme : Vous connaissez Jacquard?

Éthelle : On ne lui a pas encore parlé, mais on voudrait lui poser des questions sur les tapis.

Jeune homme : C'est pour ça que vous le cherchez... Il a un sens de la justice très développé, c'est pour ça qu'il ne pouvait pas laisser faire ces gredins sans bouger.

Éthelle : C'est trop dangereux! Vite, c'est le moment de voler au secours de Suicune et M. Jacquard!

Jeune homme : J'ai entendu dire que les Rangers pouvaient demander l'aide des Pokémon pour résoudre les problèmes. Dans ce cas, cherchez dans les arbres et les taillis. Les Pokémon d'ici sont très timides, et c'est là qu'ils se cachent en général.

Éthelle : Merci du conseil. Mais dans ce cas... Si on a besoin d'eux...

Jeune homme : Lorsque vous pensez avoir trouvé un endroit où un Pokémon se cache, il faut faire beaucoup de bruit pour le faire sortir. Par exemple, j'ai entendu le grand Suicune pousser un rugissement, et les Pokémon surpris sont sortis de leur cachette.

Éthelle : C'est une information très précieuse. Merci pour tout.

Il faut sauver Monsieur Jacquard et Suicune de ces affreux!

Non! Il faut sauver Suicune!

Arrêtez tout! Vous êtes fous ou quoi?

Suicune! Attends! Les Nappers en avaient donc après Suicune. Monsieur Jacquard reste introuvable, par contre. Bah, poursuivons les Nappers.

Hein? Plus personne! Pourtant, ils étaient bien partis dans cette direction?

Copilote : Un signal ressemblant à des flapflapeuses a été détecté. Elles devraient être sous l'eau. Suicune est introuvable.

Éthelle : Des flapflapeuses sous l'eau??? Il faut descendre ces escaliers? Ça a l'air assez profond quand même. C'est un lac souterrain... Peut-être même... une mer souterraine? Je reste à la surface pour chercher Suicune. Joueur, bon courage avec les flapflapeuses!

Pichu n'a pas l'air de raffoler de l'eau. Dans ce cas, on reste tous les deux à la surface pour chercher Suicune. On se donne rendez-vous ici. Bonne chance!

Si le joueur remonte à la surface avant d'avoir rattrapé les Nappers :

C'est plus dur que prévu? On n'a pas retrouvé Suicune, nous.

Joueur! Suicune, c'est Suicune! Il est revenu! Il a l'air vraiment furax. Il faut retourner à la surface tout de suite.

Vous ne nous échapperez pas, gredins!

Attention, Joueur!

Il a filé comme l'éclair à la poursuite des Nappers. Au fait, qu'est-ce que ces filous faisaient dans le lac? Quoi? Ils ont trouvé une Invoquèle? Et ils ont mis Suicune dans une colère noire. C'est notre devoir de le calmer.

C'est Suicune qu'on entend! Ça venait de là-bas. Allons voir.

'Il est aux prises avec ces affreux. Il faut qu'on fasse quelque chose. Tu es prêt?

Qu'est-ce que vous faites à Suicune?

Napper : Hé là, vous autres! On vous attendait! Venez nous aider! Le boss avait bien dit que vous seriez là pour nous filer un coup de main.

Éthelle : Mais qu'est-ce qu'il raconte, celui-là?

Suicune! Non, c'est une erreur! Nous ne sommes pas tes ennemis!

La même lueur aveuglante qu'avec Entei. Joueur, tu as pu voir l'emblème? Bien, je suis sûre que tu l'as enregistré dans ton Capstick.

Suicune est sauvé. Mais le tapissier reste introuvable.

Vous êtes... Monsieur Jacquard?

Jacquard : Vous me connaissez? Oui, forcément, ça fait 30 ans que je tisse des tapis! Jacquard, le tapissier, c'est bien moi. Mais bon. Vous pourriez me sauver? J'ai voulu sauver le grand Suicune des griffes de ces gredins, alors je me suis agrippé à un de leurs engins volants, mais ils m'ont fait tomber ici. Et comme le courant est très fort, impossible de traverser la rivière.

Éthelle : Compris! On va trouver un moyen de vous sauver, comptez sur nous! Enfin, j'espère qu'on va en trouver un. C'est pas comme si on pouvait marcher sur l'eau... Marcher sur l'eau? Mais oui, Suicune peut! On l'a vu faire tout à l'heure, et la comptine aussi en parle. Tu n'as qu'à utiliser le Mode Glyphe pour appeler Suicune et lui demander de l'aide!

Vite, il faut sauver Monsieur Jacquard!

Désolée pour l'attente, monsieur Jacquard.

Euh... Désolée de vous déranger, mais... On aurait une question à vous poser. C'est-à-dire que... nous avons un petit problème.

Mont Sorberus[modifier]

At-at-at-at... ATCHOUM! Ces uniformes sont censés être en fibres chauffantes, mais cette montagne porte vraiment bien son nom. At-at-at-at... Attention mont Sorberus, nous voilà!

Le sommet est encore loin?

Des Nappers! Qu'est-ce qu'ils fichent ici?

Napper : Cet endroit est À NOUS! Compris?

Éthelle : Je ne sais pas de quoi vous parlez, mais la réponse est non.

Debugant? Je suis contente que tu t'en sois sorti. C'était quoi, un duo comique? Mais bon, au moins, ils nous ont sauvés malgré eux. Et on a aussi découvert la puissance dévastatrice des avalanches. Ainsi que la sécurité offerte par ces pitons rocheux. Ainsi que la sécurité offerte par ces pitons rocheux. Dès qu'on entend le tremblement d'une avalanche, il faut qu'on se cache derrière ces pitons.

Nous ne craignons rien ici.

Red Eye, comme on se retrouve!

Red Eye! Fini de jouer, maintenant!

Red Eye : Mais j'avais bien demandé à ce troupeau d'incapables de vous empêcher de monter jusqu'ici. Ils ont le cerveau engourdi aussi ou quoi?

Éthelle : Leur travail d'équipe laisse à désirer. Et toi, qu'est-ce que tu trames encore?

Red Eye : Comme toujours, vous ne manquez pas d'air! Vous, faites taire ces blancs-becs! Les deux autres, avec moi!

Éthelle : Non!

Vite, il faut les rattraper!

Un sceau, comme au volcan Faldeira.

Et à ce moment-là, on avait utilisé un emblème, et alors la stèle... L'emblème est peut-être différent?

Si le joueur rate le Glyphe ou fait le mauvais :

Essaye encore une fois.

C'est ouvert! Red Eye doit se trouver derrière. Tu es prêt?

Réponse oui :

C'est parti!

Red Eye. Comme promis, nous voilà. Prépare-toi!

Red Eye : Même ces deux cornichons n'ont pas été à la hauteur. Ma parole, vous êtes vraiment devenus imbattables! Mais accordez-moi encore une seconde. Il faut que je finisse de réveiller Artikodin.

Éthelle : Non!!!

Red Eye... Tu te rends compte de ce que vous faites? Vous capturez des Pokémon pour les revendre, et maintenant vous réveillez des Pokémon pour le plaisir de nuire. Les habitants d'Oblivia vivent dans l'angoisse à cause de vous. Tous ces crimes sont impardonnables!

Red Eye : Je fais ce que j'ai à faire, un point c'est tout. Pas comme Blue Eye, qui n'a pas été fichue de remplir sa mission. Et vous n'êtes pas en position de me critiquer en quoi que ce soit.

Éthelle : Quel sale égoïste!

Joueur!

