EP172

De Poképédia
(Redirigé depuis Épisode 172)
Aller à la navigation Aller à la recherche
← Épisode 171Épisode 172Épisode 173 →
Séjour à la montagne
Nom japonais レディアン!かぜのたにをこえて!!
Redian! Kaze no Tani wo Koete!!
Série Pokémon, la série
cycle 1 : Pocket Monsters
Saison saison 4 : Les Champions de Johto
Nouveau(x) Pokémon Coxyclaque
Dates de sortie
Sortie(s) en France 2002
Sortie(s) au Japon 9 novembre 2000
Sortie(s) aux États-Unis 20 octobre 2001

Séjour à la montagne (titre japonais : レディアン!かぜのたにをこえて!!, ce qui donne en français : « Coxyclaque ! Traverser la vallée du vent !! ») a été diffusé pour la première fois au Japon le 9 novembre 2000, aux États-Unis le 20 octobre 2001 et en France le ??.

Synopsis[modifier]

Le titre de l'épisode.

Le chemin vers Rosalia est long et parsemé d'embûches. Aujourd'hui, Sacha, Ondine et Pierre arrivent dans une région montagneuse. Alors qu'ils commencent l'ascension, un Coxyclaque passe à côté d'eux. Ils le suivent, mais ce dernier est arrêté par l'attaque Tornade d'un Roucoups. Deux personnes et un autre Coxyclaque sont également présents. L'homme se présente : lui et son fils Benji sont chargés de la surveillance des montagnes. Ils étaient occupés à entraîner le Coxyclaque de Benji à affronter des vents violents, fréquents dans cette région. Le Pokégroupe est invité à faire une pause dans leur refuge.

Après une courte discussion, le père de Benji s'absente pour se rendre en ville. Le jeune garçon en profite pour continuer l'entraînement de son Pokémon. Mais soudain, la Team Rocket apparaît et capture Pikachu et Togepi. Les trois voleurs prennent la fuite, mais soudain, une bourrasque les fait s'envoler au loin. Sacha, Ondine, Pierre et Benji partent à leur recherche.

Ailleurs, le ballon de Jessie, James et Miaouss est accroché à un piton rocheux. Soudain, les cordes cèdent et tous tombent sur un rocher en contrebas. Et ce même rocher casse à son tour et dévale une pente jusqu'à se retrouver en équilibre sur un pic. De leur côté, les trois amis continuent leurs recherches et échappent de peu à un éboulement. Au bout d'un moment, ils aperçoivent le fameux rocher où se trouvent Jessie, James, Miaouss, Pikachu et Togepi. N'écoutant que son courage, Coxyclaque affronte les vents, afin d'aider les infortunés à descendre. Aucunement reconnaissants, les trois voleurs capturent Pikachu et Togepi à nouveau. Smogogo et Arbok sont envoyés au combat, mais le retour du père de Benji sauve le Pokégroupe. Roucoups se débarrasse des trois escrocs qui s'envolent vers d'autres horizons. Impressionné par le courage de Coxyclaque et Benji, son père le nomme officier de la patrouille de la montagne. Après cette bonne nouvelle et cette aventure, les héros quittent les deux gardiens et reprennent leur avancée.

Personnages[modifier]

Humains[modifier]

Pokémon[modifier]

Quel est ce Pokémon ? - 0026 Raichu

Présents « physiquement » dans l'épisode[modifier]

Lieu[modifier]

  • En route vers Rosalia
    • Montagne inconnue

Moment important[modifier]

Équipe des personnages[modifier]

Pokémon de Sacha[modifier]

0025 Pikachu 0001 Bulbizarre 0152 Germignon
0155 Héricendre 0158 Kaiminus 0164 Noarfang

Pokémon d'Ondine[modifier]

0118 Poissirène 0120 Stari 0054 Psykokwak
0175 Togepi 0061 Têtarte

Pokémon de Pierre[modifier]

0095 Onix 0074 Racaillou 0042 Nosferalto
0204 Pomdepik

Pokémon de Jessie[modifier]

0024 Arbok 0202 Qulbutoké

Pokémon de James[modifier]

0110 Smogogo 0071 Empiflor

Devise de la Team Rocket[modifier]

Les nettoyeurs Rocket.

Jessie : « Nous sommes de retour pour vous jouer un mauvais tour »
James : « Mais je crie au secours avec les morveux qui font de la bravoure »
Jessie : « Afin de préserver le monde de la dévastation »
James : « Afin de rallier tous les peuples à notre nation »
Jessie : « Afin d'écraser l'amour et la vérité »
James : « Afin d'étendre notre pouvoir jusqu'à la voie lactée »
Jessie : « Jessie ! »
James : « James ! »
Jessie : « La Team Rocket nettoie à la vitesse de la lumière »
James : « Confiez-nous vos Pokémon ternes et sales, nous les ferons briller »
Miaouss : « Miaouss, oui, briller ! »

Anecdote[modifier]

Erreur[modifier]

Descriptions du Pokédex[modifier]

Coxyclaque
Le Pokémon 5 étoiles. La forme évoluée de Coxy. Les taches qui se trouvent sur son dos réagissent aux étoiles d'un ciel nocturne.

Titre dans d'autres langues[modifier]

Langue Titre Ce qui donne en français
Allemand In den Bergen Dans les montagnes
Anglais Mountain Time L'Air de la Montagne
Espagnol (Europe) La patrulla de la montaña La patrouille de la montagne
Italien Lassù sulla montagna Par-delà la montagne
Japonais レディアン!かぜのたにをこえて!! Coxyclaque ! Traverser la vallée du vent !!
Portugais (Brésil) A Montanha Tempestuosa La Montagne Tempétueuse
Cet article fait partie du Projet Anime Poképédia, qui a pour but d'organiser plus efficacement les efforts d'écriture et d'amélioration des articles à propos du dessin animé. Merci de lire la page du projet avant toute édition !