On peut vraiment parler d'une mission accomplie! Tu te souviens de ce qu'avait dit le professeur Pressand? C'est parce qu'Oblivia est un coin de paradis qu'il est menacé par des criminels. Il avait vu juste. Vite, retournons sur Ré-en-ciel pour faire notre rapport à Targos et Samy. J'ai aussi hâte de retrouver la chaleur. Cette montagne est trop froide à mon goût.

  • Durant la mission "Calmer la fureur du ciel!" :

Il fait encore plus froid que d'habitude...

Les Pokémon ont tous l'air remontés, comme Artikodin. Il va falloir faire attention en avançant.

Ah? Un cri de Pokémon?

Ça me fait mal de les voir dans cet état. Joueur, il faut avancer!

Artikodin doit être de l'autre côté. Tu es prêt?

Je l'aurais parié! Artikodin est bien au sommet!

  • Après avoir réussi la mission "Calmer la fureur du ciel!" :

Éthelle : Ah, Red Eye! Qu'est-ce que c'est que cette pose?

Red Eye : Je vous attendais, Rangers!

Éthelle : Oui, mais pourquoi ici?

Red Eye : Pour vous proposer un duel, un contre un.

Éthelle : De quoi?!

Red Eye : ... On vous ferait avaler n'importe quoi, petits crédules! Moi aussi, je m'inquiétais pour les 3 Pokémon Oiseaux légendaires. J'ai une dette envers eux, après tout. Alors, quand je les ai vus dans cet état, j'ai voulu faire quelque chose pour les aider.

Éthelle : Red Eye... Donc toi aussi, tu te soucies du sort des Pokémon? Je n'aurais jamais cru...

Red Eye : Arrêtez ce cinéma et taisez-vous!Je me disais que quelque chose devait les avoir mis dans cet état. Et en allant voir d'où ils s'étaient envolés, j'ai trouvé ce casque.

Éthelle : Mais c'est...! La dernière partie de l'Armure d'Or!

Red Eye : Vous voulez dire qu'il n'y a pas que ce heaume?

Éthelle : Il y a 3 autres parties, on les a trouvées au sommet des montagnes. Même si le Seigneur Maléfique a disparu, les 3 Pokémon Oiseaux légendaires continuaient à subir l'influence de l'Armure d'Or.

Red Eye : Il ne faut pas se méprendre! Il est évident qu'ils ne se sont pas simplement laissés corrompre par le pouvoir du mal. Ils ont lutté contre, d'une façon ou d'une autre.

Éthelle : Tu dois avoir raison. Ils ont quitté leur repère pour parcourir le ciel et essayer de se débarrasser de cette influence néfaste.

Red Eye : Et ils ont voulu vous le faire savoir. Ils sont retournés sur leur sommet respectif à vous attendre, malgré les morceaux de l'Armure d'Or qui les tourmentaient.

Éthelle : Red Eye... Tout ce que tu dis a tellement de sens! Mais c'est aussi pour ça qu'on va ramener l'Armure d'Or à la Fédération. Plus besoin de se faire un sang d'encre!

Red Eye : Je vous serais tellement reconnaissant de faire ainsi. Mais... Je ne céderai pas ce heaume gracieusement.

Éthelle : De quoi?! Tu veux nous vendre le heaume?

Red Eye : Ha ha ha! Bien sûr! Vous me voyez vraiment faire du bénévolat?

Éthelle : Juste au moment où on était émus par ton attitude!

Red Eye : Si l'idée vous refroidit, j'ai une autre proposition, dans ce cas. Voilà bien longtemps que je n'ai pas livré un bon combat. Alors, vous êtes prêts?

Éthelle : Joueur, t'en penses quoi?

Red Eye, dis... À propos du prix pour nous donner le heaume... Si tu nous laissais un peu de temps, on pourrait voir avec la Fédération...

Red Eye : Adieu, Héros d'Oblivia!

Éthelle : A... Adieu, Red Eye... Il a vraiment un côté chevaleresque, tu ne trouves pas? En y réfléchissant bien, c'est cette saleté d'Armure d'Or qui a tout déclenché. Et si on la réduisait en poudre tout de suite? Oh! Le Capstick capte quelque chose.

Pressand : Oh là, vous m'entendez? Répondez, s'il vous plaît!

Éthelle : Professeur Pressand! On vous reçoit 5 sur 5.

Où êtes-vous maintenant, professeur?

Pressand : Chez Targos. Une jeune fille nommée Plumelle vient de nous expliquer dans quelle terrible situation se trouvaient Sulfura et ses pairs.

Éthelle : Ah, mais on a déjà réglé cette affaire!

On a aussi découvert ce qui les avait rendus fous furieux. Figurez-vous que c'était encore l'Armure d'Or! Les morceaux avaient été dispersés et leur pouvoir maléfique faisait souffrir Sulfura, Artikodin et Électhor. Et notre ancien ennemi, Red Eye, est venu nous remettre la pièce manquante.

Pressand : Qu'ouïs-je? Un ancien ennemi? Je voudrais avoir un rapport détaillé sur-le-champ. Plus un instant à perdre! Hâtez-vous jusqu'à la demeure de Targos.

Entendu!

Il faut retourner chez Targos...

Grotte Sarape[modifier]

Ce serait pas Nick?

Nick : C'est juste temporaire. Il faut que je joue ce rôle. Mais... Mais comme personne venait, je me sentais un peu seul.Je me disais... Peut-être bien que... ils ont reçu une mission urgente, et ils ont oublié l'épreuve, et ils ne reviendront pas à Oblivia, et... La nuit viendra, et puis ensuite le jour, et encore une autre nuit, et moi je serai toujours là à attendre, et tout le monde au village finirait par m'oublier, et... Un jour, quelqu'un dirait: "Il n'y avait pas un certain Nick au village? Vous savez où il est?" "Oui, ça me dit quelque chose, mais..." répondrait-on. "Mais voyons! Vous délirez, non?" Et...

Éthelle : Ça suffit, Nick! On sait que tu as une imagination débordante. On voudrait parler de l'épreuve, maintenant.

On doit partir d'une des deux cases brillantes pour commencer l'épreuve. Il faut passer sur toutes les autres cases et finir par l'autre case lumineuse pour gagner. Tu penses qu'on peut y arriver?

Nick : Faites attention en rentrant. Vous pourriez vous cogner contre un rocher en sautillant de joie, et alors vous feriez tomber la coupe, et elle se casserait, et vous tenteriez de cacher la vérité avec de la colle, et vous vous sentiriez coupables, et vous ne pourriez pas profiter de la fête, et...

Éthelle : Tu ne t'arrêtes jamais, Nick? On retourne à Cocona. Merci encore. Bon, on retourne au village? Tout le monde doit nous attendre.

  • Durant la mission "Briser la barrière!" :

Booker : Cette porte, elle a pas été ouverte depuis des dizaines d'années! Y'a longtemps, des habitants du village avaient tenté leur chance... Mais y z'ont tous laissé tomber avant d'arriver à la coupe. Pas à la hauteur, ces gens... Alors il a bien fallu mettre un faux dans la première salle. Mais faites bien attention, hein! Même si l'épreuve est terrible, faut pas qu'vous preniez peur! Garder son sang-froid, et prendre son temps, c'est indispensable.

Éthelle : Prendre son temps? Ça lui ressemble pas de dire ça! Bon, on se souviendra du conseil, de toute façon.

Il faut prendre son temps, d'accord? Tout est prêt pour toi?

Réponse non :

Pourquoi tu faisais mine d'y aller, alors? Il faut faire quelque chose avant la prochaine attaque de la Forteresse.

C'est la vraie épreuve du Héros qui commence. L'air est frisquet... Pas comme au moment de la fête... Il y a une stèle avec des choses gravées dessus. C'est en caractères anciens, mais il y a aussi une plaque explicative. Elle raconte quoi? "Il est écrit, en caractères anciens: 'Ô, nouveau Héros, venu chercher la lueur, c'est bien de paix que doit être assoiffé ton cœur. Vérifions donc si tu peux vaincre ta peur.' Jugma"

Joueur, attention!

Oui, on a réussi! La porte s'est ouverte! La coupe arc-en-ciel est à nous! ... Hein? Il y a une autre épreuve? Qu'est-ce qu'il y a d'écrit, cette fois? "Il est écrit, en caractères anciens: 'Ô, nouveau Héros, venu chercher la lueur, vers la paix rêvée tu t'approches avec ardeur. Vérifions donc ton courage et ta valeur.' Jugma"

C'est comme l'épreuve lors de la fête de l'arc-en-ciel. Lisons les explications... "Il est écrit, en caractères anciens: 'Ô, nouveau Héros, venu chercher la lueur, de la paix, par force, tu ne seras le voleur. Vérifions donc ta tête et sa profondeur.' Jugma"

Tu te souviens? On doit partir d'une des deux cases brillantes et passer sur toutes les autres dalles, pour finir sur l'autre case lumineuse si on veut gagner.

Encore? Bon, voyons voir... "Il est écrit, en caractères anciens: 'Ô, nouveau Héros, venu chercher la lueur, la paix étincelle au-delà dans sa splendeur. Vérifions si du dédal' tu sors sans heurts.' Jugma"

Cette stèle ne porte pas de plaque. Jugma n'a pas dû réussir l'épreuve précédente.

Un Absol! Cette épreuve, c'est pour vérifier que le Héros peut communiquer avec le cœur des Pokémon? Joueur, regarde! Le couvercle a l'air très lourd... Et il n'est pas stable... On dirait que quelque chose va jaillir du coffre! (Vous avez obtenu la coupe arc-en-ciel.) Enfin! Ta pose, à l'instant, c'était celle du nouveau Héros venu chercher la lueur, hein? Il ne nous reste plus qu'à retrouver le véritable autel arc-en-ciel. Mais d'abord, retournons au village Cocona.

Bon, il faut retourner à Cocona maintenant.

Chutes Argencienne[modifier]

Le mode traceur du Capstick indique l'autre côté de cette falaise. Il y a peut-être une entrée derrière la chute? Quoi qu'il en soit, allons voir!

Oh! Il y a un interstice à travers lequel on pourrait passer. Joueur, entrons voir.

Vestiges d'Oblivia[modifier]

Je ne pensais pas qu'il y avait une zone si vaste derrière la cascade.Je ne pensais pas qu'il y avait une zone si vaste derrière la cascade. Panéma et Leila doivent être quelque part dans cette caverne. Il faut les sauver à tout prix!

J'espère que Leila et Panéma vont bien.

Voilà quelqu'un... Un Poké Napper? M-m-mais qu'est-ce que vous fichez ici? Vos deux patrons avaient promis de prendre leur retraite, mais c'était du pipeau on dirait!

Minute! Leila et Panéma, où sont-elles? On sait désormais par où aller. Mais, ces uniformes bleu et rouge que Targos a vus... Red Eye et Blue Eye sont de retour pour de mauvais tours? Je n'arrive pas à croire qu'il y ait des ruines ici.

Ma... Maman!!!

Napper : Je suis un guerrier des temps jadis, un Armuroi. En ce lieu sacré, les pilleurs seront exterminés. Partez, tant qu'il est encore temps.

Éthelle : Un guerrier des temps jadis? Un guerrier d'il y a très longtemps? Mais comment il a fait pour survivre? Ou alors, il est ressuscité? Monsieur l'Arm... l'Armuroi? On-on-on-on veut rien faire de mal! On est juste venus sauver des amies qui sont quelque part dans cette grotte.

Napper : Pauvres Carmache...

Éthelle : C'est toi qui nous as attaqués en premier! Et puis, c'est quoi cette histoire de lieu sacré, hein?

Napper : Cœurs impurs, vous flétrissez ces lieux. Le jugement des Kaorine sera mérité.Si les Kaorine vous trouvent, c'est la fin pour vous! Kaorine, en avant!

Éthelle : S'ils nous repèrent, on est fichus. Par contre... cette histoire de guerrier des temps anciens ou je ne sais quoi... Tout cela est plutôt louche.

Regarde! Une vieille Armure! C'est ça qui aurait repris vie?

Un Poké Napper. Leur équipe n'a pas été dissoute, finalement.

Panéma : Allo...? Crr... Crr... Crr... Ici... Pané... Crr... Crr... Crr... Il y... Vous... ... tendez?

Éthelle : Mais...! C'était pas la voix de Panéma?

Panéma : All... Crr... Crr... Crr... Les parasites... forts... En... sant ça... et... Réparé!

Éthelle : Allo? Ici Éthelle! On t'entend! Panéma, où es-tu?

Panéma : Vous... Vous me faites mal! Au secours!

Éthelle : Panéma? Tu nous entends, Panéma?... Ça a coupé... Cette voix, qui c'était? Avec la friture, on n'entendait pas bien. Red Eye? Ou alors, Blue Eye? Il faut chercher la porte rouge dont parlait Panéma.

Napper : Je suis un guerrier des temps jadis, un Armuroi!

Éthelle : Encore?

Ils pensent vraiment qu'on est venus pour détruire ces ruines?

On est dans la grotte cachée derrière les chutes Argencienne. L'entrée est dissimulée par la cascade. Et la grotte contient des ruines... gigantesques!

Targos : S'agirait-il des vestiges d'Oblivia que Leila cherchait depuis si longtemps? Peut-être bien... Et Leila? Et Panéma? Elles vont bien?

Éthelle : On a reçu une communication de Panéma, mais il va falloir encore un peu de temps avant de pouvoir la sauver. Il n'y pas seulement des Poké Nappers, mais aussi des guerriers des temps anciens qui nous barrent la route.

Targos, c'est juré. Joueur et moi, on s'occupe de Leila et de Panéma!

Il va falloir rassurer Targos le plus vite possible. Et pour ça... sauvons les filles!

Oh! La couleur de cette porte... On a dû la fermer à clé de l'intérieur.

Panéma : HAAA!!!

Éthelle : Cette voix? Panéma!!! Si on répond, ça va attirer des Nappers ou des Armurois. Comment peut-on lui faire comprendre qu'on est là?

Ouvrez! Qui que vous soyez!

Joueur, ils sont nombreux! Soyons prudents.

Encore! Cette fois, ils sont 6?! Tu parles d'un traitement de faveur! Comment faire? Si on ne se dépêche pas, qui sait ce qui va arriver à Leila et Panéma? Il doit y avoir un moyen d'ouvrir cette fichue porte!Il doit y avoir un moyen d'ouvrir cette fichue porte!

Pichu? Mais, qu'est-ce que...? Oh? Évidemment!

J'espère que Pichu va bien.

La porte, elle est ouverte! Pichu est un génie!

Tu te sens prêt à y aller?

Réponse non :

Tu as raison. Il vaut mieux s'assurer qu'on a tout sous contrôle avant de se lancer.

Réponse oui :

C'est parti pour le grand sauvetage!

Ils ont subi l'électricité de Pichu, on dirait. Et à entendre la conversation de tout à l'heure, ils m'ont l'air louches, ces Armurois des temps jadis. En fait, ce sont des Poké Nappers déguisés! Dites-nous où sont Leila et Panéma!

Qui es-tu? J'espère que Leila et Panéma vont bien!

Leila : Purple Eye! J'ai répondu à toutes vos questions! Maintenant, tenez votre promesse. Libérez Panéma!!!

Éthelle : Lei... Leila!

Une ouverture! Pichu, c'est le moment!

Tout le monde va bien? Panéma, rien de cassé?

Targos, comment va ta blessure?

Targos : Désolé de vous avoir inquiétés. Mais Leila et Panéma m'ont donné des ailes.

Éthelle : Et les bons soins du docteur Samy! Le docteur Edward était introuvable. Mais Samy a fait un travail remarquable. Au fait, ces uniformes bleu et rouge...'

Targos : En fait, c'était UN uniforme violet... En mélangeant le rouge et le bleu, on obtient en effet du violet. Comme j'avais pris un vilain coup, j'ai vu double, et surtout trouble. Je suis vraiment désolé d'avoir soupçonné Red Eye et Blue Eye.

Éthelle : Ils ont apparemment été manipulés par ce... Purple Eye.

Au fait... Ces guerriers des temps anciens dont on parlait dans le message. C'était juste des Nappers qui portaient de vieilles Armures. Ils sont aussi bêtes que d'habitude, mais... ils étaient plus... décidés et dangereux aussi.

Leila : Ces Armures anciennes ont un pouvoir étrange. Elles transforment en énergie les pensées mauvaises des gens. On dit que le Seigneur Maléfique avait utilisé leur pouvoir pour conquérir le monde. Le Héros d'Oblivia s'est dressé contre lui et grâce à son cœur pur, il a pu s'entourer de Pokémon dans sa quête, comme toi, Joueur. Le Héros a dû faire face dans ce combat à un trésor maudit au pouvoir effroyable. L'Armure d'Or!

Éthelle : L'Armure d'Or? Celles qu'on a vues avant n'étaient pas dorées.

Leila : C'est parce que cette Armure est absolument unique au monde. Son porteur, dit-on, se voit assurer la jeunesse et la vie éternelles!

Éthelle : La jeunesse et la vie éternelles? C'est-à-dire que son porteur ne vieillira jamais et est invincible?

Panéma : Maman, tu trembles... Hein, papa? Maman est très fatiguée. Il faut vite qu'on rentre à la maison maintenant.

Éthelle : Je suis d'accord.

  • Après avoir réussi la mission "Retrouver Purple Eye!" :

C'est terrible! C'était bien madame Froufrou, hein? Elle a été capturée par les Armurois!

Il n'y a plus qu'une seule chose à faire. Aller jusqu'au cœur des vestiges d'Oblivia.

Madame Froufrou!

Froufrou : Oh, vous ici! Mes prières ont été entendues. Je vous en supplie. Sauvez-moi des griffes de ces monstres!

Éthelle : Qu'est-ce que...? Elle a perdu la tête? Joueur, tu dois sauver madame Froufrou!

Où a disparu madame Froufrou?

Oui, Pichu, qu'est-ce qu'il y a? ... Tu entends ça? On entend les cris de madame Froufrou de l'autre côté. Elle a eu une chance de s'enfuir, mais ils l'ont recapturée?

Il n'y avait pas cette entrée la dernière fois qu'on est venus, si? On entend aussi des rires...

M-m-mais? Qu'est-ce que vous faites tous ici?

Madame Froufrou? Vous allez bien? Les Armurois ne vous ont pas blessée?

Hocus : Prenez donc un peu de thé!

Éthelle : C'est pas le moment! Vous courez tous un grave danger!

Cheron : Vous voulez parler des Armurois? Ne vous inquiétez pas! Aujourd'hui, ils nous servent de valet de pied.

Éthelle : Mais vous ne comprenez donc pas? C'est trop dangereux! Il faut évacuer cette zone immédiatement!

Mais qu'est-ce que vous fichez, bon sang?

Docteur Edward!

Edward : Oh? Voilà nos deux courageux Rangers! Quelqu'un les a invités à se joindre à nous?

Éthelle : Mais non, à la fin! On est en plein dans une mission hyper dangereuse.

Cheron : Bon, Ed, on peut arrêter cette mascarade?

Éthelle : Quelle mascarade? De quoi vous parlez?

Edward : Ha ha ha! Cher Cheron, vous êtes toujours aussi peu subtil. Mais je vous comprends. Je pensais que cette plaisanterie nous permettrait de tuer le temps, mais arrivé à ce stade du projet, elle n'est plus drôle.

Éthelle : Docteur Edward?

Edward : Mes jeunes Rangers... Grâce à tous vos efforts, il aura fallu que finalement, malgré mon âge et mes rhumatismes, je prenne les choses en main personnellement. Vous vous en êtes peut-être rendu compte... Lorsque je suis venu sortir Électhor de son sommeil.

Éthelle : !!! La personne qui faisait trembler Purple Eye... qui lui donnait des ordres... C'était... VOUS?!

Mais... Qui êtes-vous à la fin?

Edward : Mon véritable visage est celui d'Ed le Cerveau, à qui aucun coffre, aucune sécurité, aucune protection ne résiste! Nous avons monté notre association, que nous avons nommée la Partie de Thé, il doit bien y avoir... oh, 40 ans! Ça fait un bail. Aucun trésor digne de ce nom ne nous a échappé. Nous étions l'équipe la plus parfaite au monde! Même moi, je n'en revenais pas.

Éthelle : La Partie de Thé?

AH!!!

Où... Où allez-vous? C'est trop dangereux! Il faut partir tout de suite!

Mais qu'est-ce qui se passe? Joueur! Regarde! Le lac! On dirait une sorte de... forteresse géante?! Et elle monte dans le ciel!

Non... NON!!! L'île Dolce... Elle a... elle a... DISPARU!

Edward : Peuple d'Oblivia, entendez-moi. Je suis votre nouveau Seigneur! Sortez, sortez de vos maisons. Et levez les yeux au ciel!

Éthelle : Cette voix, c'est Edward! Pardon, Ed le Cerveau, je voulais dire.

L'île natale de Pichu... Je ne leur pardonnerai JAMAIS!!! Ils nous le paieront! On est les seuls à pouvoir les arrêter. Il faut s'infiltrer dans la Forteresse!

Île Sikulélé[modifier]

Alors c'est ça, l'île Sikulélé? Elle est vraiment toute petite... Au fait, Latios est passé où? Et... On dirait le même genre de stèle que celle des ruines de l'aube. Oui, c'est bien une Invoquèle. Mais il n'y a pas d'emblème sur celle-là. Juste une sorte de dessin. J'ai compris! Je crois... Ça, ce sont les îles de l'archipel d'Oblivia. Il y a 5 marques gravées dans la pierre, et le point en haut à gauche, c'est là où nous sommes, l'île Sikulélé. Mais que signifient ces marques, bon sang?

Leila : Ici Leila. M'entendez-vous?

Éthelle : C'est Leila! On te reçoit 5 sur 5! On est sur Sikulélé. Mais on a perdu Latios. Pourtant, on a besoin de lui pour rallier l'île Latempête. Impossible de traverser les nuages d'orage sans son aide.

Leila : Justement, j'ai une excellente nouvelle! J'ai découvert qu'il existait un emblème permettant de l'invoquer. Trouvez-le, et vous pourrez faire appel à lui à tout moment.

Éthelle : Un emblème pour invoquer Latios? Mais comment on fait pour le trouver?

Leila : C'est bien pour cela que je vous ai contactés. Les légendes d'Oblivia parlent d'un Pokémon capable de fendre les airs. Il est aussi question d'une adjuration formulée par le Héros. "Fends de ton aile les cieux immenses, et de ton poitrail les nuées brûlantes. Va, envole-toi!" Vous comprenez de quoi il s'agit?

Éthelle : Un Pokémon qui fend les cieux... Ce ne serait pas... Latios?

Leila : C'est aussi ce que je pense. Mais pour qu'il vous prête main forte, ce ne sera pas facile. Même le Héros, selon la légende, a eu bien du mal à obtenir son aide. L'emblème permettant de l'invoquer serait d'une forme spéciale. On l'obtiendrait en reliant d'un trait les 5 stèles dispersées à Oblivia. J'ai vu les petites stèles qui se trouvent sur les îles Dolce et Faldeira. Et bien sûr, celle de Solphiana. Il devrait donc en exister 2 autres.

Éthelle : J'ai compris! Les petites marques représentent l'emplacement des stèles!

Leila : Il existe une carte des stèles sur Sikulélé? Et si vous essayiez de vous rendre à chacune de ces stèles? C'est le moment de croire aux légendes. Nous n'avons guère le choix de toute façon. J'ai bien peur que de terribles épreuves vous attendent. Je suis persuadée que vous arriverez à les surmonter. Je ne peux pas vous guider, ou même vous arrêter... Faites attention. À... bientôt...

Éthelle : Leila, merci pour ces informations! On va aller chercher ces 5 stèles et appeler Latios. C'est la première petite stèle... On dirait qu'une plaque a été placée dessus par la suite. Il y a quelque chose de marqué dessus... C'est la première petite stèle... On dirait qu'une plaque a été placée dessus par la suite. Il y a quelque chose de marqué dessus... "Il est écrit, en caractères anciens: 'Fends de ton aile'. Jugma" "Il est écrit, en caractères anciens: 'Fends de ton aile'. Jugma" "Fends de ton aile"... C'est comme le début de l'adjuration dont nous parlait Leila! Et Jugma, c'est ce type du manoir... Pour découvrir le secret des stèles, il serait venu jusqu'à l'île Sikulélé? Et Jugma, c'est ce type du manoir... Pour découvrir le secret des stèles, il serait venu jusqu'à l'île Sikulélé? Hein?

La légende aurait dit vrai... Allons voir les 5 points notés sur cette carte! Puisque nous avons trouvé une stèle, il nous en reste encore 4 autres.

La carte indiquait l'île Solphiana, si ma mémoire est bonne.

Il y avait aussi un point sur l'île Faldeira.

La carte indiquait aussi l'île Dolce, si ma mémoire est bonne.

Une stèle devrait se trouver dans la mer orientale, d'après le plan. On devrait trouver où c'est depuis le ciel, tu ne crois pas?

Il faut demander l'aide de Samy et du Fédération. Allons lui parler!

  • Après avoir trouvé toutes les stèles :

Nous sommes allés voir les 5 points indiqués sur la carte. Pourtant, rien ne se passe. ?! Regarde! La stèle!!!?! Joueur! Qu'est-ce qui s'est passé? C'était si éblouissant, j'ai rien compris.

Joueur! C'est Latios! Vite, à nos Étouraptor, il faut le rattraper!

Vite, il faut poursuivre Latios à dos d'Étouraptor!

Essaye de voir si le Glyphe de Latios fonctionne.

Après avoir trouvé toutes les stèles[modifier]

Et si on retournait sur l'île Sikulélé, là où il y avait la carte des stèles?

Mont Latempête[modifier]

Vite, il faut se rendre au nid d'Électhor!

Napper : On a perdu nos Pokémon. On sert plus à rien pour le plan... T'as raison. Et le boss devrait pas s'apercevoir de notre absence, enfin j'espère... Et si on attendait la suite des événements planqués au chaud?

Éthelle : Je suis désolée pour eux, même si c'est nos adversaires... Allez, Joueur, en avant!

Quel orage! On dirait la fin du monde. Je comprends ce que disaient les deux zigotos maintenant.

Napper : Nous sommes les Armurois, guerriers des temps jadis. Nous vous attendions, Rangers.

Éthelle : Des Armurois? Bah, ce sont de vulgaires Nappers déguisés, encore une fois.

La route est bloquée...

Leur plan touche à son but. Il faut se dépêcher!

Encore? Décidément, ils ne reculent devant rien ce coup-ci. Électhor n'a pas l'air d'être réveillé.

Joueur, attention!

Napper : Sergent! Réveillez-vous! C'est bon, vous avez fait ce que vous deviez. Maintenant, c'est le moment de détaler.

Éthelle : Les Armures prennent le contrôle des gens? Ce serait donc vrai, cette histoire?

Attends-nous, Électhor. On ne laissera personne te réveiller!

Il y a une stèle ici aussi. Jusqu'à maintenant, elles se sont ouvertes en reproduisant les Glyphes d'Entei et de Suicune. Cette stèle nécessitera-t-elle celui de Raikou?

Si le joueur rate le Glyphe ou fait le mauvais :

Ah? Je pense que le Glyphe de Raikou permettrait de passer.

Électhor doit se trouver de l'autre côté. Tu es prêt?

Réponse non :

Quand tu seras prêt, il faudra revenir ici dans ce cas.

Réponse oui :

Alors allons-y!

Non, Purple Eye, tout se finit ici!

On sait pas ce que vous manigancez, mais quoi que ce soit, ça se termine ici et maintenant!

Joueur! Il faut que tu tentes une capture!

Joueur, prends garde! Ce ne sont pas des amateurs...

  • Après avoir battu Purple Eye :

Joueur, tu as réussi! Tu as pu protéger Électhor!

Électhor?!

Éthelle : Mais qui êtes-vous? Qu'est-ce que vous voulez? Descendez un peu de votre engin!

Edward : Tu le sauras bien assez tôt, Éthelle. Sur ce, Joueur...

Éthelle : C-c-comment? Vous connaissez nos noms?

Oh non. Les 3 Pokémon Oiseaux légendaires sont réveillés. Et maintenant, on a ce nouvel ennemi mystérieux. J'ai un très mauvais pressentiment. Pour le moment, il faut poursuivre cet individu diabolique si on veut découvrir la vérité! Purple Eye. Tu étais manipulé par cet homme. Tu comprends maintenant à quel point ce que tu faisais n'a aucun sens. On a plein de questions à te poser. Mais pour le moment, il faut régler toute cette histoire. Joueur, vite!

  • Durant la mission "Calmer la fureur du ciel!" :

L'atmosphère est complètement différente de la dernière fois...

Les Pokémon ont tous l'air remontés, comme Électhor. Il va falloir faire attention en avançant.

Ah! Calmez-vous!

Tous les Pokémon ont l'air de souffrir terriblement. Joueur, on n'a plus un instant à perdre!

Électhor doit être de l'autre côté. Tu es prêt?

Je le savais! Électhor est bien là!

Ici aussi, un fragment de l'Armure d'Or?

Récupérons ce morceau d'Armure d'Or.

Durant la mission "Calmer la fureur du ciel!"[modifier]

  • Après avoir capturé un Oiseau légendaire :

Il doit y avoir des morceaux de l'Armure d'Or sur les autres sommets... Allons voir!

  • Après avoir capturé deux Oiseaux légendaires :

Je mettrais ma main à couper qu'un morceau d'Armure d'Or se trouve au sommet de la dernière montagne.

  • Après avoir capturé les 3 Oiseaux légendaires :

Les morceaux d'Armure d'Or étaient dispersés sur chacun des 3 sommets. Aucun doute... C'est ça qui a causé tous ces problèmes.

Maintenant, les 3 Pokémon légendaires vont pouvoir retrouver leur calme habituel.

C'est le moment de faire un rapport à Plumelle!

Mer occidentale[modifier]

Joueur!

Et moi qui pensais juste voir un arc-en-ciel... Quel choc! C'est donc ça, le vrai autel?

Joueur!!! J'en crois pas mes yeux! C'est juste incroyable. Ho-Oh! Le légendaire Ho-Oh, est là, sous nos yeux! Peut-être qu'un lien va se créer entre lui et toi, Joueur.

Ho-Oh, on t'en supplie! Libère Sulfura et les autres de la Forteresse!

L'arc-en-ciel jaillissant... Ho-Oh... Il a enfin fait sauter cette fichue barrière! Les 3 Pokémon Oiseaux légendaires sont enfin libres! Merci, Ho-Oh! Maintenant, la voie est libre pour aller livrer notre bataille décisive! C'est le moment d'investir leur Forteresse à nouveau!

Forteresse Volante[modifier]

On dirait une entrée... Mais elle a l'air inaccessible. Non, il n'y a pas de chemin qui y mène... Cette Statue d'Armuroi, elle est vachement impressionnante. On dirait que ça ne va pas être facile d'y pénétrer.

Napper : Avec l'ascension de la Forteresse, le pouvoir des Armures s'est réveillé et la force des Armurois est enfin mienne! Vous n'avez fait qu'un pas de plus vers l'abîme.

Éthelle : Il n'était pas comme les autres Armurois, celui-là. On dirait que la Partie de Thé nous a réservé un comité d'accueil spécial.

Où sont passés nos buveurs de thé?

Napper : Je suis un Armuroi, guerrier des temps jadis. Ressuscité enfin pour défendre le nouveau Seigneur d'Oblivia. Haïssable Héros! Goûte maintenant à l'amertume de la défaite! me de guerrier! Donne-moi plus de pouvoir encore!

Éthelle : Ils sont complètement différents des Armurois d'avant, c'est sûr. On dirait qu'ils sont manipulés par les Armures...

Napper : Vous ne méritez pas de vivre dans cette nouvelle ère qui s'annonce. Déposez les armes, ou soyez vaincus en combat et sombrez dans un sommeil sans retour. Choisissez, il est temps!

Éthelle : Il nous reste encore une option! T'aplatir, et te regarder t'enfuir!

Napper : Vous allez regretter amèrement de ne pas avoir choisi la première solution.

Éthelle : Avec des regrets, on ne serait pas devenus des Rangers!

Pichu : Pichu piichu!

Éthelle : D'accord, Pichu. On peut avancer.

Napper : Je suis un Armuroi, guerrier des temps jadis. Nous allons réécrire la conclusion des légendes d'Oblivia. Et dans cette version... Le Héros est plongé dans un sommeil éternel! Rhinastoc! Mettez un point final à leur existence!

Éthelle : Les Armurois ont l'air de penser que tu es le Héros. Ce n'est pas forcément une mauvaise chose non plus, hein?

Il y a une porte ici. Comment on fait pour l'ouvrir? Il doit bien y avoir un moyen, enfin!

Targos?!

Panéma?! Comment vous avez fait pour arriver ici?

Comment faire pour ouvrir cette porte?

  • Dans la pièce de Cheron :

Cheron! Où est caché votre boss?

Les Pokémon ont l'air très agités... Les pauvres...

Et si on marchait sur ce carré vert?

La porte ne s'ouvre pas.

Cheron : Félicitations! Ce n'est pas seulement votre jeunesse, mais votre courage et votre sagesse qui vous ont permis d'arriver ici. Mais qu'en est-il de votre force? C'est elle, et elle seulement, qui en dernier recours vous sauvera. C'est une leçon que j'ai apprise lorsque que j'étais catcheur. Il est temps que vous l'appreniez aussi. Et que j'essaye mon Pokémon!

Éthelle : Comment? Regigigas???!!! Je croyais que ce Pokémon avait été scellé il y a des siècles!

Tu te reposes trop sur la force brute! Voilà une nouvelle leçon que tu auras apprise.

Cheron a disparu... C'est à cause de l'Armure d'Or?

  • Dans la pièce d'Hocus :

Hocus : Mademoiselle, monsieur... Et Pichu! Sans astuce et sans fioriture, bonjour! Et bienvenue à mon extraordinaire spectacle de magie! Laissez-moi être votre guide dans ce monde plein de surprises. Êtes-vous prêts pour ce premier numéro... j'ai nommé Cumulollusion? À la une! À la deux!! À la trois!!! Tada!!!

Éthelle : Qu-qu-quoi?! On est dans les nuages?

Je commence à en avoir assez de cette plaisanterie!

... Pichu?! PICHU!!! Il a disparu!!! Ça suffit maintenant! Où est passé Pichu?

Il faut retrouver Pichu, sinon...

Si le joueur détruit une Boîte Mystère ne contenant pas Pichu :

Joueur, attention!

Si le joueur essaie de partir sans Pichu :

Tu ne comptes pas laisser Pichu tout seul ici quand même?

Pichu : ... Pichu...

Éthelle : Pichu! Ce n'est pas de ta faute, enfin! C'est ce maudit clown qu'il faut blâmer! J'en ai VRAIMENT par-dessus la tête! Ça suffit, les tours de pacotille de ce magicien à deux sous!

Hocus : Toutes mes félicitations! Puisque vous avez correctement répondu à mon quiz, je vais vous apprendre comment vous défaire d'une corde qui...

Éthelle : On redescend sur terre! Même un enfant de 5 ans serait capable de faire des tours moins miteux!

D-D-DE QUOI?! C'est... C'est un rêve, hein? Pince-moi!

Hocus : Et maintenant, la cerise sur le gâteau!

Éthelle : MAIS IL EST ÉNORME!!!

Hocus : ... Mon numéro! J'ai fait un four!

Éthelle : Tu as répondu à l'appel d'Ed le Cerveau, mais tu te rends compte que c'était une erreur, enfin? Amuser les enfants, ce n'était pas ce qui te plaisait vraiment, et donnait un sens à ta vie?

Hocus : Vous touchez là un point sensible... Mais il n'y a plus de retour en arrière possible. Il existe des choses dont même un magicien n'est pas capable! Le rideau tombe pour moi. Nous nous rencontrerons peut-être une autre fois. Sans astuce et sans fioriture, adieu!

Éthelle : Quel gâchis d'utiliser tout ce talent à des fins malveillantes.

  • Dans la pièce de Froufrou :

La sortie est bouchée!

Copilote : Un courant électrique surpuissant circule droit devant. Il est extrêmement dangereux de continuer à avancer.

Éthelle : On n'a pas le choix. Il faut trouver un autre chemin.

Attention! C'est par là que le courant électrique passe! Il ne faut pas se précipiter.

Oh! Bas les masques, imposteur! Je sais que tu n'es pas Joueur! Ne te fiche pas de moi! Je sais que c'est toi qui m'as enfermée!

Joueur... est en double? C'est pas la peine! Vous êtes identiques. Jamais je ne pourrai retrouver le vrai. Mais si, je sais! Il y a des choses que seul le vrai Joueur peut savoir! Euh... Toi là, Joueur, enfin... on dirait. Essaye de répondre à mes questions pour voir!

Euh... Est-ce que Targos a une fille?

Est-ce que c'est Booker qui a construit le Fédération?

Est-ce que Samy est plutôt beau garçon?

Le vrai Joueur, c'est toi! Tu n'as pas hésité un instant dans tes réponses!

Si le joueur répond faux à toutes les questions :

Tu es le faux Joueur, non? Tes réponses ne laissent aucune place au doute...

Métamorph : Pichu pi! Pi!

Éthelle : C'était un Métamorph transformé!

Froufrou, c'est vous qui m'aviez enfermée!

Froufrou : Hi hi, c'est exact. Cette petite mascarade était follement amusante. Vous n'avez pas mordu à l'hameçon, vous l'avez avalé en entier, jeunes naïfs. J'aurais volontiers continué à me divertir avec vous, mais hélas, ces frivolités touchent à leur fin.

Éthelle : Et vous comptez faire quoi? Nous attaquer avec ce Métamorph? Il est tellement choupi... Il va faire quoi, nous câliner à mort?

Froufrou : Je vois que vous sous-estimez fort les capacités de Métamorph... N'auriez-vous pas la mémoire trop courte? Vous rappelez-vous de ces Pokémon que vous pouvez invoquer à l'aide des emblèmes?

Éthelle : De quoi?!

Il n'y a rien de mal à se mettre sur son 31, ou à se déguiser... Mais se voir en face dans la glace, affronter la réalité sans fard, c'est difficile, vous ne trouvez pas?

Froufrou a disparu! C'est à cause de l'Armure d'Or? Joueur... Je suis désolée de te poser la question, mais... Il faut que je le fasse. Tu es vraiment le vrai toi? Mais non, c'était une blague!

  • Après avoir battu Cheron, Hocus et Froufrou :

On va enfin pouvoir entrer.

C'est ouvert!

Enfin, on va pouvoir aller au cœur de la Forteresse.

Panéma. Tant que Targos n'est pas revenu, tu ne devrais pas bouger d'ici. À cet étage, il ne devrait plus y avoir de danger maintenant.

Si le joueur ne fait pas le bon Glyphe :

Le Glyphe est différent?

On dirait le dernier étage de la Forteresse. Tu es prêt?

La porte s'est enfin ouverte, on dirait! Allons-y!

Ed le Cerveau. Tes plans mégalos prennent fin ici! Rends-toi avant qu'il ne soit trop tard.

Edward : Mes plans sont loin de prendre fin. Ils sont au contraire en pleine réalisation! Oblivia... Que dis-je, le monde entier sera à genoux devant moi! Ce n'est plus qu'une question d'heures maintenant.

Éthelle : Mais ce docteur que tout le monde adorait, à Oblivia... C'était quelqu'un d'autre alors?

Edward : Non, c'était bien moi! Je ne jouais pas la comédie. J'avais toujours voulu être médecin dans mon jeune temps. Lorsque l'on pense, du matin au soir, à commettre des méfaits, il faut bien des bonnes actions pour trouver un équilibre. Ceux que vous appelez "méchants" ne sont ni plus ni moins que cela. Qui plus est... En parlant avec mes patients, j'ai pu assembler les fragments de la légende et reconstituer la vérité. Ils riaient à gorge déployée en évoquant la vie éternelle promise à Oblivia, mais j'ai compris en les entendant que c'était exactement cela que mon cœur brûlait d'obtenir. J'ai toujours voulu posséder toutes les richesses et les trésors du monde. Seules deux choses m'avaient échappé... La première... Le monde lui-même, tout simplement. La seconde... L'immortalité. Voilà pourquoi je me suis lancé dans cette quête.

Éthelle : Mais c'est tellement égoïste!

Targos!

  • Après avoir battu Edward :

Edward : In... Insensé!!! Non, c'est parfaitement impossible!

Éthelle : Ce n'est pas que nous qui nous opposons à ta folie! Lorsque Joueur et Mewtwo se battaient, on entendait la voix de tous les habitants d'Oblivia.

Edward : ... Vraiment? Alors je veux les entendre vraiment moi aussi... Les entendre pousser des hurlements de terreur!

Éthelle : Qu'est-ce que...?

Ed le Cerveau! Mais, c'était quoi ça?!

Edward : Pourquoi ne pas offrir à Ré-en-ciel le même destin qu'à l'île Dolce?

Éthelle : De quoi? C'est de la folie! Arrête!

Panéma : Maman... NON!!! Maman est à Ré-en-ciel! Vous pouvez pas faire ça!!!

Éthelle : 'Panéma!

Targos : L'invention de Panéma a sauvé la vie de sa mère, mais aussi de tout Ré-en-ciel!

Éthelle : Targos...

D-de quoi? Qui est là?!

Purple Eye : Hu hu hu... C'est le spectacle de fin d'année on dirait. Je suis sûr que vos parents seraient fiers de vous.

Éthelle : Encore toi? Je pensais que tu avais disparu du circuit!

Targos! ... Pourquoi...?! POURQUOI?! Cette tragédie ne finira donc jamais?!

Tu es un monstre, Purple Eye! Red Eye, Blue Eye, même les autres Poké Nappers ont du cœur. Mais toi... Je ne te pardonnerai jamais ce que tu viens de faire!

  • Après avoir battu Purple Eye :

Purple Eye : ... Non, c'est une erreur... Ou un mauvais rêve... Tu... Vous... Qu'est-ce que vous avez machiné? PARLEZ!!!

Éthelle : L'Armure d'Or était la source de tous les maux. Tout se termine bien!

Purple Eye : ... Tout est fini... TOUT EST FINI!!! ... Mais ne vous y trompez pas. Parce que... TOUT EST FINI POUR VOUS AUSSI!!!

Éthelle : De quoi?! NON!!! La Forteresse! Elle... elle tombe!!!

Panéma : Si cette monstruosité volante tombe dans la mer, le raz de marée qui va s'ensuivre engloutira tout Oblivia!!!

Éthelle : Panéma, tu es sérieuse?!

Leila : Crr... Crr... Bzz... Bzz... lo? Crr... Crr... Crr... Crr... m'entendez? Crr... Crr... Bzz... Bzz... lo? Crr... Crr... Crr... Crr... m'entendez?

Éthelle : On a une communication... Mais elle est brouillée!

Leila : Crr... Crr... Ici Leila! Tout va bien? Répondez!

Éthelle : Leila!!!

Leila : J'ai une nouvelle importante à annoncer. Les textes disent que, autrefois, le Héros d'Oblivia a eu recours à la force de l'arc-en-ciel pour envelopper la Forteresse quand celle-ci a perdu son pouvoir. L'arc-en-ciel, autrement dit...

Éthelle : Ho-Oh!

Leila : Exactement! Si vous pouviez appeler Ho-Oh, je suis sûre que vous pourriez sauver Oblivia.

Éthelle : Appeler Ho-Oh? Mais sans la coupe arc-en-ciel, c'est impossible...

Leila : Joueur. Lorsque tu as capturé Ho-Oh, il n'y aurait pas eu un emblème qui serait apparu, comme avec Raikou et les autres Pokémon légendaires?

Éthelle : Oh! C'est-à-dire... ... qu'on pourrait appeler Ho-Oh avec un Glyphe Ranger? Joueur, vite! Il faut qu'on trouve un endroit à ciel ouvert! Leila, merci, merci pour tout!

Joueur, le sort d'Oblivia est entre tes mains! Tout dépend de ce Glyphe. Surtout, ne le rate pas. Prends ton temps.

Ho-Oh! Il est vraiment venu! Pitié, pitié! Entends notre prière, et sauve-nous!

On est... sauvés...? La Forteresse a amerri en douceur, grâce à l'arc-en-ciel de Ho-Oh. J'ai l'impression d'être dans un rêve.

Panéma : Ho-Oh a empêché le raz de marée. Mais... Mais... Papa, il est...

Éthelle : Panéma...

C'était quoi ce bruit? Une attaque de Mewtwo?! Targos!!!

C'est Mewtwo qui vous a sauvés...?

Targos : Hum... Au fond de moi, j'ai dû entendre l'appel au secours qu'Edward n'a pas osé formuler à haute voix.

Éthelle : C'était quand même fou d'avoir fait ça. Mais bon, quel panache aussi!

Panéma : Pas du tout! C'était n'importe quoi!

Éthelle : Ah... Pardon Panéma.

Samy : La terre ferme...! Est encore...! Très loin...!

Éthelle : Cette voix... Samy?!

Joueur... Le Fédération arrive à toute vitesse. Tu crois que c'est normal?

  • Durant la mission "Le serment à Arceus" :

Vous allez bien, ouf! La communication s'était interrompue soudainement, on était si inquiets...

Copilote : Le Pokémon qui vient d'apparaître est Dialga.

Éthelle : Dialga? Le Pokémon légendaire maître du temps? Il nous aurait ramenés dans le passé? Il faut faire vite, avant que le temps ne soit écoulé!

Joueur, attention! Dialga se prépare à attaquer!

Sauvés! Il s'est calmé, on dirait. Le fait que Dialga soit ici doit avoir un lien avec les distorsions, non? Voyons voir si les ondes passent, maintenant. Professeur...? Vous nous entendez?

Pressand : Ah, Éthelle! Je vous entends. Cela veut dire que vous avez réglé le problème de la distorsion dans la zone où vous vous trouvez?

Éthelle : Nous avons réussi la capture de Dialga, et c'est ce qui a dû mettre fin à la distorsion.

Si le joueur va dans la mauvaise direction :

Non, pas par là! Il faut qu'on continue à explorer.

Si le joueur essaie de retourner à un endroit où il est déjà allé :

On n'a plus rien à faire par là.

Allons vérifier une autre partie de la Forteresse.

Joueur, allons-y!

Copilote : Le Pokémon qui vient d'apparaître est Palkia.

Éthelle : Palkia? Le Pokémon légendaire maître de l'espace? Je ne sais pas ce qui nous attend, mais il va falloir redoubler de prudence.

Joueur, attention! Palkia se prépare à attaquer!

Quelle histoire! Mais on dirait bien qu'il s'est calmé. Palkia maîtrise l'espace, il doit bien y avoir un lien avec les distorsions, non? Les ondes passent peut-être, maintenant. Essayons voir... Professeur...? Vous nous entendez?

Pressand : Ah, Éthelle! Je vous entends. Cela veut dire que vous avez réglé le problème de la distorsion dans la zone où vous vous trouvez?

Éthelle : Nous venons de réussir la capture de Palkia!

Hein? On est revenus à la Forteresse en une seconde? Ça doit avoir un lien avec les distorsions. Joueur... Tu vas bien? Il vaudrait mieux aller explorer un autre endroit.

Joueur, continuons!

Oh? Targos! Réveille-toi!

Targos : C'est... vous...? Ce n'est qu'une toute petite blessure. Mais mon Capstick est hors d'état.

Éthelle : Il ne faut pas s'inquiéter! Nous nous occupons de tout. Pour le moment, il vaudrait mieux retourner voir le professeur.

Giratina? Mais qu'est-ce qu'il fait ici?

Ouf. Il a l'air d'être revenu à la normale. La distorsion était donc causée par Giratina. Essayons de voir si les ondes passent. Professeur...? Vous nous entendez?

Pressand : Ah, Éthelle! Je vous entends. Cela veut dire que vous avez réglé le problème de la distorsion dans la zone où vous vous trouvez?

Éthelle : Nous avons réussi la capture de Giratina, et c'est ce qui a dû mettre fin à la distorsion.

Impeccable! On a capturé Dialga, Palkia, et même Giratina. Oh, c'est le professeur Pressand! Professeur, on a une excellente nouvelle. Les 3 Pokémon légendaires sont tous...

Pressand : Vite! C'est une urgence! Revenez tout de suite!

Il a même oublié de dire son fameux "pas un instant à perdre". La situation doit être grave. Nous devons retourner voir le professeur. Il faut trouver la cause de ces distorsions.

Je suis tellement inquiète pour le professeur et les autres...

Il faut retourner voir le professeur!

Copilote : Une énergie incommensurable a été détectée. Il est très dangereux de continuer.

Éthelle : C'est bon, on a compris. Mais on ne peut pas laisser tout le monde dans cette situation. Joueur, tu es prêt?

Réponse non :

On n'a pas le temps de s'amuser, enfin!

Réponse oui :

Alors allons-y!

Professeur!!!

Mais qu'est-ce que...?

Mais...?! Je vois des images... Comme des souvenirs de lieux que je n'ai jamais vus!

Les images deviennent de plus en plus nettes. On dirait maintenant qu'Arceus se débat contre quelque chose.

Oh... Les images se sont effacées.

Pichu : Pichu? Pichu piichu pi pi! Chu chu pichuu chu! Piiii! Pichu chu !... !... !...!

Éthelle : Pichu a raison. Écoute-nous, Arceus! Mon Pokémon et moi, on est liés pour la vie! On sera toujours là l'un pour l'autre!

Arceus : Arrr...

Éthelle : Arceus...? Tu nous aurais... compris?!

Purple Eye :Quel plaisir de vous revoir tous en si bonne santé.

Éthelle : Purple Eye! Tu es venu... nous aider?!

Purple Eye : J'aimerais d'abord que vous m'écoutiez sans m'interrompre. Avec tous ces interrogatoires à la Fédération... jour après jour... J'ai fini par craquer. Est-ce que j'éprouve des remords? Bien sûr que oui! Et laissez-moi vous le prouver sans plus tarder. Admirez la puissance du lien qui unit humains et Pokémon! L'humanité toute entière est l'ennemie du grand Arceus. J'ai pour ma part la race humaine en haine absolue. Nous avons donc un adversaire commun, et une raison de renforcer notre lien. Ô grand Arceus! Rien ni personne ne pourra jamais t'égaler, pas même moi. Alors laisse-moi être ton humble serviteur pour créer un monde nouveau!

Éthelle : Purple Eye! Après tout ce qui s'est passé... Comment peux-tu encore dire des choses pareilles? Tu n'as donc rien appris?

Purple Eye : Silence, vermisseau! Comment oses-tu m'interrompre alors que je m'adresse à l'omnipotent Arceus? Ô tout puissant Arceus! Écoute ma prière. Je te conjure de ne pas m'amalgamer avec ces odieux parasites, qui ne cherchaient qu'à t'utiliser à leurs fins malignes. Moi seul suis à même de comprendre ce que ton cœur abrite! La détestation de la race humaine, la vengeance qui te brûle... OUI! Il faut éradiquer ce monde corrompu, et sur ses ruines fumantes se dressera un nouveau Seigneur, qui établira un nouveau paradis. Laisse-moi t'apporter mon aide dans cette tâche, ô noble Arceus!

Éthelle : Purple Eye! Qu'est-ce que tu racontes? Arceus ne veut pas une chose pareille! Tu ne fais que le rendre encore plus furieux! Joueur. Il faut que tu arrêtes Arceus!

Leila : Regardez! Le mur de lumière a disparu!

Éthelle : OUI!!!

Arceus, s'il te plaît! Crois-nous... Aie confiance dans les habitants d'Oblivia!

Arceus : Arceus.

Éthelle : Merci, merci d'avoir compris ce qu'on voulait dire, Arceus!

Dialga... Palkia... Giratina... Et Arceus... Merci, merci pour tout!